Introducción, Registro de su modelo – Traxxas 67086-1 Manual del usuario

Página 2

Advertising
background image

2 • STAMPEDE 4x4 VXL

INTRODUCCIÓN

Gracias por adquirir Stampede 4X4 VXL equipado con el sistema de
potencia sin escobillas Velineon

®

. Stampede 4X4 VXL ha sido creado

para convertir la potencia extrema en diversión extrema con camiones
monstruo. El tren motriz eficiente y de masa baja está totalmente
optimizado para el par de torsión máximo de potencia sin escobillas de
Velineon y, continuando con el legado del nombre Stampede, esta 4X4
está construida con la resistencia de Traxxas Tough para soportar todo
el tumulto del monstruo en 4 ruedas que puedas causar. Es también
resistente al agua para divertirse en todas las condiciones de humedad.
El sistema de potencia Velineon le permite experimentar lo mejor que
la tecnología de motores sin escobillas puede ofrecer. Una velocidad
increíble, un funcionamiento eficaz, largos tiempos de ejecución y un
funcionamiento que requiere poco mantenimiento son solo algunos de
los beneficios. Confiamos que su Stampede 4X4 VXL le proporcionará
toda la emoción de los recorridos todoterreno y el rendimiento de alta
velocidad en un producto de larga duración.

Este manual contiene las instrucciones que necesitará para manejar
y mantener su modelo de manera tal que pueda disfrutarlo durante
muchos años. Deseamos que se sienta seguro de que posee unos de los
modelos de mejor rendimiento en el mercado y que está respaldado
por un equipo de profesionales que tienen como objetivo brindar el
soporte de fábrica del más alto nivel posible. El objetivo de los modelos
Traxxas es experimentar un rendimiento y una satisfacción totales, no
solo con su modelo, sino también con la compañía que lo respalda.

Sabemos que está entusiasmado por poner en marcha a su nuevo
modelo, pero es muy importante que se tome algunos momentos
para leer el Manual del propietario. Este manual contiene todos
los procedimientos de configuración y manejo necesarios que le
permitirán liberar el potencial de rendimiento que los ingenieros de
Traxxas diseñaron para su modelo. Asegúrese también de leer y seguir
las precauciones y las advertencias en este manual y en las etiquetas
o las placas que se encuentren en su modelo. Están allí para instruirlo

acerca de cómo manejar su modelo de forma segura y también para
obtener de su modelo una vida útil y un rendimiento máximos.

Incluso si es un entusiasta experimentado en R/C, es importante que

lea y siga los procedimientos incluidos en este manual.

Gracias nuevamente por elegir a Traxxas. Trabajamos duro cada día
para garantizar que usted reciba la satisfacción del cliente del nivel más
alto posible. Realmente deseamos que disfrute de su nuevo modelo.

Soporte técnico de Traxxas
El soporte técnico de Traxxas lo acompaña en
cada paso del camino. Consulte la siguiente
página para averiguar cómo comunicarse con
nosotros y cuáles son las opciones de soporte
técnico disponibles.
Inicio rápido
Este manual está diseñado con un
índice de Inicio rápido que describe
los procedimientos necesarios para poner en marcha a su
modelo en el menor tiempo posible. Si es un entusiasta
experimentado en R/C, lo encontrará útil y ágil. Para estar
seguro, lea el resto del manual para conocer importantes
procedimientos de seguridad, mantenimiento y ajuste.
Diríjase a la página 7 para comenzar.

3

ANTES DE

CONTINUAR

3

PRECAUCIONES

DE SEGURIDAD

5

HERRAMIENTAS,

REPUESTOS Y EQUIPO
REQUERIDO

6

PARTES DEL STAMPEDE

4X4 VXL

7

INICIO RÁPIDO:

PREPARÁNDOSE PARA
LA VELOCIDAD

8

RADIO TQ

i

Y SISTEMA

DE POTENCIA SIN
ESCOBILLAS VELINEON

16

AJUSTE DEL CONTROL

DE VELOCIDAD
ELECTRÓNICO

19

CONDUCCIÓN DE SU

MODELO

22

AJUSTES DE PRECISIÓN

BÁSICOS

24

MANTENIMIENTO

DE SU MODELO

25

AJUSTES DE PRECISIÓN

AVANZADOS

29

GUÍA DE SINTONIZACIÓN

AVANZADA DE TQ

i

CONTENIDO

REGISTRO DE SU MODELO

Para poder ayudarlo mejor como nuestro cliente,
registre su producto en línea en Traxxas.com/register
dentro de un período de 10 días desde la compra.

T r a x x a s . c o m / r e g i s t e r

Conformidad con la FCC
El presente dispositivo contiene un módulo que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, según se describe en la Parte 15 de las normas de la FCC (Federal Communications Commission, Comisión
Federal de Comunicaciones). Su operación se encuentra sujeta a las siguientes dos condiciones: 1) Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluidas interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.

Los límites de un dispositivo Clase B se encuentran diseñados para ofrecer protección razonable contra interferencias dañinas en ambientes residenciales. Este producto genera, usa y puede irradiar ondas de
radiofrecuencia y, si no se lo opera de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina para las radiocomunicaciones. Se informa al usuario que los cambios y modifi caciones que no hayan sido
expresamente aprobados por los organismos pertinentes anularán la autoridad del usuario de usar el equipo.

Canada, Industry Canada (IC)
Este equipo digital clase B cumple con las normas canadienses ICES-003 y RSS-210. Este dispositivo cumple con las normas exentas de licencia de Industry Canada. Su operación se encuentra sujeta a las siguientes
dos condiciones: Este dispositivo podría no causar interferencia, y debe aceptar cualquier interferencia, incluida la que pueda causa el funcionamiento no deseado del dispositivo.

Declaración sobre exposición a la radiofrecuencia (RF)
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiofrecuencia establecidos por la FCC y la Industry Canada para un entorno en el que no hay control. Este equipo se debe instalar y se debe operar a una
distancia de 20 cm, como mínimo, entre el radiador y usted o cualquier espectador, y no se debe colocar ni operar conjuntamente con cualquier otra antena o transmisor.

Advertising