Programa ae con efectos especiales – JVC GR-DVP7 Manual del usuario

Página 41

Advertising
background image

CA

41

Master Page: Right

SP_GR-DVP7-5EG_37-79.fm

Page 41

IMPORTANTE:
Algunos modos de programa AE con efectos
especiales no pueden utilizarse con determinados
efectos de reemplazo (cortinilla)/fundido de imagen.
(

੬ p. 39) Si se selecciona un modo inutilizable, el

indicador de efecto de reemplazo/fundido de
imagen parpadea o se apaga.

1

Ajuste el interruptor de alimentación en “M” a la
vez que mantiene presionado el botón de
bloqueo situado en el interruptor.

2

Abra por completo el monitor LCD o despliegue
totalmente el visor.

3

Ajuste “r PROGRAM AE” en el modo deseado.
(

੬ p. 38)

● Aparece el indicador del modo seleccionado.

Para desactivar el modo seleccionado…
Seleccione “OFF” en el paso 3.

NOTAS:

El programa AE con efectos especiales puede

modificarse durante la grabación o durante la
espera de grabación.

Algunos modos de programa AE con efectos

especiales no pueden utilizarse durante la
filmación nocturna.

PROGRAM AE

(

: Preajuste de fábrica)

Programa AE con efectos
especiales

Indicador

Parámetro

Descripción

OFF

Desactiva el programa AE con efectos especiales.

NIGHTSCOPE

Filmación nocturna (NIGHTSCOPE)
Proporciona a sujetos o zonas oscuras mayor claridad incluso de la
que tendrían en condiciones de buena iluminación natural. La
imagen grabada puede parecer estroboscópica debido a la lenta
velocidad de obturación.

● La velocidad de obturación se ajusta automáticamente para

proporcionar una sensibilidad hasta 30 veces superior.

● “ ” aparece junto a “

” durante el ajuste automático de la

velocidad de obturación.

NOTAS:

Durante la filmación nocturna, las siguientes funciones o

configuraciones no se pueden activar y su indicador parpadea o se
apaga:
• Algunos modos de “Programa AE con efectos especiales”

(

p. 41).

• “GAIN UP” en el menú CAMERA. (

p. 44)

• “DIS” en el menú MANUAL. (

p. 45)

Durante la filmación nocturna, puede resultar difícil enfocar la

videocámara. Para evitarlo, se recomienda utilizar un trípode.

SHUTTER 1/50

La velocidad de obturación se fija en 1/50 de segundo. Las barras
negras que suelen aparecer cuando se filma una pantalla de TV se
estrechan.

SHUTTER 1/120

La velocidad de obturación se fija en 1/120 de segundo. Se reduce el
parpadeo que se produce al filmar bajo luz fluorescente o lámpara
de vapores de mercurio.

SPORTS

(Velocidad variable de obturación: 1/250 – 1/4000)
Este ajuste permite la captura de imágenes de movimiento rápido
fotograma por fotograma, para una reproducción intensa y estable a
cámara lenta. Cuanto mayor sea la velocidad de obturación, más
oscura se vuelve la imagen. Utilice la función del obturador en
condiciones de iluminación adecuadas.

SNOW

Realiza una compensación de sujetos que aparecerían demasiado
oscuros al filmar en ambientes demasiado claros, por ejemplo en la
nieve.

SIGUE EN PÁGINA SIGUIENTE

SP_GR-DVP7-5EG_37-79.fm Page 41 Thursday, March 28, 2002 1:08 PM

Advertising