Grabación desde una videograbadora, Inicie la reproducción en el otro equipo, Pulse [ ¥ rec – Panasonic DMREH50EG Manual del usuario

Página 47: Drive select, L/mono -audio in, R/ k 1.3 1.3 open/close

Advertising
background image

47

RQT8029

Grabación desde una videograbadora

[HDD]

[RAM]

[-R] [-RW‹V›]

[+R]

Ej., conexión a los terminales de entrada AV3 de la parte
delantera

También puede conectar a los terminales de entrada AV4 de la
parte trasera.

Apague la unidad y otros equipos de vídeo antes de hacer la
conexión.

Si la salida de audio del otro equipo es monofónica
Conecte a L/MONO de los terminales de entrada AV3 de la parte
delantera.

§

El terminal S VIDEO logra una imagen más viva que la del terminal
VIDEO.

Preparación

Pulse [HDD] o [DVD] para seleccionar la unidad de grabación.

Cuando grabe programas bilingües

[HDD]

[RAM]

Cuando se seleccionen M 1 y M 2 en el equipo conectado, usted
podrá seleccionar el tipo de audio en la reproducción.

[-R]

[-RW‹V›]

[+R]

Seleccione M 1 o M 2 en el equipo conectado. (Sólo se puede
grabar el tipo de M 1 o M 2.)

Cuando la señal de salida del equipo externo sea NTSC, cambie

“Sistema TV” a “NTSC” en el menú SETUP (

61).

Esta unidad no puede grabar en discos que contienen señales PAL y NTSC.
(Sin embargo, ambos tipos de programas se pueden grabar en el HDD.)

Para reducir el ruido de la entrada procedente de una

videograbadora, ponga “Red. ruido AV IN” en “Sí” en el menú que

aparece en pantalla (

37).

1

Durante la parada

Pulse [INPUT SELECT] para
seleccionar el canal de entrada para el
equipo que usted ha conectado.

2

Pulse [REC MODE] para seleccionar el
modo de grabación.

3

Inicie la reproducción en el otro
equipo.

4

Cuando quiera iniciar la grabación

Pulse [

¥

REC].

Empieza la grabación.

Para saltar partes que no desee
Pulse [

;

] para hacer una pausa en la grabación. (Pulse de nuevo

para reiniciar la grabación.)

Para detener la grabación
Pulse [

].

Utilizando la grabación flexible (

24) podrá guardar el contenido

de un videocasete (1–8 horas aproximadamente) en un disco de
4,7 GB con la mejor calidad de grabación posible, sin desperdiciar
espacio del disco.

DVD

HDD

HDD

DVD

DVD

SD

SD

1

2

3

4

5

6

7

8

9

GUIDE

FU

N

C

TIO

NS

Н

Н

DIRECT TV REC

AV

CH

VOLUME

TV

TV

PAGE

CH

ShowView

MANUAL SKIP

0

INPUT SELECT

SKIP

SLOW/SEARCH

STOP

PAUSE

PLAY/x1.3

NA

V

IG

AT

O

R

D

IR

E

C

T

PR

OG

/CH

ECK

SUB MENU

RETURN

DISPLAY STATUS

CREATE

CHAPTER

ERASE

REC

REC MODE EXT LINK

TIMER

TIME SLIP AUDIO

DUBBING

F Rec

DVD/TV

DVD/TV

ENTER

ENTER

CANCEL

TO

P

M

E

N

U

S

REC MODE

HDD, DVD

¥

REC

INPUT SELECT

;

HDD DVD SD

EXT LINK

CH

DRIVE

SELECT

REC

S VIDEO IN

VIDEO IN

L/MONO -AUDIO IN-

AV3

R

/

k

1.3

1.3

OPEN/CLOSE

L/MONO - AUDIO IN - R

VIDEO IN

S VIDEO IN

Cable de audio/vídeo

Cable de S

Vídeo

§

Amarillo Blanco Rojo

Esta unidad

Otro equipo de vídeo

Conecte a los terminales de salida de audio/vídeo.

Casi todos los vídeos y DVD-Vídeo a la venta han sido
tratados para impedir la copia ilegal. Cualquier programa
que haya sido tratado de esa forma no podrá ser grabado
utilizando esta unidad.

G

rab

ac

n

d

esd

e u

n

a

vid

e

o

g

rab

ad

o

ra

47

EH50.book Page 47 Tuesday, June 28, 2005 3:49 PM

Advertising
Este manual se refiere a los siguientes productos: