Esp añol – Vollrath Mirage Standard 1800 Watt Countertop Induction Ranges Manual del usuario

Página 2

Advertising
background image

M

anual

del

operador

2

ESP

AÑOL

P

recauciones

de

seguridad

Para garantizar una operación segura, lea las siguientes afirmaciones

y comprenda su significado. Este manual contiene precauciones de

seguridad que se explican a continuación. Léalas atentamente.

ADVERTENCIA

Advertencia se usa para indicar la presencia de un peligro que puede

provocar lesiones personales graves, muerte o daños materiales

considerables si se ignora el aviso.

PRECAUCIÓN

Precaución se usa para indicar la presencia de un peligro que

provocará o puede provocar lesiones personales o daños materiales

leves si se ignora el aviso.

NOTA

Nota se utiliza para indicar información sobre instalación,

funcionamiento o mantenimiento que es importante, pero que no

reviste peligros.

¡Por su propia seguridad!

Debe acatar estas precauciones en todo momento, ya que si no lo

hace podría lesionarse a sí mismo y a otras personas.

Para disminuir el riesgo de lesiones personales o daños en la unidad:

„

Enchúfela sólo en tomacorrientes con puesta a tierra cuyo voltaje

nominal corresponda al indicado en la placa identificatoria.

„

Como precaución, las personas que utilizan marcapasos deben

mantenerse a 12” (30 cm) de la unidad mientras se esté usando. Los

estudios han demostrado que los elementos de inducción no alteran los

marcapasos.

„

Mantenga lejos de la unidad todas las tarjetas de crédito, licencias de

conducir y demás artículos con banda magnética. El campo magnético

de la unidad dañará la información contenida en las bandas.

„

La superficie de calentamiento está hecha de un resistente material no

poroso. Sin embargo, si se agrieta o rompe deje de usarla de inmediato

y desenchufe la unidad.

„

No deje una fuente vacía en la unidad mientras la esté usando.

„

Esta unidad debe utilizarse sólo en posición plana y nivelada.

„

Desenchufe la unidad y deje que se enfríe antes de limpiarla o

trasladarla.

„

No toque la superficie de cocción, pues permanece caliente tras

apagarse la unidad.

„

No rocíe con líquidos ni agentes de limpieza los controles ni la parte

externa de la unidad.

„

Desenchúfela cuando no esté en uso.

„

Mantenga la unidad y el cable eléctrico lejos de llamas expuestas,

quemadores eléctricos o calor excesivo.

„

No caliente latas ni envases sellados, ya que pueden explotar.

„

No deje la unidad operando sola.

„

Supervise de cerca las unidades en áreas públicas y/o cerca de niños.

„

No opere la unidad si se ha dañado o si funciona defectuosamente de

algún modo.

„

No coloque ningún objeto dentro de los paneles de entrada o salida de

aire.

„

No coloque peso en la perilla de control.

F

unción

y

ProPósito

Esta unidad está diseñada para utilizarse con baterías de cocina aptas para

la inducción (ver más abajo) con base ferrosa plana de 4-1/2” a 10-1/4”

(11.4 cm a 26 cm) de ancho. Esta unidad está diseñada para usarse

únicamente en operaciones comerciales de servicio de comidas. No está

diseñada para uso doméstico, industrial ni de laboratorio.

B

aterías

de

cocina

aptas

para

la

inducción

„

Acero inoxidable ferroso

„

Hierro

„

Hierro fundido

B

aterías

de

cocina

no

aptas

para

la

inducción

„

Baterías con base inferior a 4-1/2” (11.4 cm)

„

Baterías de cocina de cerámica, vidrio, aluminio, latón o cobre.

„

Baterías de cocina con cualquier tipo de base con patas

i

nstalación

Esta unidad debe utilizarse en una superficie plana y nivelada.

NOTA:

Esta unidad no está diseñada para ser empotrada ni incorporada en

espacios cerrados.

Debe haber un mínimo de 4” (10 cm) de espacio entre la parte

posterior del calentador de inducción y toda superficie circundante.

Debe haber 0.6” (15 mm) de espacio salvo 0.787” (20 mm) para el

artículo 6950020 o 6951020, entre la base de la estufa de inducción y

toda superficie circundante.

Debe haber un flujo de aire suficiente alrededor de la unidad.

Bloquear el flujo de aire podría sobrecalentarla.

M

ostrador

1. Coloque la estufa/calentador de inducción en una superficie plana y

estable.

2. Enchufe el cordón eléctrico en un tomacorriente con puesta a tierra cuyo

voltaje nominal sea el indicado en la placa identificatoria.

Nota:

Usar un voltaje distinto del indicado en la placa identificatoria dañará

la unidad. Usar un voltaje incorrecto, o modificar el cable eléctrico

o componentes electrónicos puede dañar la unidad e invalidará la

garantía. Las unidades a inducción deben usar circuito dedicado aparte.

e

Mpotrado

NOTA:

Debe haber un mínimo de 2” (5 cm) de espacio entre los cuatro

lados de la estufa de inducción y toda superficie circundante.
Debe haber 12” (30.5 cm) entre la base del calentador de inducción

y toda superficie circundante.
Debe haber un flujo de aire suficiente alrededor de la unidad.

Bloquear el flujo de aire podría sobrecalentarla.

1. Escoja un mostrador plano y nivelado para la superficie de montaje.
2. Mida el área de corte, incluyendo el área de encaje. La unidad está

diseñada para empotrarse. Se debe reducir la profundidad de la

superficie alrededor del corte para poder empotrarla. Consulte la

ilustración siguiente.

Advertising