Sulky DRC Manual del usuario

Página 16

Advertising
background image

14

Mise en route

Operazioni di servizio

Puesta en Marcha

Travailler avec une
transmission protégée en
bon état, conforme aux
normes en vigueur.
Respecter le régime de prise
de force de 540 tr/min.
Aucune garantie ne sera
accordée pour des dégâts
causés sur le bloc 3 renvois,
par une transmission dont la
longueur n’aura pas été
ajustée au tracteur.

Accertarsi prima dell'uso che
la trasmissione sia in buono
stato, che i relativi involucri
di protezione si trovino
regolarmente a posto e che
il tutto sia conforme alla
regolamentazione in vigore.
Attenersi ad un regime di
rotazione di 540 giri al
minuto.
La garanzia decade in caso
di guasti alla scatola di
trasmisione a 3 rinvii, causati
dal mancato aggiustamento
della lunghezza della stessa
alle dimensioni del trattore.

Trabajar con una transmisión
protegida en buen estado,
conforme a las normas en
vigor. Respetar el régimen
de toma de fuerza de 540
r.p.m. No se concederá
ninguna garantía por daños
causados en el bloque de 3
engranajes debidos a una
transmisión cuya longitud no
haya sido ajustada al tractor.

D

E

1

1

35°

35°

3

A

C

B

540 Tr/mn

2

Advertising
Este manual se refiere a los siguientes productos:

DRV