Otro programa personaliza- do epprom- info, Chapter 4 dfx, 300 ajustes básicos – White’s Electronics DFX 300 Manual del usuario

Página 17

Advertising
background image

17

PARA NOMBRAR, use los controles de flechas para

seleccionar el primer símbolo, número o letra de el nombre

y presione ENTER. Use los controles de flechas para selec-

cionar el segundo símbolo, número o letra de el nombre y

presione ENTER. Y así usando hasta dieciseis dígitos. Para

dejar un espacio, use las flechas para seleccionar el punto

donde no aparezca ni símbolo o letra y presione entonces

ENTER. Si usted comete un error y presiona ENTER cuan-

do haya presionado el dígito que no deseaba, simplemente

presione ENTER hasta que el dígito indeseado esté inter-

mitente de nuevo, y entonce use las flechas para seleccionar

el dígito correcto y por último presione ENTER de nuevo.

Es de sabios nombrar los programas personalizados con

algo que sea relacionado a su uso. Por ejemplo, “Parques

Indeseables,” “Pueblo Fantasma,” “Noche de Cacerias,”

“Competencia,” etc. Una vez que el nombre está completa-

mente ensamblado presione MENU.

5. Una vez que usted haya salvado y presionado ENTER, o

Nombrado el Menú, existen cuatro direcciones que debe de

seguir:

a. Oprima y suelte el gatillo para continuar

rastreando y a la vez usando su nuevo programa

personalizado.

b. Presione ENTER, seleccione LOAD y presione

ENTER para continuar rastreando y usando su

nuevo programa personalizado.

c. Presione MENU para regresar y escoger o

desarrollar un programa diferente que el que ya

tiene almacenado.

d. Apague su detector.

6. Cuando el detector se enciende de nuevo, sin importar

si el paquete de baterías fue o no dejado en el detector, su

programa personalizado estará listo para ser usado una

y otra vez. Simplemente selecciónelo, presione ENTER,

seleccione LOAD, y presione ENTER de nuevo. Siga las

instrucciones en la pantalla para balanceas el aire y el ter-

reno y entonces a rastrear.

7. Si usted salva o nombra un programa, entonces decida si

usted ya no quiere mantenerlo, ya que usted puede reem-

plazarlo con un nuevo programa usando el mismo pre-

cedimiento como fue descrito anteriormente. El programa

anterior puede ser borrado solamente cuando un nuevo

programa es almacenado en esa posicion.

8. Usted pued nombrar un programa personalizado y en

una fecha lejana reemplazarlo mientras mantiene el mismo

nombre. Desarrolle los cambio primero para cualquier pro-

grama, entonces use el metodo SAVE (salvar) el cual man-

tiene el nombre antiguo mientras almacena el nuevo pro-

grama. Para mantener el mismo programa con un nombre

diferente, primer use LOAD que personaliza el programa,

el balance del Aire/Terreno, y entonce presione MENU y

vaya a la posición personalizada y presione ENTER. Ahora

seleccione el nombre y presione ENTER. Ahora usted pued

desarrollar un nuevo nombre para el programa viejo.

Otro Programa Personaliza-
do EPPROM- INFO

El Balance del Terreno. Cuando un programa personaliza-

do es almacenado, el ajuste para el balance del terreno que

fue usado anteriormente con el programa también es alma-

cenado. Esto tiene ventajas particularmente para aquellos

que ajustan manualmente el balance del terreno para apli-

caciones especiales. La secuencia del balance automático

para Aire y Terreno simpre se impondran ante los ajustes

manuales. Para tener axceso al ultimo ajuste del balance del

terreno usado con un programa personalizado, primero se-

leccione el programa deseado y entonces presione ENTER.

Seleccione LOAD y presione ENTER. No balanceé el Aire

o el Terreno como sugiere la pantalla, simplemente oprima

y suelte el gatillo. El último ajuste para Aire y Terreno

estará entonces en uso. Si un apropriado ajuste para Aire y

Terreno no es disponible, el instrumento requerirá un nuevo

balance.

Teclas de Flechas para Regreso. El último ajuste básico

usado es recordado por su programa personalizado. Desde

el modo de búsqueda, cualquier control de flecha tendrá

axceso al último Ajuste Básico usado. Esto permite un

axceso fácil.

Programas EEPROM Preinstalados de la Fábrica son

descritas en las páginas 53 y 54.

4

Chapter 4 DFX

/DFX

300 Ajustes Básicos

Advertising