Réglages / regolazioni / regulaciones – Sulky DPX 28 Manual del usuario

Página 71

Advertising
background image

69

FR

IT

ES

Réglages / Regolazioni / Regulaciones

Optimisation bordure environnement

• R

ÉALISATION

DE

L

ESSAI

:

Disposer les bacs selon la figure et reportez-vous
au tableau pour la distance entre les bacs.

³

Mettre en route l’épandeur une dizaine de
mètres avant les bacs.

³

Ne stopper la distribution que 50 m au
minimum après avoir passé les bacs.

³

Reprendre le passage correspondant à votre
largeur de travail.

3

3

2

2

1

1

Ottimizzazione bordo nel modo ambiente

• R

EALIZZAZIONE

DEL

TEST

:

Disporre i contenitori come indicato nella figura e
riportarsi alla tabella per la distanza tra i contenitori.

³

Mettere in moto lo spandiconcime una
decina di metri prima dei contenitori.

³

Interrompere la distribuzione soltanto 50 m
minimo dopo avere oltrepassato i contenitori.

³

Riprendere il passaggio corrispondente alla
vostra larghezza di lavoro.

3

3

2

2

1

1

E

E

E

1

2

Largeur de travail

a

12m

¥18m

2m

18m

¥28m

3m

Optimización de la linde medioambiental

• R

EALIZACIÓN

DEL

ENSAYO

:

Disponga los recipientes según el gráfico y consulte
la tabla para la distancia entre los recipientes.

³

Ponga en marcha la abonadora unos diez
metros antes de los recipientes.

³

La distribución sólo deberá pararse a 50m
como mínimo después de haber pasado los
recipientes.

³

Repita el recorrido correspondiente a su
anchura de trabajo.

3

3

2

2

1

1

Larghezza di lavoro

a

12m

¥18m

2m

18m

¥28m

3m

Anchura de trabajo

a

12m

¥18m

2m

18m

¥28m

3m

Advertising