Solución de problemas, Especificaciones, Mensajes – Sony RDH-GTK11iP Manual del usuario

Página 2: Precauciones

Advertising
background image

FST-GTK33iP/GTK11iP/RDH-GTK33iP/GTK11iP (ES) 4-418-233-31 (1)

Ajuste de la iluminación de las luces

de los altavoces

Puede ajustar la iluminación de las luces de los altavoces

entre una variedad de patrones de iluminación. La

iluminación de las luces de los altavoces creará efectos de

iluminación basados en la fuente de música.
Pulse LED SPEAKER  repetidamente.
Cada vez que pulse el botón, el patrón cambiará.

Para desactivar la función de las luces de

los altavoces

Pulse LED SPEAKER  repetidamente hasta que

aparezca “LED OFF”.

Cambio de la visualización

Para

Pulse

Cambiar la

información en el

visualizador 

1)

DISPLAY  repetidamente cuando

el sistema está encendido.

Cambiar el modo

de visualización

(consulte abajo.)

DISPLAY  repetidamente cuando

el sistema está apagado.

2)

1)

Por ejemplo, puede ver información del dispositivo USB, tal como;

 número de la pista o archivo

 nombre de la pista o archivo (“ ”)

 nombre del artista (“ ”)

 nombre del álbum (“ ”)

 nombre de la carpeta (“

”)

2)

El indicador de en espera  de la unidad se ilumina cuando el

sistema está apagado.

El sistema ofrece los modos de visualización siguientes.
El modo de

visualización

Cuando el sistema está

apagado

1)

Demostración

La demostración está activada.

Modo de ahorro

de energía

2)

El visualizador se apaga para

conservar energía. El temporizador y

el reloj continúan funcionando.

Reloj

3)

Se visualiza el reloj.

1)

El indicador de en espera  de la unidad se ilumina cuando el

sistema está apagado.

2)

No se puede ajustar el reloj en modo de ahorro de energía.

3)

La visualización del reloj cambia automáticamente al modo de

ahorro de energía después de 8 segundos.

Notas sobre la información en el visualizador

Los caracteres que no pueden visualizarse aparecen como “_”.

El tiempo de reproducción total para un dispositivo USB no se

visualiza.

Lo siguiente no se visualizará correctamente:

 tiempo de reproducción transcurrido de un archivo MP3

codificado utilizando una VBR (velocidad de bits variable).

 nombres de carpetas y archivos que no cumplan con ISO9660

Nivel 1, Nivel 2 o Joliet en el formato de expansión.

La información de etiqueta ID3 para archivos MP3 se visualiza

cuando se utilizan etiquetas ID3 versión 1 y versión 2 (cuando se

utilizan ambas etiquetas ID3 versión 1 y versión 2 para un solo

archivo MP3, tiene prioridad la visualización de información de

etiqueta ID3 versión 2).

Utilización de los temporizadores

El sistema ofrece 2 funciones de temporizador. Si utiliza

ambos temporizadores, el temporizador de dormir

tendrá prioridad.

Temporizador de dormir:

Puede dormirse escuchando música. Esta función puede

utilizarse aunque el reloj no esté puesto en hora.
Pulse SLEEP  repetidamente para seleccionar el

tiempo deseado.
Para cancelar el temporizador de dormir, pulse SLEEP 

repetidamente hasta que aparezca “OFF”.

Temporizador de reproducción:

Puede despertarse escuchando recepción FM/AM,

iPod/iPhone o dispositivo USB a una hora programada.

Asegúrese de que ha puesto en hora el reloj.

1

Prepare la fuente de sonido.
Prepare la fuente de sonido, y después pulse VOLUME

+/  para ajustar el volumen.

2

Seleccione el modo de ajuste del temporizador.
Pulse TIMER MENU .

3

Ajuste el temporizador de reproducción.
Pulse /  repetidamente para seleccionar “PLAY

SET”, después pulse .

4

Programe la hora a la que desee iniciar la

reproducción.
Pulse /  repetidamente para ajustar la hora,

después pulse . Utilice el mismo procedimiento

para ajustar los minutos.

5

Utilice el mismo procedimiento que en el paso 4

para ajustar la hora para detener la reproducción.

6

Seleccione la fuente de sonido.
Pulse /  repetidamente hasta que aparezca la

fuente de sonido deseada, después pulse .

7

Apague el sistema.
Pulse  . El sistema se encenderá

automáticamente antes de la hora programada.

Si el sistema ya está encendido a la hora programada,

el temporizador de reproducción no se activará. No

utilice el sistema desde el momento que se encienda

hasta que comience la reproducción.

Para comprobar el ajuste
1

Pulse TIMER MENU .

2

Pulse 

/  repetidamente para seleccionar

“SELECT”, y después pulse .

3

Pulse 

/  repetidamente para seleccionar “PLAY

SEL”, y después pulse .

Para cancelar el temporizador

Repita el mismo procedimiento que el de arriba hasta que

aparezca “OFF” en el paso 3, y después pulse .

Para cambiar el ajuste

Empiece de nuevo desde el paso 1 de “Utilización de los

temporizadores”.
Nota

Si selecciona un dispositivo USB como fuente de reproducción y tiene

muchos archivos o carpetas en ese dispositivo, el procesamiento de

lectura llevará tiempo, ocasionando una ligera demora antes del inicio

de la reproducción en respuesta al temporizador.

Notas para el usuario del iPod/iPhone

Asegúrese de que el iPod/iPhone no está reproduciendo cuando

utilice el temporizador de reproducción.

Es posible que el temporizador de reproducción no se active

dependiendo del estado del iPod/iPhone conectado.

Observación

El ajuste del temporizador de reproducción se conservará hasta que

sea cancelado manualmente.

Solución de problemas

1

Asegúrese de que el cable de alimentación está

conectado correcta y firmemente.

2

Localice su problema en la lista de comprobación de

abajo y tome la acción indicada para corregirlo.
Si el problema persiste, póngase en contacto con el

distribuidor Sony más cercano.

Si parpadea el indicador de en espera

Desenchufe inmediatamente el cable de alimentación,

y compruebe los elementos siguientes.

¿Hay algo bloqueando los orificios de ventilación

del sistema?

¿Está cortocircuitado el conector de iPod/iPhone

?

Después de que el indicador de en espera  deje de

parpadear, vuelva a conectar el cable de alimentación,

y encienda el sistema. Si el problema persiste, póngase

en contacto con el distribuidor Sony más cercano.

Generalidades

La demostración aparecerá en el visualizador

después de enchufar el cable de

alimentación aunque el sistema no esté

encendido.

Pulse DISPLAY  una vez mientras el sistema está

apagado. Desaparecerá la demostración.

Ajuste el reloj. Consulte “Ajuste del reloj”.

El sistema no se enciende.

¿Está enchufado el cable de alimentación?

El sistema ha entrado en modo de en espera

inesperadamente.

Esto no es un mal funcionamiento. El sistema entra

en modo de en espera automáticamente en unos

30 minutos cuando no se realiza ninguna operación

o no hay salida de señal de audio. Consulte “Para

desactivar la función de en espera automática”.

El ajuste del reloj o la operación del

temporizador de reproducción se ha cancelado

inesperadamente.

Si transcurre un minuto aproximadamente sin

realizarse ninguna operación, el ajuste del reloj o el

ajuste del temporizador de reproducción se cancela

automáticamente. Realice la operación otra vez desde

el principio.

No hay sonido.

¿Hay algo bloqueando los orificios de ventilación del

sistema?

Es posible que la emisora especificada haya dejado de

emitir temporalmente.

Mucho zumbido o ruido.

Aleje el sistema de fuentes de ruido.

Conecte el sistema a una toma de corriente de la pared

diferente.

Instale un filtro de ruido (no suministrado) en el cable

de alimentación.

El mando a distancia no funciona.

Retire cualquier obstáculo que haya entre el mando a

distancia y el sensor remoto  de la unidad, y aleje la

unidad de luces fluorescentes.

Apunte el mando a distancia hacia el sensor del sistema

.

Acerque más el mando a distancia al sistema.

Es posible que las pilas del mando a distancia estén

agotadas. Reemplace las pilas (R6/tamaño AA) con

otras nuevas.

El indicador de en espera

se mantiene

encendido después de desenchufar el cable de

alimentación.

Es posible que el indicador de en espera  no se

apague inmediatamente después de desenchufar

el cable de alimentación. El indicador se apagará

después de unos 40 segundos. Esto no es un mal

funcionamiento.

Excepto 

, no responde ningún botón

de la unidad, y aparece “CHILD LOCK” en el

visualizador

.

Ha sido habilitada la función de bloqueo para niños.

Para inhabilitar el bloqueo para niños, mantenga

pulsado   en la unidad hasta que aparezca “CHILD

LOCK OFF” en el visualizador .



iPod/iPhone

No hay sonido.

Asegúrese de que el iPod/iPhone está conectado

firmemente.

Asegúrese de que el iPod/iPhone está reproduciendo

música.

Asegúrese de que el iPod/iPhone está actualizado con

el software más reciente. Si no, actualice el iPod/iPhone

antes de utilizarlo con el sistema.

Ajuste el volumen.

El sonido se distorsiona.

Asegúrese de que el iPod/iPhone está conectado

firmemente.

Baje el volumen.

Establezca el ajuste “Ecualizador” del iPod/iPhone a

“No” o “Flat”.

Ocurren cambios de pista inesperados durante

la reproducción.

Desactive la función “Agitar para aleatorio” (cambio

de pistas agitando el iPod/iPhone) en el iPod/iPhone

cuando esté escuchando música en el iPod/iPhone a

volumen alto. Si esta función está habilitada, es posible

que ocurran cambios de pista inesperados debido a

las vibraciones causadas por la presión del sonido del

sistema.

El iPod/iPhone no funciona.

Si la batería del iPod/iPhone está vacía, es posible que

no funcione con este sistema. En tal caso, recárguelo

con una computadora, etc., después conéctelo al

sistema.

Salga de todas las aplicaciones que esté ejecutando en

su iPod o iPhone antes de utilizarlo con el sistema.

Para más detalles, consulte el manual de instrucciones

suministrado con el iPod/iPhone.

Asegúrese de que el iPod/iPhone está conectado

firmemente.

Asegúrese de que el iPod/iPhone está actualizado con

el software más reciente. Si no, actualice el iPod/iPhone

antes de utilizarlo con el sistema.

Debido a que la operación del sistema y del iPod/

iPhone son diferentes, es posible que no pueda operar

el iPod/iPhone utilizando los botones del mando a

distancia o la unidad. En este caso, utilice los botones

de control del iPod/iPhone.

El iPod/iPhone no se puede cargar.

Si la batería del iPod/iPhone está vacía, es posible que el

sistema no pueda cargarla aunque lo conecte al sistema.

En tal caso, recárguelo con una computadora, etc.,

después conéctelo al sistema.

Asegúrese de que el iPod/iPhone está conectado

firmemente.

Cuando cargue un iPod/iPhone mientras el sistema está

apagado (modo de en espera), el sistema no realizará la

carga si el iPod/iPhone está completamente cargado.

Asegúrese de que el sistema no está en modo de

función USB. Un iPod/iPhone no se puede cargar en

modo de función USB.

El iPod/iPhone no se puede cargar a través del puerto

(USB)  de la unidad, aunque se utilice el cable

USB suministrado con su iPod/iPhone. Para realizar la

carga, conecte siempre el iPod/iPhone al conector de

iPod/iPhone  de la unidad.

El volumen del timbre del iPhone no cambia.

Ajuste el volumen del timbre en el iPhone.

Dispositivo USB

El iPod/iPhone o dispositivo USB conectado

no está siendo cargado, cuando ambos están

conectados al mismo tiempo.

No se pueden cargar un iPod/iPhone y el dispositivo

USB al mismo tiempo. Seleccione la función USB para

cargar un dispositivo USB.

¿Está utilizando un dispositivo USB

compatible?

Si conecta un dispositivo USB no compatible, podrán

ocurrir los siguientes problemas. Compruebe la

información ofrecida en las páginas de Internet sobre

dispositivos USB compatibles con las URL listadas en

“Reproducción de un archivo del dispositivo USB”.

 El dispositivo USB no es reconocido.

 Los nombres de archivo o carpeta no se visualizan.

 La reproducción no es posible.

 El sonido salta.

 Hay ruido.

 Sale un sonido distorsionado.

Aparece “OVER CURRENT”.

Se ha detectado un problema con el nivel de corriente

eléctrica procedente del puerto (USB) . Apague

el sistema y retire el dispositivo USB del puerto

(USB) . Asegúrese de que no hay problema con el

dispositivo USB. Si persiste este patrón de visualización,

póngase en contacto con el distribuidor Sony más

cercano.

No hay sonido.

El dispositivo USB no está conectado correctamente.

Apague el sistema, después vuelva a conectar el

dispositivo USB.

Hay ruido, el sonido salta, o se distorsiona.

Apague el sistema, después vuelva a conectar el

dispositivo USB.

Los propios datos de música contienen ruido, o el

sonido está distorsionado. Puede haber entrado ruido

cuando se crearon los datos de música debido a las

condiciones de la computadora. Cree los datos de

música otra vez.

La velocidad de bits utilizada cuando se codificaron

los archivos fue baja. Envíe archivos codificados con

velocidades de bits más altas al dispositivo USB.


Especificaciones

Sección del amplificador

Lo siguiente está medido a ca 120 V  240 V, 50/60 Hz (Modelos para

Latinoamérica (excepto los modelos para México y Argentina))

Lo siguiente está medido a ca 127 V 60 Hz (Modelo para México)

Lo siguiente está medido a ca 220 V  240 V, 50/60 Hz (Modelos para Europa,

Rusia, Australia y Argentina)

Lo siguiente está medido a ca 120 V  240 V, 50/60 Hz (Otros modelos)
FST-GTK33iP/RDH-GTK33iP

Salida de potencia (nominal):

100 W + 100 W (a 3,5 ohm, 1 kHz, 1% de distorsión armónica total)

Salida de potencia RMS (referencia):

210 W + 210 W (por canal a 3,5 ohm, 1 kHz)

FST-GTK11iP/RDH-GTK11iP

Salida de potencia (nominal):

55 W + 55 W (a 3 ohm, 1 kHz, 1% de distorsión armónica total)

Salida de potencia RMS (referencia):

115 W + 115 W (por canal a 3 ohm, 1 kHz)

Sección de altavoces

Sistema de altavoces: sistema de altavoces de 2 vías, reflejo de graves

Unidades de altavoces:

FST-GTK33iP/RDH-GTK33iP:

de graves: 200 mm, tipo cónico

de agudos: 66 mm, tipo cónico

FST-GTK11iP/RDH-GTK11iP:

de graves: 160 mm, tipo cónico

de agudos: 40 mm, tipo cónico

Impedancia nominal:

FST-GTK33iP/RDH-GTK33iP: 3,5 ohm

FST-GTK11iP/RDH-GTK11iP: 3,0 ohm

Entrada

DVD/PC IN (entrada de audio L/R):

FST-GTK33iP/RDH-GTK33iP: Sensibilidad 1 000 mV, impedancia

47 kiloohm

FST-GTK11iP/RDH-GTK11iP: Sensibilidad 1 500 mV, impedancia

47 kiloohm

Sección del iPod/iPhone

Conector de iPod/iPhone:

Tensión de salida: cc 5 V

Corriente de salida máxima: 1 A

Modelos iPod/iPhone compatibles:

 iPod touch de cuarta generación

 iPod touch de tercera generación

 iPod touch de segunda generación

 iPod nano de sexta generación

 iPod nano de quinta generación (videocámara)

 iPod nano de cuarta generación (vídeo)

 iPod nano de tercera generación (vídeo)

 iPod classic

 iPhone 4S

 iPhone 4

 iPhone 3GS

 iPhone 3G

“Made for iPod” y “Made for iPhone” indican que un accesorio electrónico

se diseñó para conectarse específicamente a los dispositivos iPod o iPhone

respectivamente, y que el fabricante obtuvo la certificación necesaria para

que cumpla con los estándares de rendimiento de Apple. Apple no se hace

responsable del funcionamiento de este dispositivo o su cumplimiento de

los estándares de seguridad y normativa. Tenga en cuenta que el uso de este

accesorio con el iPod o el iPhone puede afectar al rendimiento inalámbrico.
Sección de USB

Velocidades de bits admitidas:

MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3): 32 kbps  320 kbps, VBR (velocidad de bits

variable)

WMA: 48 kbps  192 kbps, VBR (velocidad de bits variable)

AAC: 48 kbps  320 kbps

Frecuencias de muestreo:

MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3): 32/44,1/48 kHz

WMA: 44,1 kHz

AAC: 44,1 kHz

Puerto

(USB): Tipo A, corriente máxima de 500 mA

Sección del sintonizador

FM estéreo, sintonizador superheterodino FM/AM

Antena:

Antena de FM de cable

Antena de AM de cuadro

Sección del sintonizador de FM:

Gama de sintonía: 87,5 MHz  108,0 MHz (pasos de 50 kHz)

Sección del sintonizador de AM:

Gama de sintonía:

Modelos para Europa, Rusia y Arabia Saudita:

531 kHz  1 602 kHz (pasos de 9 kHz)

Modelos para Latinoamérica:

530 kHz  1 710 kHz (pasos de 10 kHz)

531 kHz  1 710 kHz (pasos de 9 kHz)

Modelo para Australia:

531 kHz  1 710 kHz (pasos de 9 kHz)

530 kHz  1 710 kHz (pasos de 10 kHz)

Otros modelos:

531 kHz  1 602 kHz (pasos de 9 kHz)

530 kHz  1 610 kHz (pasos de 10 kHz)

Generalidades

Alimentación:

Modelos para Latinoamérica (excepto los modelos para México y

Argentina):

ca 120 V  240 V, 50/60 Hz

Modelo para México:

ca 127 V 60 Hz

Modelos para Europa, Rusia, Australia y Argentina:

ca 220 V  240 V, 50/60 Hz

Otros modelos:

ca 120 V  240 V, 50/60 Hz

Consumo de Potencia:

FST-GTK33iP/RDH-GTK33iP: 75 W (0,5 W en modo de ahorro de energía)

FST-GTK11iP/RDH-GTK11iP: 45 W (0,5 W en modo de ahorro de energía)

Dimensiones (AN/AL/PR):

FST-GTK33iP/RDH-GTK33iP: Aprox. 768,5 mm × 323 mm × 385 mm

FST-GTK11iP/RDH-GTK11iP: Aprox. 678,5 mm × 323 mm × 385 mm

Peso:

FST-GTK33iP/RDH-GTK33iP: Aprox. 14,0 kg

FST-GTK11iP/RDH-GTK11iP: Aprox. 12,5 kg

Cantidad de la unidad: 1 pieza
Accesorios suministrados: Mando a distancia (1), pilas R6 (Tamaño AA) (2),

antena de FM de cable/antena de AM de cuadro (1)
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.

Se visualiza “READING” durante largo

tiempo, o lleva mucho tiempo en comenzar la

reproducción.

El proceso de lectura podrá llevar largo tiempo en los

casos siguientes.

 Hay muchas carpetas o archivos en el dispositivo

USB.

 La estructura de archivos es muy compleja.

 La capacidad de la memoria es excesiva.

 La memoria interna está fragmentada.

Visualización errónea

Envíe los datos de música al dispositivo USB otra vez,

porque es posible que los datos almacenados en el

dispositivo USB se hayan estropeado.

Los códigos de caracteres que este sistema puede

visualizar son números y letras del alfabeto solamente.

Otros caracteres no se visualizarán correctamente.

El dispositivo USB no es reconocido.

Apague el sistema y vuelva a conectar el dispositivo

USB, después encienda el sistema.

Compruebe la información ofrecida en las páginas

de Internet sobre dispositivos USB compatibles con

las URL listadas en “Reproducción de un archivo del

dispositivo USB”.

El dispositivo USB no está funcionando

debidamente.

Consulte el manual de instrucciones del dispositivo

USB para ver la forma de tratar este problema.

No comienza la reproducción.

Apague el sistema y vuelva a conectar el dispositivo

USB, después encienda el sistema.

Compruebe la información ofrecida en las páginas

de Internet sobre dispositivos USB compatibles con

las URL listadas en “Reproducción de un archivo del

dispositivo USB”.

Pulse   para iniciar la reproducción.

La reproducción no comienza desde la primera

pista.

Ajuste el modo de reproducción al modo de

reproducción normal.

No se pueden reproducir archivos.

El archivo de audio no tiene la extensión “.mp3”, “.wma”,

o “.m4a”.

Los datos no están creados en formato MP3/WMA/

AAC.

Los dispositivos USB formateados con sistemas de

archivo distintos de FAT16 o FAT32 no se admiten.*

Si utiliza un dispositivo USB particionado, solamente

podrán reproducirse los archivos de la primera

partición.

Los archivos que estén codificados o protegidos

mediante contraseña, etc., no podrán reproducirse.

* Este sistema admite FAT16 y FAT32, pero es posible que algunos

dispositivos USB no admitan todos estos FAT. Para más detalles,

consulte el manual de instrucciones de cada dispositivo USB o

póngase en contacto con el fabricante.

Sintonizador

Mucho zumbido o ruido, o no pueden recibirse

emisoras. (Parpadea “TUNED” o “ST” en el

visualizador

.)

Conecte la antena debidamente.

Pruebe con otro lugar y orientación para hallar una

recepción de antena mejor.

Mantenga las antenas alejadas del cable de alimentación

para evitar la captación de ruido.

Apague cualquier equipo eléctrico cercano.

Para cambiar el intervalo de sintonización

de AM (excepto los modelos para Europa,

Rusia y Arabia Saudita)

El intervalo de sintonización de AM se ajusta en fábrica

a 9 kHz o 10 kHz. Utilice los botones de la unidad para

cambiar el intervalo de sintonización de AM.

1

Sintonice cualquier emisora de AM, y después

apague el sistema.

2

Pulse DISPLAY  para visualizar el reloj.

3

Mientras mantiene pulsado FUNCTION , pulse

 .
Todas las emisoras de AM presintonizadas se

borrarán. Para reponer el intervalo al predeterminado

en fábrica, repita el procedimiento.

Para reponer el sistema a los ajustes de

fábrica

Si el sistema todavía no funciona debidamente, repóngalo

a los ajustes de fábrica.

Utilice los botones de la unidad para reponer la unidad a

sus ajustes de fábrica.

1

Desconecte y vuelva a conectar el cable de

alimentación, y después encienda el sistema.

2

Mantenga pulsado  , y pulse   hasta

que aparezca “RESET”.
Se borrarán todos los ajustes configurados por

el usuario, tales como las emisoras de radio

presintonizadas, el temporizador y el reloj.


Para desactivar la función de en espera

automática

Este sistema está equipado con una función de en espera

automática. Con esta función, el sistema entra en modo

de en espera automáticamente en unos 30 minutos

cuando no se realiza ninguna operación o no hay salida

de señal de audio.

De manera predeterminada, la función de en espera

automática está activada.

Utilice los botones de la unidad para desactivar la

función de en espera automática.
Mantenga pulsado   mientras el sistema está

encendido, hasta que aparezca “AUTO.STBY OFF”.
Para activar la función, repita el procedimiento hasta

que aparezca “AUTO.STBY ON”.

Notas

El mensaje “AUTO.STBY” empezará a parpadear en el visualizador

unos 2 minutos antes de entrar en modo de en espera.

La función de en espera automática no es válida para la función del

sintonizador (FM/AM), aunque la haya habilitado.

Es posible que el sistema no entre en modo de en espera

automáticamente en los casos siguientes:

 cuando se detecte una señal de audio.

 cuando hay un dispositivo USB conectado .

 durante la reproducción de archivos de audio.

 mientras está en curso el temporizador de reproducción o

temporizador de dormir programado.

Mensajes

CHARGING : El iPod/iPhone está siendo cargado cuando

el sistema está apagado (modo de en espera).

CHILD LOCK : Ha sido habilitada la función de bloqueo

para niños. Para inhabilitar el bloqueo para niños,

mantenga pulsado   en la unidad hasta que

aparezca “CHILD LOCK OFF” en el visualizador .

ERROR : El dispositivo USB no pudo ser reconocido o se

ha conectado un dispositivo desconocido.

NoDEVICE : No hay conectado dispositivo USB o el

dispositivo USB conectado ha sido retirado.

NoMEMORY : El soporte de memoria no está insertado

en el dispositivo USB.

NO TRACK : No hay cargado un archivo reproducible del

dispositivo USB en el sistema.

NOT USED : Ha intentado realizar una operación

específica en condiciones en las que esa operación no

está permitida.

NO SUPPORT : Hay conectado un dispositivo USB,

modelo iPod/iPhone no admitido, o hay conectado un

iPod/iPhone cuya batería está vacía.

TIME NG : Las horas de inicio y finalización del

temporizador de reproducción están ajustadas a la

misma hora.

Precauciones

Seguridad

Si no va a utilizar la unidad durante un periodo de

tiempo prolongado, desenchufe completamente el cable

de alimentación de la toma de corriente de la pared.

Cuando vaya a desenchufar la unidad, agarre siempre la

clavija. No tire nunca del propio cable.

Si entra dentro del sistema algún objeto sólido o

líquido, desenchúfelo, y haga que sea inspeccionado por

personal cualificado antes de volver a utilizarlo.

El cable de alimentación de ca solamente puede ser

cambiado en un taller de servicio cualificado.

Instalación

No ponga el sistema en una posición inclinada ni en

sitios que sean muy calientes, fríos, polvorientos, sucios

o húmedos, o que no tengan ventilación adecuada o

estén expuestos a vibración, luz del sol directa o luz

intensa.

Tenga cuidado cuando ponga el sistema sobre

superficies que hayan sido tratadas especialmente

(por ejemplo, con cera, aceite, lustre) porque podrán

producirse manchas o decoloración en la superficie.

Es posible que se forme condensación en las

superficies exteriores o interiormente, y ocasione un

malfuncionamiento del sistema si mueve el sistema

repentinamente de un ambiente frío a uno cálido. Si

se forma condensación, apague el sistema, y déjelo

apagado hasta que se evapore la humedad. No utilice el

sistema hasta que la condensación se haya evaporado

completamente.

Acumulación de calor

La acumulación de calor en la unidad durante la

operación es normal y no es causa de alarma.

No toque la caja si la unidad ha sido utilizada

continuamente a alto volumen porque podrá estar muy

caliente.

No obstruya los orificios de ventilación.

Sistema de altavoces

El sistema de altavoces incorporado no está blindado

magnéticamente, y la imagen de un televisor cercano

podrá distorsionarse magnéticamente. En esta situación,

apague el televisor, espere 15 a 30 minutos, y después

vuelva a encenderlo.

Si no se nota mejora, aleje el sistema del televisor.

Limpieza de la caja

Limpie el sistema con un paño suave ligeramente

humedecido con una solución de detergente suave.

No utilice ningún tipo de estropajos abrasivos, polvo

desengrasador ni disolventes, tales como diluyente,

bencina o alcohol.

Escucha de la radio

1

Seleccione la función del sintonizador (TUNER

FM/TUNER AM).
Pulse FUNCTION +/  repetidamente.

2

Realice la sintonización.

Para exploración automática

Pulse TUNING MODE  repetidamente hasta que

aparezca “AUTO”, y después pulse +/ . Cuando

se encuentre una emisora la exploración se detendrá

automáticamente y se iluminarán “TUNED” y “ST”

(para programas estéreo solamente) en el visualizador

.

Si no se ilumina “TUNED” y la exploración no se

detiene, pulse   para detener la exploración,

después realice la sintonización manual (abajo).

Cuando sintonice una emisora de FM que ofrezca

servicios RDS, las emisiones proveerán información

tal como el nombre del servicio o el nombre de la

emisora.

Para sintonización manual

Pulse TUNING MODE  repetidamente hasta que

desaparezcan “AUTO” y “PRESET”, y después pulse

+/  repetidamente para sintonizar la emisora

deseada.

Observación

Para reducir el ruido estático de una emisora de FM estéreo débil,

pulse FM MODE  repetidamente hasta que aparezca “MONO”

para desactivar la recepción estéreo. Perderá el efecto estéreo, pero la

recepción mejorará.

Presintonización de emisoras de radio

1

Sintonice la emisora deseada.

2

Pulse TUNER MEMORY  para seleccionar el modo

de memoria del sintonizador.

3

Pulse +/  repetidamente para seleccionar el

número de presintonía deseado.
Si otra emisora ya tiene asignando el número de

presintonía seleccionado, la emisora será sustituida

por la nueva emisora.

4

Pulse  para almacenar la emisora.

5

Repita los pasos 1 a 4 para almacenar otras

emisoras.
Puede presintonizar hasta 20 emisoras de FM y 10 de

AM.

6

Para invocar una emisora de radio presintonizada,

pulse TUNING MODE  repetidamente hasta

que aparezca “PRESET”, y después pulse +/

 repetidamente para seleccionar la emisora

presintonizada deseada.

Utilización de componentes de audio

opcionales

1

Prepare la fuente de sonido.
Conecte un componente de audio adicional a las

tomas DVD/PC IN L/R  de la unidad utilizando un

cable de audio analógico (no suministrado).

2

Ajuste el nivel del volumen al mínimo.
Pulse VOLUME   repetidamente hasta que

aparezca “VOL MIN” en el visualizador .

3

Seleccione la función DVD/PC.
Pulse FUNCTION +/  repetidamente.

4

Inicie la reproducción.
Inicie la reproducción del componente conectado y

ajuste el volumen.

Nota

Es posible que el sistema entre en el modo de en espera

automáticamente si el nivel de volumen del componente conectado

es muy bajo. Ajuste el volumen del componente en conformidad.

Consulte “Para desactivar la función de en espera automática”.

Ajuste del sonido

Para

Pulse

Ajustar el volumen VOLUME +/ .
Generar un sonido

más dinámico

BASS BOOST  repetidamente

para seleccionar “BASS ON”.

Ajustar el efecto

sonoro

EQ  repetidamente.

Advertising