Marantz SR4023 Manual del usuario

Página 13

Advertising
background image

12

CONEXIONES

BÁSICAS

CONEXIONES

A

V

ANZADAS

FUNCIONAMIENTO

A

VANZADO

SOLUCIÓN DE

PROBLEMAS

OTROS

NOMBRES Y

FUNCIONES

FUNCIONAMIENTO

BÁ SICO

ESPAÑOL

FUNCIONAMIENTO DEL SINTONIZADOR

PARA ESCUCHAR EL SINTONIZADOR

Se puede seleccionar el paso de exploración de
frecuencias de AM.
El ajuste predeterminado es el del paso de 10 kHz, si
el estándar de su país es el paso de 9 kHz, pulse el
botón BAND del mando a distancia durante más de
6 segundos. El paso de exploración cambiará.

Nota:

La memoria de emisoras presintonizadas se borrará al
cambiar este ajuste.

AUTO TUNING (SINTONIZACIÓN AUTOMÁTICA)

TUNING/
PRESET

MEMORY

CL

T.MODE

MMER

F/P

BAND

RECEIVER SR4023

DISP

MULTI

AUTO

TUNED

ST

V – OFF

NIGHT

PEAK

ANALOG

DIGITAL

ATT

SLEEP

SURR

AUTO

DIRECT

DISC 6.1

MT X 6.1

SPKR

B

EQ

DIGITAL

SURROUND

PCM

L

C

R

SL

S

SR

LFE

1.

2.

2.

1.

(Con la unidad)

1.

Para seleccionar el sintonizador y la banda

deseada (FM o AM), presione el botón BAND
del mando a distancia.

2.

Pulse los botones TUNING/PRESET

3

o

4

del panel delantero durante más de un

segundo para iniciar la función de sintonización
automática.

3.

La búsqueda automática comienza y se

interrumpe al sintonizarse una emisora.

(Con el mando a distancia)

1.

Para seleccionar el sintonizador y la banda

deseada (FM o AM), presione el botón BAND
del mando a distancia.

2.

Pulse

TUNE + o (

3

o

4

) durante más de un

segundo en el mando a distancia.

3.

La búsqueda automática comienza y se

interrumpe al sintonizarse una emisora.

Si la sintonización no se interrumpe en la emisora
deseada, utilice el procedimiento “Manual tuning”
(sintonización manual).

MANUAL TUNING (SINTONIZACIÓN MANUAL)

TUNING/
PRESET

MEMORY

CL

T.MODE

MMER

F/P

BAND

RECEIVER SR4023

DISP

MULTI

AUTO

TUNED

ST

V – OFF

NIGHT

PEAK

ANALOG

DIGITAL

ATT

SLEEP

SURR

AUTO

DIRECT

DISC 6.1

MT X 6.1

SPKR

B

EQ

DIGITAL

SURROUND

PCM

L

C

R

SL

S

SR

LFE

1.

2.

2.

1.

(Con la unidad)

1.

Para seleccionar el sintonizador y la banda

deseada (FM o AM), presione el botón BAND
del mando a distancia.

2.

Pulse los botones TUNING/PRESET

3

o

4

del

panel delantero para seleccionar la emisora
deseada.

(Con el mando a distancia)

1.

Para seleccionar el sintonizador y la banda

deseada (FM o AM), presione el botón BAND
del mando a distancia.

2.

Pulse

TUNE + o (

3

o

4

) en el mando a

distancia para sintonizar la emisora deseada.

DIRECT FREQUENCY CALL
(LLAMADA DE FRECUENCIA DIRECTA)

2.

1.

3.

1.

Para seleccionar el sintonizador y la banda

deseada (FM o AM), presione el botón BAND
del mando a distancia.

2.

Pulse F.DIRECT en el mando a distancia y

aparecerá en pantalla el indicador “FREQ - - - -”.

3.

Introduzca en el mando a distancia la frecuencia

de la emisora que desee mediante los botones
númericos.

4.

L a e m i s o r a d e s e a d a s e s i n t o n i z a r á

automáticamente.

MODO DE SINTONIZACIÓN FM
(ESTÉREO AUTOMÁTICO O MONO)

TUNING/
PRESET

MEMORY

MUTE

CLEAR

T.MODE

F/P

BAND

DOWN

VOLUME

UP

RECEIVER SR4023

DISP

MULTI

AUTO

TUNED

ST

V – OFF

NIGHT

PEAK

ANALOG

DIGITAL

ATT

SLEEP

SURR

AUTO

DIRECT

DISC 6.1

MT X 6.1

SPKR

B

EQ

DIGITAL

SURROUND

PCM

L

C

R

SL

S

SR

LFE

Cuando esté en modo estéreo automático, se
mantendrá encendido en pantalla el indicador
AUTO.
El indicador “ST” se enciende al sintonizarse una
emisión en estéreo.
En frecuencias abiertas, el ruido queda silenciado y
los indicadores “TUNED” y “ST” se apagan.
Si la señal es débil, puede ser difícil sintonizar
la emisora en estéreo. En tal caso, presione el
botón T-MODE en el panel frontal o en el mando a
distancia.
El indicador “AUTO” se apaga, las emisiones
estereofónicas FM se reciben en monoaural y el
indicador “ST” se apaga.
Para volver al modo estéreo automático, pulse de
nuevo el botón T-MODE del panel delantero o en el
mando a distancia. El indicador AUTO se enciende
en la pantalla.

Advertising