Présentation, Presentazione, Presentación – Sulky VISION 2 DPB Manual del usuario

Página 9

Advertising
background image

9

FR

IT

ES

Présentation

/

Presentazione

/

Presentación

Conexión al tractor

a) Enganche
• El X DPB está equipado con un enganche de 3

puntos categoría II. La posición del X es horizontal al
trabajo.

- Monte la transmisión verificando que su longitud

corresponda bien al tractor. El régimen de la toma
de fuerza es de 540 r.p.m.
(opcional de 1000 r.p.m. para la X 44)

- Conecte el hidráulico de apertura y cierre de las

trampillas.

b) Instalación del DPB
• Es imperativo conectar la alimentación eléctrica de la

caja directamente a la batería de 12 voltios del
tractor.

• Cuando la toma está conectada, se puede encender

la unidad de control.

• La unidad DPB posee un acumulador que permite

guardar en la memoria datos programados.

• La unidad DPB debe estar protegida por fusibles de

10 A en su alimentación.

• Fuente de alimentación disponible opcionalmente.
• Se debe montar la unidad de control de manera que

sea bien visible para el conductor.

No posar bruscamente en el suelo el enganche
en plena carga.
No sobrepasar la carga máxima:

4000 kg en la X 44
3000 kg en la X 36

Coloque bien los tapones de protección en los
cables de conexión.
Compruebe que el cardán de la toma de fuerza
esté en la longitud adecuada y que no toca el
chasis.

Connexion au tracteur

a) Attelage
• Le X DPB est équipé d’un attelage 3 points catégorie

II. La position du X est horizontale au travail.

- Monter la transmission en vérifiant que sa

longueur correspond bien au tracteur. Le régime
de la PDF est de 540 tr/mn.
(ou option 1000tr/mn pour le X 44)

- Brancher l’hydraulique d’ouverture et de

fermeture des trappes.

b) Installation du DPB
• Il est impératif de brancher l’alimentation électrique

du boîtier directement à la batterie 12 volts du
tracteur.

• Lorsque la prise est branchée, le boîtier peut être

allumé.

• Le boîtier DPB possède un accumulateur

permettant de garder en mémoire les données
programmées.

• Le boîtier DPB doit être protégé par des fusibles

10 A sur son alimentation.

• Faisceau d’alimentation disponible en option.
• Le boîtier doit être monté de manière à ce qu’il soit

bien visible par le conducteur.

Ne pas poser brusquement l’attelage en pleine
charge sur le sol.
Ne pas dépasser la charge maximale :

4000 kg sur le X 44
3000 kg sur le X 36

Bien remettre les bouchons de protection sur les
câbles de connexion.
Vérifier que le cardan PDF soit à la bonne
longueur et ne touche pas le châssis.

Collegamento al trattore

a) Attacco
• L'X DPB è dotato di attacco a 3 punti di categoria II.

Durante la fase di lavoro la posizione dell'X è
orizzontale.

- Montare la trasmissione controllando che la sua

lunghezza corrisponda al trattore. Il regime della
PDF è di 540 giri/min.
(o in opzione, 1000 giri/min per l'X 44)

- Collegare il sistema idraulico di apertura e

chiusura delle botole.

b) Installazione del DPB
• E' indispensabile collegare direttamente

l'alimentazione elettrica della centralina alla batteria
12 Volt del trattore.

• Quando la presa è collegata, la centralina può essere

accesa.

• La centralina DPB ha un accumulatore che consente

di memorizzare i dati programmati.

• La centralina DPB deve essere protetta con fusibili di

10 A posti sul sistema di alimentazione.

• Fascio cavi di alimentazione disponibile in opzione.
• La centralina deve essere montata in modo da

essere perfettamente visibile al conducente.

Non poggiare bruscamente al suolo l'attacco con
il trattore carico.
Non superare il carico massimo:

4.000 kg sull'X 44
3.000 kg sull'X 36

Riposizionare correttamente i tappi di protezione
sui cavi di connessione.
Controllare che il cardano della PDF sia della
lunghezza giusta e che non tocchi il telaio.

B

B

B

1

1

9

Advertising