Osprey TEMPEST 6 Manual del usuario

Series talon y tempest manual del propietario, Addons, De osprey

Advertising
background image

Felicitaciones por tu compra de la mochila de la serie Talon
o Tempest de Osprey. Nuestra obsesión por los detalles te
recompensa con una mochila con verdaderamente todos los
detalles y queremos que estés seguro de que entiendas y
utilices completamente tu nueva Osprey. Este es un recorrido,
desde el mismo inicio, acerca de tu mochila.

Series Talon y Tempest

Manual del propietario

WWW.OSPREYPACKS.COM

CARACTERÍSTICAS

COMPARTIDAS

TELAS PRINCIPALES
+ Nailon mini shadow 70D x 100D
+ Nailon dobby 210D

PANEL TRASERO AIRSCAPE

Cada mochila de la serie Talon y Tempest
cuenta con panel trasero AirScape

.

Se trata de un panel trasero liviano
con soporte de gomaespuma estriada
moldeada cubierta con malla, con canales
integrados y una chimenea de aire central.

ARNÉS BIOSTRECHT

El arnés específico BioStretch

para cada

sexo de las series Talon y Tempest está
compuesto de una gomaespuma troquelada
cubierta con malla espaciadora integrada, un
bolsillo de arnés de tejido elástico y una correa
ajustable de esternón con hebilla de silbato de
rescate para brindar la máxima comodidad y
estabilidad de transporte posible.

CINTURÓN DE CADERA BIOSTRETCH

El cinturón de cadera integrado
BioStretch

específico para cada sexo

de la serie Talon y Tempest es un cinturón
de gomaespuma ranurada troquelada
cubierta con malla, con bolsillos de
malla elástica con cierre y un sistema de
cierre ErgoPull

recto modificado que

proporciona comodidad y estabilidad de
transferencia y transporte de carga.

BOLSILLOS LATERALES
DE TEJIDO ELÁSTICO

(no incluye Talon y Tempest 6)

Cada mochila de la serie Talon y Tempest
tiene bolsillos laterales dobles de
tejido elástico que brindan opciones de
almacenamiento exterior de fácil acceso.
Los bolsillos laterales de los cuatro modelos
más grandes de la serie Talon (44, 33, 22,
18) y los cuatro modelos más grandes de
la serie Tempest (40, 30, 20, 16) cuentan
con compresión InsideOut

que permite

tensar y asegurar las cargas con facilidad,
incluso cuando se están utilizando los
bolsillos laterales. Para dirigir las correas
de compresión InsideOut

, A) localiza la

hebilla deslizante en la parte superior y
lateral del bolsillo lateral de tejido elástico
y desengancha la cinta a través de esta
hebilla. B) A continuación, dirige la cinta
colocando la hebilla deslizante en la parte
interna o externa del bolsillo lateral e invierte
el proceso antes mencionado.

ACCESORIO PARA BASTÓN DE
EXCURSIONISMO STOW-ON-THE-GO

(no incluye Talon y Tempest 11, 9, 6)

El accesorio para bastón de excursionismo
Stow-on-the-Go

está diseñado para

que guardes tus bastones de manera
conveniente cuando no estén en uso. Para
utilizarlo, acorta el bastón de excursionismo
hasta alcanzar un largo seguro y fácil de
manejar; A) localiza el lazo elastizado debajo
del bolsillo lateral del lado izquierdo de la
mochila; luego, retira el lazo del bolsillo
lateral y coloca el extremo en forma de
cesta de tus bastones.

B) Localiza el ícono

de bastón de excursionismo en la correa
izquierda del arnés; C) enlaza la cuerda
de cierre debajo del parche con los dedos
pulgar e índice, tira de la cuerda para abrir,
coloca los mangos del bastón en el lazo y
ajusta con la cuerda de cierre para asegurar.
Haz el proceso inverso para retirarla.

ACCESORIO PARA HERRAMIENTAS

(no incluye Talon y Tempest 6)

Los lazos inferiores para herramientas
trabajan en conjunto con los amarres fijos
de cuerda elástica para proporcionar un
transporte estable y seguro de herramientas
para hielo. Para utilizar esta característica,
desliza el mango de la herramienta a través
del lazo y voltea el mango hacia la parte
superior de la mochila y utiliza el amarre de
cuerda elástica para asegurarlo. Invierte este
proceso para retirarla.

HIDRATACIÓN EXTERNA
Entre el panel trasero y el cuerpo principal
de la mochila Talon/Tempest, se encuentra
un compartimento externo para hidratación.
(Los modelos de la serie Talon/Tempest
6 cuentan con fundas para botellas).A)
Localiza el ícono de H2O y afloja las correas
izadoras de carga que están en la parte
superior de la mochila. B) Coloca el depósito
dentro del compartimento; utiliza el
colgador cosido para mantenerlo en posición
vertical. C) Dirige la manguera a la izquierda
y a la derecha a través de los direccionadores
elásticos en el arnés según lo prefieras,
cierra el compartimiento y vuelve a tensar
las correas izadoras de carga.

DEPÓSITO HYDRAULICS

Agrega un depósito de hidratación Hydraulics

de Osprey con capacidad para 2 o 3 litros
o un depósito de hidratación Hydraulics

LT con capacidad para 1.5 o 2.5 litros a tu
mochila para contar con un suministro de
agua constante y eficiente mientras estás en
movimiento. Para obtener más información,
visita a tu vendedor minorista local de
Osprey o consulta nuestros productos en
nuestro sitio web www.ospreypacks.com.

A

B

C

A

B

C

A

B

S14

Impreso en papel reciclado

ADDONS

DE OSPREY

Personaliza y protege tu mochila con la
línea completa de AddOns

de Osprey.

Para conocer toda la gama, visita tu tienda
Osprey local o ingresa a nuestro sitio web
www.ospreypacks.com.

CUIDADO DE LA MOCHILA

Para el cuidado de la mochila, Osprey
recomienda los productos de Nikwax

®

.

Para obtener las instrucciones completas
sobre cómo limpiar tu mochila, visita
www.ospreypacks.com/PackTech/PackCare.

Tu mochila es un producto extremadamente duradero fabricado
para resistir años de uso y exigencia. Sin embargo, algunos
procedimientos básicos te ayudarán a conservar la mochila en
condiciones óptimas.

• Después de cada viaje, asegúrate de limpiar la mochila a fondo.

• Si está húmeda, cuélgala para que se seque.

• Afloja todas las correas.

• Lava la mochila de vez en cuando. (No sumerjas las mochilas de
viaje con nuestro bastidor con ruedas High Road

).

INSTRUCCIONES PARA

CARGAR TU MOCHILA

Cargar la mochila de forma correcta
optimiza la comodidad mientras la
transportas. Para obtener toda la
información, visita
www.ospreypacks.com/PackTech/
HowToPackYourPack.

GARANTÍA

En Osprey, la sostenibilidad forma parte del diseño de nuestras
mochilas, que se han fabricado para durar de por vida y que
cuentan con el respaldo de una excelente garantía, sin importar
cuánto le exijas a tu equipo. Para obtener más detalles, visita www.
ospreypacks.com.

¿TIENES ALGUNA PREGUNTA?

Comunícate con el Servicio de Atención al Cliente de Osprey. Ayuda
real de gente real. Desplázate sobre la pestaña del Servicio de
Atención al Cliente en www.ospreypacks.com.

OSPREY PACKS, INC.
115 PROGRESS CIRCLE , CORTEZ, CO 81321 EE.UU.
+1 866 284 7830

Pesado

Liviano

Advertising
Este manual se refiere a los siguientes productos: