Otras operaciones, Precauciones solución de problemas, Especificaciones – Sony ZS-BTY52 Manual del usuario

Página 2: Mensajes, Utilización del visualizador, Selección del modo de reproducción, Presintonización de emisoras de radio, Conexión de componentes opcionales

Advertising
background image

*

/ENTER  tiene un
punto táctil.

Utilización del visualizador

Puede comprobar la información sobre el archivo
de audio que se reproduce actualmente del
dispositivo USB utilizando el visualizador.

Número total de carpetas

Observaciones
 Si no hay archivos MP3/WMA/AAC en el

dispositivo USB, aparecerá “NO FILE” en el

visualizador.

 Si hay archivos MP3/WMA/AAC presentes

solamente en la raíz del dispositivo USB,

aparecerá “1FLDR” en el visualizador.

Para comprobar la información del

archivo

Pulse DISPLAY  repetidamente mientras
reproduce un archivo MP3/WMA/AAC del
dispositivo USB. El visualizador cambiará de la
forma siguiente:

Título de la canción ( )*

Nombre del artista ( )*

Nombre del álbum ( )*

Número del archivo actual y tiempo de
reproducción**

* Si el archivo no tiene la información de etiqueta

ID3 correspondiente, se desplazarán el nombre

del archivo, “NO ARTIST”, y “NO ALBUM” en lugar

del título de la canción, nombre del artista, y

nombre del álbum, respectivamente.

** El nombre del artista o nombre del álbum

cambiará a esto en unos pocos segundos.

Selección del modo de

reproducción

Puede programar la unidad para que reproduzca
pistas repetidamente o en orden aleatorio
mientras un dispositivo USB está reproduciendo
o haciendo una pausa.

Pulse PLAY MODE

repetidamente.

Cada vez que pulse el botón, la indicación
cambiará de la forma siguiente:

Reproducción normal (Nada)

Repetición sencilla ( 1)

Repetición todo ( )

Reproducción carpeta seleccionada ( )

Reproducción repetida carpeta seleccionada
( , )

Reproducción aleatoria (SHUF)*

* El indicador “SHUF” parpadea durante unos

3 segundos hasta que la unidad confirma el modo

de reproducción aleatoria.

Para repetir

Haga esto

Un archivo
MP3/WMA/
AAC

1 Pulse PLAY MODE 

repetidamente hasta que
aparezca “ 1”.

2 Pulse   o   para

seleccionar el archivo de
audio que quiere repetir.

3 Pulse  .

Todos los
archivos MP3/
WMA/AAC del
dispositivo USB

1 Pulse PLAY MODE 

repetidamente hasta que
aparezca “ ” .

2 Pulse  .

Una carpeta
seleccionada

1 Pulse PLAY MODE 

repetidamente hasta que
aparezcan “ ” (Carpeta) y
“ ”.

2 Seleccione una carpeta

pulsando + o

 .

3 Pulse  .

Para cancelar la reproducción repetida

Pulse PLAY MODE  repetidamente hasta que
desaparezca “ ” del visualizador.

Para cancelar la reproducción aleatoria

Pulse PLAY MODE  repetidamente hasta que
“SHUF” desaparezca del visualizador.

Observación

Durante la reproducción aleatoria, no se puede

seleccionar el archivo MP3/WMA/AAC anterior

pulsando

 .

Otras operaciones

Selección de una memoria del

dispositivo USB

Si el dispositivo USB tiene más de una memoria
(por ejemplo, memoria interna y una tarjeta de
memoria), puede seleccionar la memoria que
quiere utilizar y después comenzar la
reproducción.
Asegúrese de seleccionar una memoria antes de
comenzar la reproducción porque no se puede
seleccionar una memoria durante la
reproducción.

1 Conecte el dispositivo USB al puerto

(USB)

.

2 Pulse USB

para activar la función USB.

3 Mantenga pulsado USB MEMORY

SELECT

.

4 Pulse 

o

repetidamente

para seleccionar un número de memoria.

Número de memoria

Aparece el nombre de la memoria. El nombre
se visualizará en varios tipos, dependiendo de
las especificaciones del dispositivo USB.
Proceda con el paso 5 si solamente puede
seleccionarse una memoria.
Para cancelar la operación de selección de
memoria, pulse USB MEMORY SELECT  otra
vez.

5 Pulse ENTER

.

Presintonización de emisoras

de radio

Puede almacenar emisoras de radio en la
memoria de la unidad. Puede presintonizar hasta
30 emisoras de radio, 20 para FM y 10 para AM.

1 Pulse RADIO FM/AM repetidamente

para seleccionar la banda.

2 Sintonice la emisora que quiere.
3 Mantenga pulsado RADIO FM/AM

PRESET SETTING

hasta que “AUTO”

parpadee en el visualizador.

4 Pulse ENTER

para almacenar la

emisora.

Si quiere almacenar otras emisoras, repita los
pasos 2 al 4. Las emisoras se almacenan en la
memoria desde las frecuencias más bajas a
las más altas.

Si una emisora no se puede presintonizar

automáticamente

Una emisora con señal débil será necesario
presintonizarla manualmente.

1 Pulse RADIO FM/AM repetidamente

para seleccionar la banda.

2 Sintonice la emisora que quiere.
3 Mantenga pulsado RADIO FM/AM

PRESET SETTING

hasta que “AUTO”

parpadee en el visualizador.

4 Pulse

o

para seleccionar

“MANUAL”, y después pulse ENTER

.

Aparece “FM-xx” en el visualizador.

5 Pulse PRESET +

o

hasta que el

número de presintonía que usted quiere
para la emisora parpadee en el
visualizador.

6 Pulse ENTER

para almacenar la

emisora.

Si ya hay asignada otra emisora al número de
presintonía seleccionado, esa emisora será
sustituida por la nueva.

Observación

Las emisoras de radio presintonizadas se

mantendrán en la memoria de la unidad incluso en

las situaciones siguientes:

Al desenchufar el cable de alimentación de ca.

Las pilas han sido retiradas.

Escucha de la radio desde las

emisoras de radio

presintonizadas

1 Pulse RADIO FM/AM

para seleccionar

la banda.

2 Pulse PRESET +

o

para

seleccionar el número de presintonía
donde está almacenada la emisora de
radio que desea.

Conexión de componentes

opcionales

Puede disfrutar del sonido de un componente
opcional, tal como un reproductor de música
digital portátil, a través de los altavoces de esta
unidad.
Asegúrese de desconectar la alimentación de
cada componente antes de hacer cualquier
conexión.
Para más detalles, consulte el manual de
instrucciones del componente que va a conectar.

Cable de conexión de
audio (no suministrado)

A un componente
(p.ej., un
reproductor de
música digital
portátil)

A la toma
AUDIO IN

1 Conecte la toma AUDIO IN

a la toma

de salida de línea del reproductor de
música digital portátil u otro
componente utilizando un cable de
conexión de audio (no suministrado).

2 Encienda el componente conectado.
3 Pulse AUDIO IN

y comience a

reproducir sonido del componente
conectado.

El sonido del componente conectado saldrá
por los altavoces.
Para conectar la unidad a un televisor o
videograbadora, utilice un cable de extensión
(no suministrado) con una minitoma estéreo
en un extremo y dos clavijas fono en el otro
extremo.

Notas
 Si la conexión se hace a la toma de salida

monoaural de un reproductor de música digital, es

posible que no salga sonido a través del altavoz

derecho de la unidad.

 Si la conexión se hace a la toma de salida de línea

de un reproductor de música digital, es posible

que se produzca distorsión. Si el sonido se

distorsiona, conecte a la toma de auriculares en su

lugar.

 Si la conexión se hace a la toma de auriculares de

un reproductor de música digital, suba el volumen

del reproductor de música digital, y después

ajuste el volumen de la unidad.

Generalidades

Aparece la demostración en el

visualizador.

 Inhabilite la función de demostración pulsando

PLAY MODE  hasta que aparezca “DEMO
MODE OFF” en el visualizador.

La alimentación no se conecta cuando se

conecta el cable de alimentación de ca.

 Asegúrese de que el cable de alimentación de

ca está conectado a la toma de corriente de la
pared firmemente.

La alimentación no se conecta durante el

funcionamiento a pilas.

 Asegúrese de que las pilas están insertadas

correctamente.

Parpadea “LOW BATTERY” en el

visualizador y la unidad se apaga

automáticamente.

 Reemplace todas las pilas con otras nuevas.

La unidad entra en modo de en espera de

repente.

 Esto no es un malfuncionamiento. La unidad

entra en modo de en espera automáticamente
en unos 20 minutos cuando no se realiza
ninguna operación o no hay salida de señal de
audio. Consulte “Para utilizar la función de
gestión de alimentación (Modelos para Europa
solamente)”
.

No hay sonido.

 Asegúrese de que está seleccionada la función

apropiada para la fuente musical o sonora que
quiere escuchar.

 Desenchufe los auriculares cuando escuche a

través de los altavoces.

El sonido contiene ruido.

 ¿Hay alguien utilizando un teléfono móvil u

otro equipo que esté emitiendo ondas de radio
cerca de la unidad? Si es así, aleje la unidad y
el dispositivo Bluetooth de tales dispositivos.
Los dispositivos tales como los teléfonos
móviles, etc., pueden afectar a la comunicación
Bluetooth.

Dispositivo USB

¿Está utilizando un dispositivo USB

compatible?

 Si conecta un dispositivo USB no compatible,

podrán ocurrir los problemas siguientes.
 Que el dispositivo USB no sea reconocido.
 Que los nombres de archivo o carpeta no se

visualicen en esta unidad.

 Que no se pueda reproducir.
 Que el sonido salte.
 Que haya ruido.
 Que el sonido de salida se distorsione.

Aparece

OVER CURRENT

”.

 Se ha detectado un nivel anormal en la

corriente eléctrica del puerto

(USB) .

Apague la unidad y retire el dispositivo USB del
puerto

(USB) . Asegúrese de que no hay

problema con el dispositivo USB. Si este
mensaje persiste, póngase en contacto con el
distribuidor Sony más cercano.

No hay sonido.

 Es posible que el dispositivo USB esté

conectado incorrectamente. Apague la unidad
y vuelva a conectar el dispositivo USB. Después
encienda la unidad.

Hay ruido, el sonido salta, o se distorsiona.

 Apague la unidad y vuelva a conectar el

dispositivo USB. Después encienda la unidad
otra vez.

 Los propios datos de música contienen ruido, o

el sonido está distorsionado. Es posible que
haya entrado ruido durante la creación de los
archivos de audio. Intente crear de nuevo
archivos de audio y utilícelos para reproducir
en esta unidad.

El dispositivo USB no se puede conectar

al puerto

(USB)

.

 El conector en el dispositivo USB o el cable USB

está siendo insertado al revés. Insértelo en el
puerto

(USB)  en la dirección correcta.

Se visualiza “

READING

durante largo

tiempo, o lleva mucho tiempo en

comenzar la reproducción.

 El proceso de lectura podrá llevar largo tiempo

en los casos siguientes:
 Hay muchas carpetas o archivos en el

dispositivo USB.

 La estructura de archivos es compleja.
 La memoria está casi llena.
 La memoria interna está fragmentada.

Para evitar los problemas de arriba, le

recomendamos que observe las directrices
siguientes:
 Mantenga el número total de carpetas de un

dispositivo USB en 100 o menos.

 Mantenga el número total de archivos por

carpeta en 100 o menos.

Precauciones

Solución de problemas

Visualización errónea

 Es posible que los datos almacenados en el

dispositivo USB estén dañados. Envíe los datos
de música al dispositivo USB otra vez.

 Esta unidad puede visualizar solamente

números y letras del alfabeto. Otros caracteres
no se visualizarán correctamente.

El dispositivo USB no es reconocido.

 Apague la unidad y vuelva a conectar el

dispositivo USB, después encienda la unidad.

 El dispositivo USB no está funcionando

debidamente. Consulte el manual de
instrucciones del dispositivo USB para ver
detalles sobre cómo tratar este problema.

No comienza la reproducción.

 Apague la unidad y vuelva a conectar el

dispositivo USB.

La reproducción no comienza desde la

primera pista.

 Ajuste el modo de reproducción a

reproducción normal.

No se pueden reproducir archivos MP3/

WMA/AAC.

 Es posible que los archivos de audio tengan

extensiones de archivo incorrectas. Esta unidad
admite las extensiones de archivo siguientes:
 MP3: extensión de archivo “.mp3”
 WMA: extensión de archivo “.wma”
 AAC: extensión de archivo “.m4a” y “.mp4”

 Es posible que los archivos de audio hayan

sido creados en formatos distintos de los
formatos MP3/WMA/AAC.

 El dispositivo de almacenamiento USB utiliza

un sistema de archivos distinto de FAT16 o
FAT32*.

 El dispositivo de almacenamiento USB está

particionado. Solamente se pueden reproducir
los archivos MP3/WMA/AAC de la primera
partición.

 La reproducción es posible hasta 8 niveles de

directorio.

 El número de carpetas del dispositivo excede

256 (incluyendo la carpeta “ROOT”)

 El número de archivos del dispositivo excede

65 535

 El número de archivos por carpeta excede 999
 Los archivos están encriptados o protegidos

con contraseñas.

* Esta unidad admite FAT16 y FAT32, pero es posible

que algunos soportes de almacenamiento USB no

admitan ambos sistemas de archivos.

Para más detalles, consulte el manual de

instrucciones del dispositivo de almacenamiento

USB en cuestión o póngase en contacto con el

fabricante.

Dispositivo Bluetooth

No hay sonido.

 Asegúrese de que esta unidad no se encuentra

demasiado alejada del dispositivo Bluetooth (o
smartphone), o que esta unidad no está
recibiendo interferencias de una LAN
inalámbrica, de otro dispositivo inalámbrico de
2,4 GHz o, de un horno microondas.

 Compruebe que la conexión Bluetooth entre

esta unidad y el dispositivo Bluetooth (o
smartphone) ha sido completada
correctamente.

 Realice el emparejamiento otra vez (Consulte

“Para emparejar con un dispositivo Bluetooth”).

 Manténgase alejado de superficies u objetos

metálicos.

 Asegúrese de que la función Bluetooth está

activada en el dispositivo Bluetooth (o
smartphone).

El sonido salta o la distancia de

correspondencia es demasiado corta.

 Si hay cerca un dispositivo que genera

radiación electromagnética, tal como una LAN
inalámbrica, otro(s) dispositivo(s) Bluetooth, o
un horno microondas, aléjese de tales fuentes
si es posible. O utilice el dispositivo y la unidad
alejados de tales fuentes.

 Retire cualquier obstáculo que haya entre esta

unidad y el dispositivo o aleje el dispositivo y la
unidad del obstáculo.

 Ubique esta unidad y el dispositivo lo más

cerca posible el uno del otro.

 Reposicione esta unidad.
 Intente utilizando el dispositivo Bluetooth o

smartphone en otra posición.

No se puede establecer una conexión.

 Realice el emparejamiento otra vez (Consulte

“Para emparejar con un dispositivo Bluetooth”).

 Compruebe que el dispositivo Bluetooth es

compatible con esta unidad. Para la
información más reciente sobre dispositivos
Bluetooth compatibles, compruebe la
información en el sitio Web. La URL está bajo
“Dispositivos Bluetooth compatibles”.

Falla el emparejamiento.

 Acerque más el dispositivo Bluetooth a la

unidad.

 Borre el nombre de modelo de esta unidad del

dispositivo Bluetooth y realice el
emparejamiento otra vez (Consulte “Para
emparejar con un dispositivo Bluetooth”).

 Compruebe que el dispositivo Bluetooth es

compatible con esta unidad. Para la
información más reciente sobre dispositivos
Bluetooth compatibles, compruebe la
información en el sitio Web. La URL está bajo
“Dispositivos Bluetooth compatibles”.

El emparejamiento utilizando la función

NFC falla.

 Intente emparejando manualmente (Consulte

“Para emparejar con un dispositivo Bluetooth”).
Es posible que algunos smartphones
compatibles con NFC no se emparejen
utilizando la función NFC de esta unidad,
dependiendo de las características o
especificaciones del dispositivo.

 Vuelva a iniciar “Conexión fácil NFC” y mueva el

smartphone despacio sobre la parte marcada
N .

 Compruebe que el smartphone cumple los

requisitos de compatibilidad (Consulte
“Smartphones compatibles”).

Radio

El sonido es débil o la recepción es de

baja calidad.

 Reemplace todas las pilas con otras nuevas.
 Aleje la unidad de cualquier televisor cercano.
 Para recepción de FM, extienda la antena en

toda su longitud, y reoriéntela para obtener la
mejor recepción de FM. Para recepción de AM,
reoriente la propia unidad para encontrar la
mejor recepción.

La imagen del televisor es inestable.

 Si está escuchando un programa de FM cerca

de un televisor con una antena interior, aleje la
unidad del televisor.

Después de intentar los remedios sugeridos, si el
problema persiste, desenchufe el cable de
alimentación de ca o extraiga todas las pilas.
Después de que desaparezcan todas las
indicaciones del visualizador, enchufe el cable de
alimentación de ca otra vez, o vuelva a insertar
las pilas. Si el problema persiste, consulte con el
distribuidor Sony más cercano.

Sección de USB
Velocidades de bits admitidas

MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
32 kbps

 320 kbps, VBR

WMA:
48 kbps

 192 kbps, VBR

AAC (MPEG 4 AAC-LC):
16 kbps

 320 kbps, VBR

Frecuencias de muestreo

MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
32/44,1/48 kHz
WMA:
32/44,1/48 kHz
AAC (MPEG 4 AAC-LC):
32/44,1/48 kHz

Sección de Bluetooth
Sistema de comunicación

Especificación Bluetooth versión 3.0

Método de modulación

FHSS

Salida

Clase 2 de la especificación de potencia
Bluetooth

Distancia de comunicación máxima

Línea de visión de aprox. 10 m*

1

Banda de frecuencia

Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz

 2,4835 GHz)

Perfiles Bluetooth admitidos*

2

A2DP (Perfil de distribución de audio
avanzada)
AVRCP*

3

(Perfil de control remoto de audio/

vídeo)

Códec admitidos*

4

SBC (Códec de subbanda)

*

1

La distancia real variará en función de factores

tales como los obstáculos que puedan

interponerse entre los dispositivos, los campos

magnéticos que puedan existir en torno a un

horno microondas, la electricidad estática, la

sensibilidad de recepción, el rendimiento de la

antena, el sistema operativo, el software de

aplicación, etc.

*

2

Los perfiles del estándar Bluetooth proveen las

especificaciones para la comunicación

Bluetooth entre dispositivos.

*

3

Es posible que algunas operaciones no estén

disponibles dependiendo del dispositivo.

*

4

Códec: Compresión de la señal de audio y

formato de conversión

Sección de la radio
Gama de frecuencia

Modelos para Europa, Australia y Taiwán

FM: 87,5 MHz

 108 MHz (pasos de 50 kHz)

AM: 531 kHz

 1 602 kHz (pasos de 9 kHz)

Modelos para Uruguay, Paraguay, Perú y Chile

FM: 87,5 MHz

 108 MHz (pasos de 100 kHz)

87,5 MHz

 108 MHz (pasos de 50 kHz)

AM: 530 kHz

 1 610 kHz (pasos de 10 kHz)

531 kHz

 1 602 kHz (pasos de 9 kHz)

Modelos para América Latina excepto los
modelos para Uruguay, Paraguay, Perú y Chile

FM: 87,5 MHz

 108 MHz (pasos de 100 kHz)

AM: 530 kHz

 1 710 kHz (pasos de 10 kHz)

Otros modelos

FM: 87,5 MHz

 108 MHz (pasos de 50 kHz)

87,5 MHz

 108 MHz (pasos de 100 kHz)

AM: 531 kHz

 1 602 kHz (pasos de 9 kHz)

530 kHz

 1 610 kHz (pasos de 10 kHz)

Frecuencia intermedia

FM: 128 kHz
AM: 45 kHz

Antenas

FM: Antena telescópica
AM: Antena de barra de ferrita incorporada

Entrada
AUDIO IN

Minitoma estéreo

Puerto

(USB)

Tipo A, corriente máxima de 500 mA,
compatible con USB 2.0 Full Speed

Salida
Minitoma estéreo

 (auriculares)

Para auriculares con una impedancia de 16 

32 

Generalidades
Altavoz

Gama completa, 10 cm de diám., 3 

, tipo

cónico (2)

Salida de potencia

2,5 W + 2,5 W (a 3

, 10% de distorsión

armónica)

Requisitos de alimentación

Modelos para Europa, Australia, Uruguay,
Paraguay, Perú y Chile

ca 230 V, 50 Hz (suministro de alimentación
de ca)

cc 9 V (6 pilas R14 (tamaño C))

Modelos para América Latina excepto los
modelos para Uruguay, Paraguay, Perú y Chile

ca 120 V, 60 Hz (suministro de alimentación
de ca)

cc 9 V (6 pilas R14 (tamaño C))

Otros modelos

ca 230 V

 240 V, 50 Hz (suministro de

alimentación de ca)

cc 9 V (6 pilas R14 (tamaño C))

Consumo

ca 13 W

Duración de las pilas*

1,

*

2

Reproducción del dispositivo USB

Aprox. 11 horas (a 100 mA de carga)
Aprox. 3,5 horas (a 500 mA de carga)

Recepción de FM

Aprox. 16 horas

*1 Medido con los estándares de Sony. La duración real de las

pilas podrá variar dependiendo de las circunstancias de la
unidad o las condiciones de funcionamiento.

*2 Cuando se utilizan pilas alcalinas de Sony

Dimensiones

Aprox. 398 mm × 159 mm × 220 mm (An/Al/Pr)
(incluyendo partes salientes)

Peso

Aprox. 2,9 kg (incluyendo las pilas)

Accesorios suministrados
Cable de alimentación de ca (1)

El diseño y las especificaciones están sujetos a
cambios sin previo aviso.

Especificaciones

Seguridad

 Si cae dentro de la unidad algún objeto sólido

o líquido, desenchufe la unidad, y deje que
personal cualificado la compruebe antes de
volver a utilizarla.

Sobre las fuentes de alimentación

 Para utilizar con ca, use el cable de

alimentación de ca suministrado; no utilice
ningún otro cable.

 Si no va a utilizar la unidad durante un periodo

de tiempo prolongado, desenchúfela de la
toma de corriente de la pared.

 Cuando no esté utilizando las pilas, extráigalas

para evitar daños por fuga del líquido de las
pilas y corrosión.

Instalación

 No deje la unidad en un lugar cerca de fuentes

de calor, en un lugar expuesto a la luz solar
directa, polvo excesivo o golpes mecánicos, ni
dentro de un automóvil expuesto a los rayos
directos del sol.

 No ponga la unidad sobre una superficie

inclinada o inestable.

 No ponga nada entre 10 mm de la parte

posterior de la caja. Las aberturas de
ventilación deberán estar sin obstruir para que
la unidad funcione debidamente y prolongar la
vida útil de sus componentes.

 Dado que para los altavoces se utiliza un imán

fuerte, mantenga las tarjetas de crédito
personales que utilicen codificación magnética
y los relojes de cuerda alejados de la unidad
para evitar posibles daños causados por el
imán.

Sobre el funcionamiento

 Es posible que se forme condensación en las

superficies exteriores o interiormente, y
ocasione un malfuncionamiento de la unidad
si mueve la unidad repentinamente de un
ambiente frío a uno cálido. Si se forma
condensación, apague la unidad, y déjela
apagada hasta que se evapore la humedad. No
utilice la unidad hasta que la condensación se
haya evaporado completamente.

Sobre la limpieza de la caja

 Limpie la caja, el panel y los controles

utilizando un paño suave ligeramente
humedecido con una solución detergente
suave. No utilice ningún tipo de estropajo
abrasivo, polvo de limpieza, ni disolvente, tal
como alcohol o bencina.

Sobre la comunicación Bluetooth

 La tecnología inalámbrica Bluetooth funciona

entre una distancia de aproximadamente
10 metros.
La distancia de comunicación máxima podrá
variar dependiendo de los obstáculos (cuerpos
de personas, metales, paredes, etc.) o entorno
electromagnético.

Rendimiento óptimo

Rendimiento limitado

La unidad

Armario de acero

 Las condiciones siguientes pueden afectar a la

sensibilidad de la comunicación Bluetooth.
 Hay un obstáculo tal como una persona, un

objeto metálico, o una pared entre esta
unidad y el dispositivo Bluetooth utilizado.

 Están siendo utilizados dispositivos o

equipos tales como dispositivos de LAN
inalámbrica, un horno microondas, teléfono
inalámbrico, etc., que usan una banda de
frecuencia de 2,4 GHz, cerca de la unidad.

 La unidad está colocada sobre un estante

hecho de acero.

 Debido a que los dispositivos Bluetooth y los

dispositivos de LAN inalámbrica (IEEE802.11b/
g/n) utilizan la misma banda de frecuencia
(2,4 GHz), pueden producirse interferencias de
microondas, que provoquen el deterioro de la
velocidad de la comunicación, ruido, o una
conexión no válida si esta unidad es utilizada
cerca de dispositivos de LAN inalámbrica. En
tales casos, haga lo siguiente.
 Coloque o utilice esta unidad alejada al

menos 10 m de dispositivos de LAN
inalámbrica.

 Si esta unidad es utilizada entre 10 m de

otros dispositivos de LAN inalámbrica,
apague los dispositivos de LAN inalámbrica
si es posible, o coloque esta unidad alejada
al menos 10 m de los dispositivos de LAN
inalámbrica.

 Utilice el dispositivo Bluetooth lo más cerca

posible de la unidad.

 Las microondas que se emiten desde un

dispositivo Bluetooth pueden afectar al
funcionamiento de dispositivos médicos
electrónicos. Desconecte la alimentación de
esta unidad y del dispositivo Bluetooth en los
lugares siguientes, ya que podrán ocasionar un
accidente.
 Donde haya gas inflamable, en hospitales,

trenes, aviones, y gasolineras

 Cerca de puertas automáticas o alarmas de

incendios

 Esta unidad admite capacidades de seguridad

que cumplen con el estándar de Bluetooth
para proporcionar una conexión segura cuando
se utiliza la tecnología inalámbrica Bluetooth,
pero es posible que la seguridad sea
insuficiente dependiendo del ajuste. Tenga
cuidado cuando realice la comunicación
utilizando la tecnología inalámbrica Bluetooth.

 Sony no puede aceptar ninguna

responsabilidad por la fuga de información
cuando se utiliza la función Bluetooth de esta
unidad.

 No se puede garantizar la conexión con todos

los dispositivos Bluetooth.
 Los dispositivos Bluetooth utilizados con esta

unidad deben cumplir con el estándar de
Bluetooth especificado por Bluetooth SIG,
Inc., y deberán estar homologados para
cumplir.

 Incluso cuando el dispositivo Bluetooth

conectado cumpla con el estándar de
Bluetooth mencionado arriba, es posible que
algunos dispositivos no puedan conectarse o
que no funcionen correctamente,
dependiendo de las características o las
especificaciones del dispositivo.

 Dependiendo del dispositivo que se conecte,

es posible que transcurra cierto tiempo antes
de que se inicie la comunicación.

Si tiene alguna pregunta o problema relacionado
con su unidad, le rogamos que consulte con el
distribuidor Sony más cercano.

Mensajes

DATA ERROR: Un archivo de audio está dañado.
LOW BATTERY: Las pilas están casi agotadas.
NO BT: La conexión Bluetooth no está

establecida.

NO DEVICE: No hay conectado dispositivo USB o

el dispositivo USB conectado ha sido retirado.

NO FILE: En el dispositivo USB no hay

disponibles archivos que se puedan reproducir.

NOT IN USED: Ha intentado realizar una

operación específica en condiciones en las que
esa operación no está permitida.

NOT SUPPORT: Hay conectado un dispositivo

USB no compatible.

Advertising