Instalación, Instrucciones, Advertencia – Lincoln Electric IM819 RANGER 10,000 Manual del usuario

Página 12

Advertising
background image

A-5

INSTALACIÓN

RANGER 10,000

A-5

RANGER 10,000

Corriente Constante

225 Amps AC @ 25 Volts
210 Amps DC @ 25 Volts

Voltaje Constante

200 Amps DC @ 20 Volts

SOLDADOR OPERACIÓN

Soldador Salida

• Máximo abrir circuito voltaje en 3700 RPM ser 80 voltio

rms.

• Deber ciclo ser porcentaje tiempo carga ser ser aplicar en

uno 10 minuto período. Por ejemplo, uno 60% deber ciclo
representar 6 minuto carga y 4 minuto ninguno carga en
uno 10 minuto período. Deber ciclo para RANGER
10,000 ser 100%.

UBICACIÓN/VENTILACIÓN

La soldadora deberá colocarse en tal forma que haya flujo ilimitado
de aire limpio y frío en las entradas de aire de enfriamiento, y no
exista aire caliente proveniente de la soldadora recirculando de
regreso a las entradas de aire de enfriamiento. Asimismo, coloque
la soldadora en tal forma que los humos del escape del motor
fluyan adecuadamente hacia afuera.

ESTIBACIÓN

Las máquinas RANGER 10,000 no pueden estibarse.

CONEXIÓN DE ALIMENTADORES DE ALAMBRE DE
LINCOLN ELECTRIC

Apague la soldadora antes de hacer cualquier conexión eléctri-
ca.
------------------------------------------------------------------------------------------
ALIMENTACIÓN DE ALAMBRE (VOLTAJE CONSTANTE)
CONEXIÓN DEL ALIMENTADOR DE ALAMBRE A TRAVÉS DEL
ARCO LN-15
El LN-15 tiene un contactor interno y el electrodo no se energiza
hasta que se cierra el gatillo de la pistola. Cuando esto sucede, el
alambre empieza a alimentarse y el proceso de soldadura inicia.

• Apague la soldadora.
• Conecte el cable del electrodo de LN-15 a la terminal "ELEC-

TRODE" de la soldadora y el cable de trabajo a la terminal "TO
WORK".

• Establezca el interruptor Polarity en la polaridad deseada, ya sea

CD (-) o CD (+).

• Conecte el único cable al frente de LN-15 al trabajo utilizando el

sujetador de resorte al final del cable. Este es un cable de con-
trol para suministrar corriente al motor del alimentador de alam-
bre; no transporta corriente de soldadura.

• Establezca el interruptor "RANGE" en la posición "WIRE FEED-

CV".

• Ajuste la velocidad de alimentación de alambre en el LN-15 y

también el voltaje de soldadura con el Control "OUTPUT" en la
soldadora. Éste deberá establecerse a más de 3 cuando suelde.

Nota: El modelo de cable de Control LN-15 no funciona con la

RANGER 10,000.

CONEXIÓN DEL LN-25 A LA RANGER 10,000

Apague la soldadora.

Conecte el cable del electrodo de LN-25 a la terminal
"ELECTRODE" de la soldadora y el cable de trabajo a la
terminal "TO WORK".

Establezca el interruptor Polarity en la polaridad deseada, ya
sea CD (-) o CD (+).

Coloque el interruptor "RANGE" en la posición "WIRE FEED
CV".

Conecte el único cable de la caja de control LN-25 al trabajo
utilizando el sujetador de resorte al final del cable; no trans-
porta corriente de soldadura.

Coloque el interruptor de motor en la posición "AUTO IDLE".

Ajuste la velocidad de alimentación de alambre en LN-25 y
ajuste el voltaje de soldadura con el Control "OUTPUT" en la
soldadora.

NOTA:

El electrodo de soldadura se encuentra energizado en

todo momento, a menos que se use un LN-25 con contactor inte-
grado. Si el Control "OUTPUT" se establece por debajo de 3, el
contactor de LN-25 tal vez no se jale.

CONEXIÓN DEL MÓDULO TIG K930-2 A LA RANGER 10,000.

El Módulo TIG es un accesorio que proporciona alta frecuencia y
control de gas protector para soldadura GTAW (TIG) de CA y CD.
Para instrucciones de instalación, vea el IM528 que se proporciona
con el Módulo TIG.

Nota: El Módulo TIG no requiere el uso de un capacitor de
derivación de alta frecuencia. Sin embargo, si la RANGER 10,000
se utiliza con cualquier otro equipo de alta frecuencia, deberá insta-
larse el capacitor de derivación; ordene el kit T12246.

INSTRUCCIONES

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES

Siempre opere la soldadora con la parte superior y lados del gabi-
nete en su lugar ya que esto proporciona máxima protección contra
partes en movimiento y asegura un flujo de aire de enfriamiento
adecuado.

Lea y comprenda todas las Precauciones de Seguridad antes de
operar esta máquina. Siempre siga éstas y cualesquiera otros pro-
cedimientos de seguridad incluidos en este manual y en el Manual
del Propietario de la Máquina

ADVERTENCIA

Advertising