Manejo de la bandeja de disco y del disco, Utilizando quick setup (configuración rápida) – Panasonic SCPM86D Manual del usuario

Página 8

Advertising
background image

8

RQTV0266

L

A

N

G

- 5

L

A

N

G - 4

F

R

A

N

Ç

A

IS

D

A

N

S

K

ES

P

A

Ñ

O

L

8

La pantalla QUICK SETUP le ayudará a realizar los ajustes necesarios.
Encienda el televisor y seleccione la entrada de vídeo adecuada en la televisión.

1

2

3

4

5

6

Encienda el aparato

principal.

Seleccione

“DVD/CD”.

Aparecerá la

pantalla QUICK

SETUP.

Siga los mensajes y

haga los ajustes.

Finalice el QUICK

SETUP.

Pulse para salir.

Para cambiar estos ajustes más tarde
Seleccione “QUICK SETUP” en la Ficha “OTHERS” (

\ página 21).

Detalles de los ajustes

Menú de idiomas
Seleccione los idiomas para los mensajes
en pantalla.

• ENGLISH

• FRANÇAIS

• ESPAÑOL •

DEUTSCH

PУCCKИЙ •

MAGYAR •

ČESKY

POLSKI

Tipo de TV
Haga la sección adecuada al tipo de su
televisor.

• STANDARD

• CRT

• LCD

• PROJECTION

• PLASMA

Proporción de aspecto de TV
Elija el ajuste adecuado a su televisor y a
sus preferencias.

• 4:3 PAN&SCAN

• 4:3 LETTERBOX

• 4:3 ZOOM

• 16:9 NORMAL

• 16:9 SHRINK

• 16:9 ZOOM

Salida Digital PCM
Seleccione la máxima frecuencia de
muestreo de “PCM OUTPUT”.

• UP TO 48kHz

• UP TO 96kHz

• Los elementos subrayados de la tabla superior vienen predeterminados de fábrica.

Manejo de la bandeja de disco y del disco

Si no realiza la siguiente operación, se podrían ocasionar daños al aparato.

Quitar el enchufe de corriente

Pulse [

y/I] para apagar el aparato y desconecte el cable de alimentación después de que desaparezcan todos los mensajes.

Precauciones con la bandeja

Introducir un disco

• Pulse siempre [

0] para introducir o extraer un disco.

• No empuje ni fuerce hacia fuera la bandeja ya que eso puede

provocar un accidente.

• Coloque el disco con la etiqueta hacia arriba en el centro de la

bandeja.

• Introduzca un solo disco en cada bandeja.

Precauciones para manejar los discos

• No coloque etiquetas ni pegatinas en los discos. Esto puede

deformar el disco y luego no podrá utilizarse.

• No escriba en la cara de la etiqueta con un bolígrafo u otro

instrumento de escritura.

• No utilice aerosoles de limpieza de discos analógicos, gasolina,

diluyente, líquidos para la prevención de la electricidad estática ni
ningún otro disolvente.

• No utilice protectores a prueba de rayas ni cubiertas.

• No utilice los discos siguientes:
– Discos con adhesivo expuesto que ha quedado al quitar

pegatinas o etiquetas (discos de alquiler, etc).

– Discos muy deformados o agrietados.
– Discos de forma irregular, por ejemplo, en forma de corazón.

Para limpiar discos

Límpielos pasando un paño húmedo y luego séquelos pasando un
paño seco.

Utilizando QUICK SETUP (CONFIGURACIÓN RÁPIDA)

RQTV0266_3E_1SP.indd 8

RQTV0266_3E_1SP.indd 8

4/23/08 4:46:56 PM

4/23/08 4:46:56 PM

Advertising