Philips AVENT Vigilabebés DECT Manual del usuario

Página 7

Advertising
background image

Uygunluk bilgileri

- Bu ürün, Avrupa Birliği radyo paraziti gereksinimlerine

uygundur (Şek. 3).

İşbu belge ile Philips Electronics UK Limited, bu

bebek monitörünün 1999/5/EC Yönergesinin temel

gerekliliklerine ve diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu

beyan eder. AT Uygunluk Beyanının (DoC) bir kopyası,

www.philips.com/support adresinde çevrimiçi olarak

mevcuttur.

Bu ekipman üzerinde onarım veya modifikasyon

işlemi yapmaya çalışmayın.

Uyarı: Philips AVENT tarafından uyumluluğu açıkça

onaylanmayan her tür değişim veya modifikasyonlar,

kullanıcının bu cihazı çalıştırma iznini geçersiz kılabilir.

Elektromanyetik alanlar (EMF)Bu Philips AVENT

cihazı elektromanyetik alanlarla (EMF) ilgili tüm

standartlara uygundur. Mevcut bilimsel verilere göre bu

cihaz, bu kullanım kılavuzundaki talimatlara uygun şekilde,

gerektiği gibi kullanıldığında güvenlidir.

Geri dönüşüm

- Ürününüz geri dönüştürülebilen ve yeniden

kullanılabilen yüksek kaliteli malzeme ve bileşenler

kullanılarak üretilmiştir (Şek. 4).

- Bir ürünün üzerinde, üstünde çarpı işareti, altında

da siyah bir çizgi bulunan çöp kutusu sembolünü

görürseniz, bu ürün 2002/96/EC sayılı Avrupa

Direktifi kapsamında demektir. Ürününüzü kesinlikle

diğer evsel atıklarla birlikte atmayın. Lütfen elektrikli

ve elektronik ürünlerin ayrı toplanmasıyla ilgili yerel

kurallar hakkında bilgi edinin. Eski ürününüzü doğru

şekilde atmanız, çevreyi ve insan sağlığını olumsuz

etkileyebilecek olası sonuçların önlenmesine yardımcı

olur. Ürününüzde bulunan piller, 2006/66/EC sayılı

Avrupa Direktifi kapsamındadır ve normal evsel

atıklarla birlikte atılamaz. (Şek. 5)

- ’Pb’ simgesinin bulunduğu, üstü çarpı işaretli çöp

kutusu sembolü, pillerin kurşunla ilgili direktifte

öngörülen gereklilikleri karşıladığını gösterir. Lütfen

pillerin ayrı toplanmasıyla ilgili yerel kurallar hakkında

bilgi edinin. Pillerin doğru şekilde atılması, çevreyi ve

insan sağlığını olumsuz etkileyebilecek olası sonuçların

önlenmesine yardımcı olur (Şek. 6).

Daha fazla bilgi için lütfen www.philips.com/

support sayfasını ziyaret edin.

- ters şarj veya

- hasarlı piller

- Hasarlı veya sızıntı yapan pilleri tutacağınız

zaman, cildinize zarar gelmesini önlemek

için koruyucu eldivenler giyin.

Yetişkin denetimi

- Bu bebek telsizinin amacı destek sağlamaktır.

Sorumluluk sahibi yetişkinler tarafından uygun şekilde

gerçekleştirilen bakımın yerini alamaz ve bu şekilde

kullanılmamalıdır.

- Bebek ünitesini hiçbir zaman bebeğin yatağına ya da

oyun alanına koymayın.

- Güvenlikleri için, çocukların bebek ünitesine,

adaptörlere ve diğer aksesuarlara dokunmalarına

veya onlarla oynamalarına izin vermeyin. BU BİR

OYUNCAK DEĞİLDİR.

Temizlik ve bakım

- Temizleme spreyi veya sıvı temizleyiciler kullanmayın.

- Elektrik prizine takılı ise ebeveyn ünitesinin ve bebek

ünitesinin fişini çekin.

ürünün atılması

- Pilleri talimatlara uygun şekilde atın. Onları yakmayın.

Aşırı ısınan piller patlayabilir.

- Metal veya alüminyum folyoyla sarmayın. Atmadan

önce gazeteye sarın.

- Bölgenizdeki uygun pil iade merkezlerini öğrenmek için

şehrinizdeki ilgili makamlara başvurmanız tavsiye edilir.

- Bölgenizdeki geri dönüşüm merkezi hakkında ek bilgi

için lütfen www.recycle.philips.com adresini ziyaret edin.

saklama önlemleri

- Bebek telsizini 5°C - 40°C arasında bir sıcaklıkta

kullanın ve saklayın.

- Bebek ünitesini ve ebeveyn ünitesini çok soğuk veya

sıcak koşullara ya da doğrudan güneş ışığına maruz

bırakmayın.

- Bebek ünitesini ve ebeveyn ünitesini ısıtma kaynağı

yakınına yerleştirmeyin.

Değiştirme

- Pili ve adaptörü değiştirmeniz gerektiğinde, model

numarası için www.philips.com/support

adresindeki tam Güvenlik Talimatlarına bakın.

- Aksesuar veya yedek parça satın almak için

www.shop.philips.com/service adresindeki

çevrimiçi mağazamızı ziyaret edin. Aynı zamanda

ülkenizdeki Philips Müşteri Destek Merkezi ile iletişim

kurabilirsiniz (iletişim bilgileri için dünya çapında

garanti kitapçığına başvurun). Ülkenizde bir Müşteri

Destek Merkezi yoksa Philips bayinize veya bir Philips

servis merkezine başvurun.

yerlerde tutun

(en az 1 metre

yükseklikte). Bu

etiketi

çıkarma-

yın (Şek. 2).

Dikkat

Dikkat: patlama, elektrik çarpması, kısa devre

veya sızıntı riskini önleyin

- Ürün, sıvı damlamasına veya sıçramasına maruz

bırakılmamalı ve vazo gibi sıvıyla dolu nesneler

ürünün üzerine yerleştirilmemelidir.

- Ana şebeke fişinin bağlantı kesme cihazı olarak

kullanıldığı yerlerde, bağlantı kesme cihazı kullanıma

hazır bir durumda kalmalıdır.

- Bebek ünitesini ve ebeveyn ünitesini ana şebekeye

bağlamak için birlikte verilen adaptörü kullanın.

- Elektrik çarpmasını önlemek amacıyla pil bölmeleri

hariç bebek ünitesi veya ebeveyn ünitesinin

muhafazasını açmayın.

- Pilleri (pil paketini) takarken veya değiştirirken ya

da ana şebekeye bağlanan güç kablolarını veya güç

kaynaklarını tutarken elleriniz kuru olmalıdır.

- Ebeveyn ünitesi için, sadece bebek telsiziyle birlikte

verilen şarj edilebilir pil paketini kullanın. Şarj edilebilir pil

paketini kullanıcı kılavuzunda açıklanan şekilde şarj edin.

- Pil yanlış yerleştirilirse patlayabilir. Pili sadece aynı

türden pille değiştirin.

- Ebeveyn ünitesi yalnızca yeniden şarj edilebilir pille

şarj işlevine sahiptir.

- Adaptörler ve pil türleri hakkında ayrıntılı bilgi için

lütfen ‘Değiştirme’ bölümüne bakın.

- pilin, bebek telsizine zarar verebilecek,

yanıklar ile cilt ve gözde tahrişe neden

olabilecek şekilde patlama veya sızıntı

yapmasını önlemek için:

- Şarj edilemeyen pilleri şarj etmeye çalışmayın.

- Pilleri doğru yönlerde (+/-) takın.

- Ürünü 30 günden daha uzun süre kullanmayacaksanız

pilleri çıkarın.

- Pili güneş ışığından, ateşten ve benzeri aşırı ısı

kaynaklarından uzakta muhafaza edin.

- Biten pilleri bebek ünitesinin içinde bırakmayın.

- pilin aşırı ısınmasını veya zehirli maddeler,

hidrojen veya oksijen salmasını önlemek için

aşağıdakilerden kaçının:

- aşırı şarj

- kısa devre

Önemli Güvenlik Talimatları

1 Bu talimatları okuyun.

2 Bu talimatları saklayın.

3 Tüm uyarıları dikkate alın.

4 Tüm talimatları izleyin.

5 Bu cihazı suya yakın yerlerde kullanmayın.

6 Yalnızca kuru bezle temizleyin.

7 Hiçbir havalandırma deliğini kapatmayın. Üreticinin

talimatlarına uygun şekilde kurun.

8 Radyatör, kalorifer ızgarası, ocak gibi ısı kaynaklarının

veya ısı üreten diğer cihazların (amplifikatörler dahil)

yanına kurmayın.

9 Güç kablosunun, özellikle fişlerde, prizlerde ve

cihazdan çıktıkları yerlerde üzerine basılmasını veya

sıkışmasını önleyin.

10 Yalnızca üretici tarafından belirtilen ek parçalar/

aksesuarlar kullanın.

11 Şimşek çakarken veya uzun süre kullanılmadığında

cihazın fişini çekin.

12 Tüm servis işlemleri için yetkili servis personeline

başvurun. Cihaz herhangi bir şekilde hasar gördüyse,

örneğin güç kablosu veya fiş zarar gördüyse, cihaza

sıvı döküldüyse veya içine herhangi bir nesne

düştüyse, cihaz yağmur veya neme maruz kaldıysa,

normal çalışmıyorsa veya düştüyse servis gerekir.

Olası hasarları önlemek için lütfen güç kablosunu

düzenli olarak kontrol edin; örneğin kablo aşınmış

veya kesilmiş olabilir. Yardım için www.philips.com/

support adresindeki web sitemizi ziyaret edin veya

ülkenizdeki Philips Müşteri Destek Merkezi’ne

başvurun. İletişim bilgilerini dünya çapında geçerli

garanti belgesinde bulabilirsiniz.

13 Bu ürün kurşun ve cıva içerebilir. Bu maddelerin

atılması, çevresel nedenlerle düzenlemeye tabi olabilir.

Atma veya geri dönüşüm bilgileri için lütfen yerel

makamlara veya www.eiae.org adresinden Elektronik

Sanayicileri Birliğine başvurun.

14 Gerekli tüm işaretler, ebeveyn ünitesinin pil

bölmesinde, bebek ünitesinde ve şarj cihazının alt

muhafazasında yer alır (varsa).

UYaRI -

BoĞUlMa TEH-

lİkEsİ - çocuklar

kablolar nedeniyle

BoĞUlaBİlİR.

kabloyu çocukların

erişemeyeceği

Advertising