Sulky DRC Manual del usuario

Página 19

Advertising
background image

17

FR

IT

ES

Conexión de los mandos

a) Mando teleflexible

• Monte el soporte de mando en la cabina del tractor

Œ

.

• Para ello, bajar el aparato, presentar la caja de mando y su

soporte par el lado derecho de la cabina, y después de
haber determinado un emplazamiento, taladrarlo y fijarlo.

b) Mando hidráulico

• Montaje con 2 distribuidores de simple efecto



- La apertura de las trampillas se efectúa

independientemente por los dos distribuidores de simple
efecto. Para abrirlas o cerrarlas se manipula la palanca
del distribuidor del tractor. Una llave permite aislar el
circuito para evitar la apertura inesperada de las
trampillas durante el transporte (falta de estanqueidad
de los distribuidores, por ejemplo).

- Llave roja para la trampilla izquierda.
- Llave azul para la trampilla derecha.

• Montaje con 1 distribuidor de simple efecto

Ž

.

- La apertura de las trampillas se efectúa por un

distribuidor de simple efecto. Las 2 llaves montadas al
exterior de la cabina pemiten comandar
independientemente una trampilla respecto a la otra.
Esto también permite aislar el circuito para evitar la
apertura inesperada de las trampillas durante el
transporte. Los dos montajes disponen de un limitador
de vertido fijo que evita las maniobras bruscas.

- Utilización

³ Si desea esparcir por el lado derecho:

- cierre las trampillas,
- tire de la palanca roja,
- accione el distribuidor hidráulico del tractor.

³ Si desea esparcir por el lado izquierdo:

- Utilice la palanca azul.

³ Para esparcir con los dos lados:

- accione el distribuidor (presión),
- empuje la palanca roja o azul y abra de nuevo las

trampillas.

Collegamento dei comandi

a) Comando teleflessibile

• Montare il supporto di comando nella cabina del trattore

Œ

.

• A tal fine, abbassare l'apparecchio, accostare la scatola di

comando e il relativo supporto al lato destro della cabina e,
dopo aver scelto un posto adatto, forare e fissare il supporto.

b) Comando idraulico:

• Montaggio con 2 distributori a singolo effetto



.

- L'apertura delle valvole avviene in modo indipendente

tramite i 2 distributori a singolo effetto. Per aprire o
chiudere le valvole, azionare la leva dello spandiconcime
sul trattore. Un rubinetto permette di isolare il circuito al
fine di evitare l'apertura intempestiva delle valvole
durante il trasporto (ad esempio, tenuta stagna dei
distributori non rispondente).

- Il rubinetto rosso corrisponde alla valvola di sinistra.
- Il rubinetto blu corrisponde alla valvola di destra.

• Monteggio con 1 distributore a singolo effetto

Ž

.

- L'apertura delle valvole avviene per mezzo di un

distributore a singolo effetto. I 2 rubinetti montati
all'esterno della cabina permettono di azionare le valvole
in modo indipendente l'una dall'altra. Ciò permette anche
di isolare il circuito al fne di evitare l'apertura
intempestiva delle valvole durante il trasporto. I due
montaggi dispongono entrambi di un limitatore di flusso
fisso che impedisce qualsiasi manovra brutale.

- Utilizzazione:

³ Se si desidera spandere il concime sul lato destro:

- chiudere le valvole,
- tirare la leva rossa,
- azionare il distributore idraulico sul trattore.

³ Se si desidera spandere il concime sul lato sinistro:

- utilizzare la leva blu.

³ Per spandere il concime sui due lati:

- azionare il distributore (pressione),
- spingere la leva rossa o la blu e riaprire le valvole.

Branchement des commandes

a) Commande téléflexible

• Monter le support de commande dans la cabine du

tracteur

Œ

.

• Pour cela, baisser l’appareil, présenter le boîtier de

commande et son support sur le côté droit de la cabine et
après avoir déterminé un emplacement, percer et fixer ce
dernier.

b) Commande hydraulique

• Montage avec 2 distributeurs simple effet



.`

- L’ouverture des trappes se fait indépendamment par les

deux simple effet. Pour ouvrir ou fermer les trappes, on
agit sur le levier du distributeur du tracteur. Un robinet
permet d’isoler le circuit pour éviter l’ouverture
intempestive des trappes au transport (non étanchéité
des distributeurs par exemple).

- Robinet rouge pour la trappe gauche,
- Robinet bleu pour la trappe droite.

• Montage avec 1 distributeur simple effet.

Ž

.

- L’ouverture des trappes se fait par un simple effet. Les 2

robinets montés à l’extérieur de la cabine permettent de
commander indépendamment une trappe par rapport à
l’autre. Cela permet aussi d’isoler le circuit pour éviter
l’ouverture intempestive des trappes au transport. Les
deux montages disposent d’un limiteur de débit fixe évitant
les manœuvres brutales.

- Utilisation

³ Si vous voulez épandre côté droit :

- fermer les trappes,
- tirer sur le levier rouge,
- actionner le distributeur hydraulique du tracteur.

³ Si vous voulez épandre côté gauche :

- Utiliser le levier bleu.

³ Pour épandre avec les deux côtés :

- actionner le distributeur (pression),
- pousser le levier rouge ou bleu et réouvrir les trappes.

F

F

F

Mise en route

Operazioni di servizio

Puesta en Marcha

Advertising
Este manual se refiere a los siguientes productos:

DRV