2 seguridad, transporte y almacenamiento, 1 uso previsto, 3 descripción del producto – Richter RSI Series Manual del usuario

Página 3: 4 puesta en servicio/paro, 1 puesta en servicio inicial, 2 cierres mecánicos, 1 uso en zona de explosión, 2 cierre mecánico exterior, de efecto simple, 2seguridad, transporte y almacenamiento, 3descripción del producto

Advertising
background image

Serie RSA, RSI

Cierres mecánicos, exterior, de efecto simple

Página

ó de efecto doble tipo Crane 58U – 58U


9485-210-es Revisión 00
TM 8767

Edición 03/2013

2

Seguridad, transporte y almacenamiento

Para la seguridad, transporte y almacenamiento rigen
los correspondientes capítulos del manual de
instalación y empleo adjunto.
Este manual de instalación y empleo únicamente es
válido conjuntamente con el manual de instalación y
empleo de

RSA lubricación permanente con grasa y baño de
aceite
Grupo de soporte de cojinetes 1 y 2:

9485-200-es

ó

RSI lubricación permanente con grasa y baño de
aceite
Grupo de soporte de cojinetes 1

9480-200-es


2.1 Uso previsto

Las juntas de anillo deslizante para bombas revesti-
das de plástico de las series RSA y RSI son apropia-
das para la aplicación de medios agresivos y puros.

Deben cumplirse las instrucciones contenidas en
el manual de empleo o la documentación
contractual; si es necesario, consulte al
fabricante.

En la hoja de datos, que forma parte del volumen de
suministro, se encuentran documentadas todas las
características importantes.


3

Descripción del producto

Descripción de producto para la bomba, véanse las
instrucciones de montaje y de servicio para las series
RSA o RSI.

Capitulo 7.3

El dibujo seccional muestra un cierre mecánico ex-
terior, de efecto simple

Capítulo 7.4.

El dibujo seccional muestra un cierre mecánico de
doble efecto tipo Crane 58U – 58U.

4

Puesta en Servicio/Paro

4.1 Puesta en servicio inicial

Ver el manual de instalación y empleo de la serie
RSA ó RSI.


4.2 Cierres mecánicos

La ejecución y combinación de materiales se especifi-
can en la hoja de servicio.

Hay que comprobar el correcto estado de
todos los componentes, así como los dispo-
sitivos de protección, con el fin de evitar

cualquier peligro por escape del medio.

Hay que observar en todos los caso las
prescrip-ciones y recomendaciones de
cada fabricante del cierre mecánico.


4.2.1 Uso en zona de explosión

Para la aplicación en zona explosiva está
vigente, que sólo deben aplicarse cierres de
anillo deslizante, para los que exista una con-

sideración de temperatura.
Las instrucciones de servicio del correspondiente
fabricante del cierre de anillo deslizante son parte
integrante de estas instrucciones de servicio
generales.

De forma complementaria también se aplican sus
indicaciones para la aplicación en el sentido de la
ATEX.
En base a ello se puede calcular entre otras cosas la
temperatura superficial esperada en el cierre de anillo
deslizante. De ello se deriva la aptitud para la clase
de temperatura permitida según ATEX.
¡Atención!
La clase de temperatura admisible del grupo completo
(bomba, cierre de anillo deslizante, acoplamiento,
motor) se ve determinada por la clase de temperatura
más baja de los componentes individuales.
Ejemplo: bomba T4, cierre mecánico T3,

embrague T4, motor T4

El grupo sólo debe aplicarse en atmósferas que
pueden inflamarse por encima de la clase de
temperatura T3, es decir, >200 °C (>392°F).


4.2.2 Cierre mecánico exterior, de efecto

simple

Las bombas equipadas con un anillo simple no
deben arrancarse antes de que éstas estén llenas
con el medio. De lo contrario el anillo simple no
tendrá ninguna lubricación ni refrigeración y
puede dañarse.

¿Protección del cierre mecánico
montada?

Véase Dibujo seccional Capitulo 7.

Advertising
Este manual se refiere a los siguientes productos: