VTech LS6476-4 Quick start es Manual del usuario

Página 2

Advertising
background image

Cuando introduzca nombres y números, podrá:

Oprimir

MUTE

/DELETE (silenciar/borrar) para retroceder y borrar un dígito

o carácter.

Mantenga oprimido

MUTE

/DELETE (silenciar/borrar) para borrar la

entrada completa.

Mantenga oprimido

REDIAL

/PAUSE (remarcado/pausa) para insertar una

pausa de marcado (sólo para introducir números telefónicos).

Oprima o para desplazar el cursor a la izquierda o la derecha.
Oprima

0 para añadir un espacio (sólo para introducir nombres)

.

Para revisar y marcar desde la agenda:

Las entradas están ordenadas alfabéticamente.

Oprima

/ cuando no se esté utilizando el auricular.

Desplácese para examinar la agenda o utilice las teclas de marcado para

iniciar una búsqueda de nombres.

Cuando aparezca la entrada deseada, oprima

/

FLASH

(llamada en

espera) o

/SPEAKER (altavoz) para marcar.

Para modificar una entrada de la agenda:

Cuando se visualice la entrada deseada, oprima

MENU

/SELECT (menú/

seleccionar)

Use las teclas de marcado para modificar el número.

Oprima

MENU

/SELECT (menú/seleccionar).

Use las teclas de marcado para modificar el nombre.
Oprima

MENU

/SELECT (menú/seleccionar) para guardar la entrada.

Para borrar una entrada de la agenda:

Cuando se visualice la entrada deseada, oprima

MUTE

/DELETE (silenciar/

borrar).

Cuando se visualice en el auricular

Delete contact?, oprima

MENU

/SELECT (menú/seleccionar).

Marcación rápida

Puede copiar hasta 10 entradas de la agenda en las posiciones de

marcación rápida para así marcar estos números utilizando menos teclas.
Para almacenar una entrada de marcación rápida:

Oprima

MENU/

SELECT

(menú/seleccionar) cuando no se esté utilizando

el teléfono.

Desplácese hasta

>Directory (agenda) y oprima

MENU

/SELECT (menú/

seleccionar).

Desplácese hasta

>Speed dial (marcación rápida) y oprima

MENU

/SELECT (menú/seleccionar).

Desplácese hasta la posición de marcación rápida deseada y oprima

MENU

/SELECT (menú/seleccionar).

Desplácese hasta la entrada deseada de la agenda y oprima

MENU

/SELECT (menú/seleccionar) para guardarla.

Para marcar una entrada de marcación rápida:

Mantenga oprimida una tecla de marcado rápido (

0-9) de la entrada

deseada cuando no se esté utilizando el auricular.

Para borrar una entrada de marcación rápida:

Cuando se visualice la entrada deseada, oprima

MUTE

/DELETE (silenciar/

borrar).

Identificación de llamadas

Este producto admite los servicios de identificación de llamadas ofrecidos

por la mayoría de los proveedores de servicios telefónicos. Dependiendo del

servicio al que esté suscrito, puede ver los nombres de quienes llaman, sus

números telefónicos, las fechas de las llamadas y sus duraciones, según

los datos que envía el proveedor de servicios telefónicos luego del primer o

segundo sonido de timbre.

Registro de identificación de llamadas

El registro de identificación de llamadas almacena hasta 50 entradas. Si contesta

una llamada antes de que aparezca la información de quien llama, no se

guardará en el registro de identificación de llamadas.

En el auricular se visualiza

XX Missed calls (xx llamadas perdidas) cuando

en el registro de identificación de llamadas hay llamadas que no se han

revisado.

Si desea borrar las indicaciones de llamadas perdidas, mantenga oprimido

OFF

/CANCEL (apagar/finalizar) en el auricular en modo de inactividad.


1.

2.

3.

1.

2.

3.

4.
5.

1.

2.

1.

2.

3.

4.

5.

Acerca del sistema de contestadora y del buzón de mensajes

Su teléfono tiene dos indicaciones distintas para dos tipos de mensajes de

voz: los que se almacenan en el sistema de contestadora integrada y los

que se almacenan en el buzón de mensajes de su proveedor de servicios

telefónicos. Cada uno le notifica en forma independiente si hay mensajes

nuevos.

Si se visualiza

XX New messages (xx mensajes nuevos) y en el

auricular y destella la ventana de mensajes de la base del teléfono, hay

mensajes grabados en el sistema de contestadora integrada.

El tiempo de grabación total es de aproximadamente 14 minutos. El

sistema de contestadora puede grabar y almacenar hasta 99 mensajes

y el tiempo de grabación de cada mensaje depende de la longitud que

haya establecido para los mensajes.

Si se visualiza

New Voicemail (nuevo mensaje en el buzón) y en el

auricular, su proveedor de servicios telefónicos le está indicando que

tiene un nuevo mensaje en el buzón. Comuníquese con su proveedor de

servicios telefónicos para obtener más información sobre el acceso a su

buzón de mensajes.

Valores del sistema de contestadora

Los valores predeterminados se indican con asterisco (*).

Visualización de

la pantalla

Función

Opciones

Call screening

(filtro de llamadas)

Establece si podrá escuchar a la

persona que llama mientras le esté

dejando mensajes.

On* (activar)
Off (desactivar)

# of rings (n.

.o

de

timbres)

Configura el número de veces que deba

sonar el teléfono antes de que el sistema

de contestadora lo conteste.

6; 5; 4*; 3; 2; Toll

saver (ahorrador de

tarifas)

Remote code

(código a

distancia)

Establece un código de seguridad de

dos dígitos para acceder al sistema de

contestadora a distancia desde cualquier

teléfono de marcado por tonos.

19*

Msg alert tone

(tono de alerta de

mensaje)

Establece una alerta cuando tiene

mensajes nuevos.

On (activar)
Off* (desactivar)

Recording time

(duración de la

grabación)

Establece la duración de grabación de

los mensajes entrantes.

3 minutes* (3 minutos)
2 minutes (2 minutos)
1 minute (1 minuto)

Funcionamiento del sistema de contestadora
Activar o desactivar el sistema de contestadora

El sistema de contestadora debe activarse para poder contestar y grabar

los mensajes. Cuando está activado, se enciende la luz

/ANS ON/OFF

(activar/desactivar contestadora) en la base del teléfono y se visualiza

ANS ON (contestadora activada) en el auricular.

Oprima

/ANS ON/OFF (activar/desactivar

contestadora) en la base del teléfono para

activar o desactivar el sistema de contestadora

integrada.

Reproducción de mensajes

Para reproducir mensajes en la base del teléfono:

Oprima

/PLAY/

STOP

(reproducir/detener) cuando no se esté utilizando el

teléfono.
Opciones durante la reproducción:

Oprima

/VOL o /VOL para ajustar el volumen del audífono.

Oprima

/SKIP (saltar) para saltar al próximo mensaje.

Oprima

/REPEAT (repetir) para repetir el mensaje que se está

reproduciendo. Oprima

/REPEAT (repetir) dos veces para escuchar el

mensaje anterior.

Oprima

X/DELETE (borrar) para borrar el mensaje actual. El sistema

avanza al mensaje siguiente.

Oprima

/PLAY/STOP (reproducir/detener) para detener la

reproducción del mensaje.

Borrar todos los mensajes antiguos

Para borrar todos los mensajes antiguos en la base del teléfono:

Oprima

X/DELETE (borrar) dos veces cuando no se esté utilizando el teléfono.

Filtro de llamadas

Para filtrar llamadas en la base del teléfono:

Si el sistema de contestadora y el filtro de llamadas están activados, se

emiten el saludo y el mensaje entrante en la base del teléfono cuando el

sistema de contestadora contesta una llamada.

Opciones para cuando un mensaje se está grabando:

Oprima

/VOL o /VOL en la base del teléfono para ajustar el volumen

del filtro de llamadas.
Oprima

/PLAY

/STOP (reproducir/detener) para silenciar temporalmente

el filtrado de llamadas.

Interceptar una llamada

Si desea hablar con la persona cuyo mensaje se está grabando, oprima

/

FLASH

(llamada en espera) o

/SPEAKER (altavoz) en el auricular.

Acceder al sistema de contestadora a distancia

Marque su número de teléfono desde cualquier teléfono de marcación

por tono.

Cuando el sistema reproduzca su saludo, introduzca el código a distancia

de dos dígitos. El código preestablecido es

19.

Puede introducir uno de los siguientes comandos a distancia.

Comando

Función

1

Reproducir todos los mensajes.

2

Reproducir mensajes nuevos.

3

Borrar un mensaje (durante la reproducción).

33

Borrar todos los mensajes antiguos.

4

Repetir el mensaje actual (durante la reproducción).

44

Escuchar el mensaje anterior (durante la reproducción).

5

Detener.

*5

Escuchar una lista de comandos a distancia.

6

Saltar al mensaje siguiente (durante la reproducción).

*7

Grabar un nuevo saludo.

8

Terminar la llamada.

0

Activar o desactivar el sistema de contestadora.

Cuelgue u oprima

8 para finalizar la llamada.

IMPORTANTE!

Si se le presenta alguna dificultad con su teléfono, consulte el manual

de usuario donde encontrará instrucciones completas de instalación y

funcionamiento. Para solicitar servicio al cliente, visite nuestro sitio Web

www.vtechphones.com o llame al 1 (800) 595-9511. En Canadá, visite

vtechcanada.com o llame al 1 (800) 267-7377.

1.

2.

3.

4.

Todos los derechos reservados © 2012 para VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD

.

Todos los derechos reservados. Impreso en China.

96-008031-030-100

Contestar una llamada

Oprima en los audífonos.

Oprima

/

FLASH

(llamada en espera),

/SPEAKER (altavoz) o

cualquier tecla de marcado (

0-9, # o

(tono)) en el auricular.

Terminar una llamada

Oprima

en los audífonos o ponga los audífonos en la base del

teléfono.

Oprima

OFF/

CANCEL

(apagar/finalizar) o coloque el auricular en la base

del teléfono o en el cargador.

Lista de remarcado

Cada auricular almacena los 10 últimos números telefónicos marcados.
Para revisar y marcar los números de la lista de remarcado:

Oprima

REDIAL/

PAUSE

(remarcado/pausa) cuando no se esté

utilizando el teléfono.

Oprima , oo

REDIAL/

PAUSE

(remarcado/pausa) varias veces hasta

que se visualice la entrada deseada.

Oprima

/

FLASH

(llamada en espera) o

/SPEAKER (altavoz) para

marcar.

Para borrar una entrada de remarcado:

Cuando se haya visualizado la entrada de remarcado deseada, oprima

MUTE

/DELETE (silenciar/borrar).

Intercomunicador

Use la función de intercomunicador para iniciar conversaciones entre dos

auriculares o entre un auricular y un par de audífonos.

Sólo puede establecerse una llamada de intercomunicador con dos

auriculares o un auricular y un par de audífonos a la vez.

Si hubiera una llamada entrante cuando el auricular de origen hace una

solicitud de intercomunicador, se detendrá la solicitud.

Para iniciar una llamada de intercomunicador:

Cuando no se esté utilizando el auricular, oprima

MENU/

SELECT

(menú/

seleccionar). Desplácese hasta

>Intercom (intercomunicador) y oprima

MENU

/SELECT (menú/seleccionar).

Si tiene más de dos auriculares, desplácese para seleccionar el auricular

de destino o use las teclas de marcado para introducir el número de un

auricular.

Para contestar una llamada de intercomunicador:

Oprima

/

FLASH

(llamada en espera),

/SPEAKER (altavoz) o cualquiera

de las teclas de marcado en el auricular de destino u oprima

en los

audífonos.

Para terminar una llamada de intercomunicador:

Oprima

OFF/

CANCEL

(apagar/finalizar) o coloque el auricular en la base

del teléfono o en el cargador.
Oprima

o ponga los audífonos en la base del teléfono.

Oprimir para hablar (PTT)

Puede emitir mensajes directamente desde un auricular hacia el altavoz de

uno o varios auriculares. Mantenga oprimido

PUSH TO TALK (pulsar para hablar) para comenzar la comunicación

bidireccional.

Cuando se haga la conexión, tanto el auricular que hace la llamada como el

que la recibe visualizan

Press and hold [PTT] to talk (mantenga oprimido

[PPT] para hablar) y emiten un sonido. Sólo puede hablarse desde un

auricular a la vez. Para hacerlo, mantenga oprimido

PUSH TO TALK

(oprimir para hablar).

Agenda

La agenda puede almacenar hasta 50 entradas que comparten todos los

auriculares del sistema.

Para agregar una entrada en la agenda:

Oprima

MENU/

SELECT

(menú/seleccionar) cuando no se esté utilizando

el teléfono.

Desplácese hasta

>Directory (agenda) y oprima

MENU

/SELECT

(menú/

seleccionar).

Desplácese hasta

>Add contact (agregar contacto) y oprima

MENU

/SELECT (menú/seleccionar).

1.

2.

3.

1.

2.

3.

Funcionamiento del teléfono
Iniciar una llamada

Oprima

/

FLASH

(llamada en espera) o

/SPEAKER (altavoz) y

marque el número de teléfono.

Oprima en los audífonos para unirse a la llamada.

-O BIEN-

Marque primero el número de teléfono y oprima

/

FLASH

(llamada en espera) o

/SPEAKER (altavoz).

Oprima en los audífonos para unirse a la llamada.

1.

2.

1.

2.

Utilice las teclas de marcado para introducir el número de teléfono (de

hasta 30 dígitos).

-O BIEN-

Copie un número desde la lista de remarcado oprimiendo

REDIAL/

PAUSE

(remarcado/pausa) y oprima , o

REDIAL/

PAUSE

(remarcado/pausa) varias veces para seleccionar un número. Oprima

MENU

/SELECT (menú/seleccionar).

Oprima

MENU

/SELECT (menú/seleccionar) para desplazarse hasta el

nombre.

Utilice las teclas de marcado para introducir el nombre (de hasta 15

caracteres). Al oprimir más veces una tecla, aparecen otros caracteres

asignados a ella.

Oprima

MENU

/SELECT (menú/seleccionar) para almacenar una entrada.

4.

5.

6.

7.

Para revisar y marcar un número que está en el registro de

identificación de llamadas:

Oprima

CID/

(identificación de llamadas) cuando no se esté utilizando

el auricular.

Desplácese para examinar el registro de llamadas. Cuando aparezca la

entrada deseada:

Oprima

# (tecla numeral) varias veces para visualizar diferentes

opciones de marcado.

Oprima

1 varias veces para añadir o borrar el 1 que aparece delante

del número telefónico.

Oprima

/

FLASH

(llamada en espera) o

/SPEAKER (altavoz) para

marcar el número visualizado.

Para guardar una entrada del registro de identificación de llamadas

en la agenda:

Cuando visualice la entrada deseada del registro de identificación de

llamadas, oprima

MENU

/SELECT (menú/seleccionar).

Use las teclas de marcado para modificar el número si es necesario.

Oprima

MENU

/SELECT (menú/seleccionar).

Use las teclas de marcado para modificar el nombre si es necesario.
Oprima

MENU

/SELECT (menú/seleccionar) para guardar la entrada.

Para borrar entradas en el registro de identificación de llamadas:

Borrar una entrada: Cuando visualice la entrada deseada del registro de

identificación de llamadas, oprima

MUTE

/DELETE (silenciar/borrar).

Borrar todas las entradas: Oprima MENU/

SELECT

(menú/seleccionar)

cuando no se esté utilizando el teléfono. Desplácese hasta

>Caller ID log (registro de identificación de llamadas) y oprima

MENU

/SELECT (menú/seleccionar). Desplácese hasta >Del all calls

(borrar todas las llamadas) y oprima dos veces

MENU

/SELECT (menú/

seleccionar).

1.

2.

3.

1.

2.

3.

4.
5.

Grabar su propio saludo

Puede utilizar el saludo preestablecido para contestar llamadas o

reemplazarlo por su propio saludo grabado, que puede tener una duración

máxima de 90 segundos.

Oprima

MENU/

SELECT

(menú/seleccionar) cuando no se esté utilizando

el teléfono.
Desplácese hasta

>Answering sys (sistema de contestadora). Oprima

dos veces

MENU

/SELECT (menú/seleccionar).

Desplácese hasta >

Record annc (grabar saludo). Oprima

MENU

/SELECT

(menú/seleccionar). El sistema anuncia

“Record after the tone. Press

5

when you are done.” (Grabe después del tono. Oprima 5 cuando haya

finalizado).
Después del tono, hable directamente al micrófono del auricular. Oprima

5 cuando haya terminado.
El sistema de contestadora reproduce automáticamente el nuevo saludo

y luego vuelve al menú anterior.

1.

2.

3.

4.

5.

Advertising