Esp añol – Vollrath Professional Series 2900 Watt Drop-In Induction Ranges Manual del usuario

Página 3

Advertising
background image

3

ESP

AÑOL

M

anual

del

operador

los cuatro lados de la estufa de inducción y toda superficie

circundante.

Debe haber 12” (30.5 cm) entre la base de la estufa de inducción y

toda superficie circundante.

Debe haber un flujo de aire suficiente alrededor de la unidad.

Bloquear el flujo de aire podría sobrecalentarla.

2. Mida el área de corte, incluyendo el área de encaje. La unidad está

diseñada para empotrarse. Se debe reducir la profundidad de la

superficie alrededor del corte para poder empotrarla. Consulte la

ilustración siguiente.
NOTA:

La madera o los bordes de madera aglomerada expuestos deben

sellarse con un material impermeable apropiado. Selle el borde

entre el vidrio y el mostrador con silicona o un material similar. De

lo contrario el mostrador podría dañarse.

Vista superior

Vista delantera

C

A

B

E

F

D

Dimensiones de corte de los modelos 69505 y 69521

Dimensión Tamaño

A

n/a

B

16¼” (41.3 cm)

C

15¼” (38.7 cm)

D

n/a

E

n/a

F

Mostrador

Dimensiones de corte de los modelos 69508 y 69524

Dimensión Tamaño

A

n/a

B

15-13/16” (40.1 cm)

C

26-1/3” (66.8 cm)

D

n/a

E

n/a

F

Mostrador

Dimensiones de corte de control

(los modelos 69508 y 69524 requieren dos)

Dimensión Tamaño

A

n/a

B

7-3/8” (18.7 cm)

C

3-13/16” (9.7 cm)

D

n/a

E

n/a

F

Mostrador

3. Selle la unión entre el calentador de inducción y el mostrador.
4. Enchufe el cordón eléctrico en un tomacorriente con puesta a tierra

cuyo voltaje nominal sea el indicado en la placa identificatoria.
NOTA:

Usar un voltaje distinto del indicado en la placa identificatoria

dañará la unidad. Usar un voltaje incorrecto, o modificar el cable

eléctrico o componentes electrónicos puede dañar la unidad e

invalidará la garantía. Las unidades a inducción deben usar un

circuito dedicado aparte.

Advertising