3 conexión del teclado, Conexión del teclado, Fig. 5 – Metrohm 824 Easy Sample Changer Manual del usuario

Página 16: Portafusibles, Fig. 6, Parte posterior del equipo

Advertising
background image

2.3 Conexión del teclado

Desenchufar el cable eléctrico

Desenchufar el cable eléctrico del conector a red del Easy Sample

Changer 824.

Desmontar el portafusibles

Aflojar con ayuda de un destornillador el portafusibles que se

encuentra junto al conector de red y extraerlo completamente.

Verificar el fusible y recambiarlo

Sacar cuidadosamente del portafusibles el fusible instalado para la

tensión de red deseada y verificar sus especificaciones (la posición del

fusible en el portafusibles queda identificada por la flecha blanca

impresa junto a la gama de tensión):

100

120 V 0.5 A (de reacción lenta) Metrohm N° U.600.0014

220

240 V 0.25 A (de reacción lenta) Metrohm N° U.600.0011

Colocar el fusible

Caso de necesidad, recambiar el fusible y colocarlo de nuevo en el

portafusibles.

Colocar el portafusibles

Según fuese la tensión de red deseada, colocar el portafusibles de

forma que la flecha blanca junto a la correspondiente gama de tensión

señale hacia la barra blanca que, a la derecha de la misma, se

encuentra impresa sobre el portafusibles (véase más adelante).

100 – 120 V

220 – 240 V

220

- 24

0

V

10

0 -

12

0 V

22

0 -

24

0 V

100

- 12

0

V

Fig. 5

Portafusibles


Montar la cubierta de conector

Portafusibles

Interruptor

Conector de red

Monte la cubierta de conector en el perfil de guía sobre la regleta de

conectores. La cubierta de conector protege las conexiones contra los

productos químicos derramados.

2.3 Conexión del teclado

Type 1.824.0010 Nr.

0010/01104

Made by Metrohm Herisau Switzerland

RS 232

Keyboard

Fig. 6 Parte posterior del equipo

El teclado se conecta a la parte posterior del equipo
por el conector para teclado 24 previsto a esta

finalidad. Presionar en ambos lados para extraer el

conector.

10

Easy Sample Changer 824, Instalación

Advertising