Instrucciones de ensamblado – White’s Electronics M6 Manual del usuario

Página 3

Advertising
background image

3

Instrucciones de
Ensamblado

1. Remueva todas las piezas del empaque de envió y
revise la página de ensamblado para asegurar que cada
pieza este presente.

2. Hay una arandela de hule entre la clavija/barra
inferior y las aletas del aro. Sólo use las arandelas
incluidas con el tornillo y la tuerca de mano
hechosde fi bra para asegurar el aro/platillo de
búsqueda a la clavija/barra inferior.

3. Abra los seguros “camlock” de la barra y coloque
la clavija/barra inferior en la barra del centro. Coloque
la barra del centro en la barra “S” de manera que se
alineen los botones de resorte de acero y se encajen en
una de las aberturas de ajuste. Déle vuelta al seguro
“camlock” para fi jarlo.

4. Desenrede el cable del aro y enróllelo alrededor
de la ensamblado de la clavija y la barra, la primera
vuelta va por encima de la barra. Envuelva el cable
por completo hasta la parte superior de la barra “S”,
deben ser como cinco vueltas. Use los que sostienen
los cables negros, uno cerca del aro y uno detrás de
la pantalla, para sostener el cable del aro en su lugar.
Conecté en la caja de control el conector del aro y
ajuste el dedillo hasta que quede fi jo.

5. Abra el seguro “camlock” de la barra de la caja de
control y coloca la barra “S” de manera que se alineen
los botones de resorte de acero y se encajen en la
barra encima de la caja de control. La barra “S” esta
diseñada para darle una curva arriba hacia la pantalla.
Aunque las personas quienes prefi eren rastrear el aro
cerca de sus pies quizás deseen montar la barra “S” de
manera que curve abajo hacia el suelo. Déle vuelta al
seguro “camlock” para asegurarlo. Inserte la conexión
del aro en la caja de control. Déle vuelta y apriete el
anillo de seguro para fi jarlo.

6. Sostenga el instrumento por el mango, con su brazo
colocado en la taza para el codo y la correa asegurada
y barra el aro por encima del suelo. Si el instrumento
le queda incómodo, ajuste la taza para el codo
quitando y reacomodando el tornillo/tuerca de mano y

colocándolo en una de las posiciones opcionales. Si es
necesario, reajuste la posición de la clavija/barra inferior
con los botones de resorte de acero de manera que pueda
sostener el aro de búsqueda cerca del suelo y quedarse
parado cómodamente.

7. Remueva el papel protector de los dos cojines
pequeños negros para la taza del codo. Alinee los
cojines cuidadosamente en el interior de la taza para el
codo, uno en cada lado de la barra central y presione
fi rmemente en su lugar.

8. Ajuste la correa de la taza para el codo de manera que
esté sufi cientemente suelto para que usted pueda deslizar
su brazo para meterlo y sacarlo sin tener que afl ojar la
correa, cada vez que quiera soltar el detector. La correa
de la taza para el codo le proporciona una como palanca
para que tenga mejor control. Sin embargo, algunos
prefi eren no usarlo.

9. Instale la batería como se describe en la siguiente
sección, la etiqueta en la tapa hacia abajo, con la oreja
de plástico y los contactos de acero hacia dentro del
compartimiento de la batería.

10. Es ahora cuando se deberá tomar en cuenta que el
detector quizás no funcione como se espera adentro de
los edifi cios debido a la alta concentración de metales
que usan en las construcciones modernas. Es preferible
afi nar y practicar afuera de los edifi cios para obtener
resultados estables y predecibles. Además, objetivos
recién enterrados no producirán los mismos resultados
normales de profundidad y discriminación como
los objetivos que han sido extraviados y enterrados
naturalmente. Puede tardar varios años para que los
objetivos recién enterrados den una respuesta verdadera
de discriminación e identifi cación a la profundidad
real. El mejor método para determinar la verdadera
profundidad de detección será en las condiciones de una
búsqueda real.

Capítulo 1 M6 Ensamblaje

Advertising