ﻗﺮﺑ ﻻﺎﺼﺗ, ﺮﻳ ﻊﻓ ﺑﺎﻳ ﺐﻴﻋ, Elektr∑k baµlantilari – JVC KD-SHX751 Manual del usuario

Página 2: Conexiones electricas, Localización de averias, Ariza g∑derme

Advertising
background image

2

ELEKTR∑K BAµLANTILARI

KΩsa devreleri önlemek için, akünün negatif kutup ba∂lantΩsΩnΩ
sökmeniz ve tüm elektrik ba∂lantΩlarΩnΩ üniteyi monte etmeden önce
yapmanΩz tavsiye edilir.
Üniteyi geri taktΩktan sonra ünitenin, taπΩt πasisine

toprak ba∂lantΩsΩnΩ yapmayΩ unutmayΩn.

Notlar:
• SigortayΩ de∂iπtirmek gerekti∂inde, belirtilen sΩnΩftan bir

sigortayla de∂iπtirin. Sigorta sΩk sΩk atΩyorsa, JVC otomobil müzik
sistemi bayiinize baπvurun.

• Maksimum gücü 52 W’den daha fazla alan hoparlörlere (hem

önde hem de arkada, 4

ila 8 Ω empedanslΩ) ba∂lamanΩz

tavsiye edilir. Maksimum güç 52 W’den daha azsa, hoparlörlerin
hasara u∂ramasΩnΩ önlemek için “Amp Gain” i de∂iπtirin
(TAL∑MATLAR’Ωn 39. sayfasΩna bakΩn).

• KΩsa devreleri önlemek için, KULLANILMAYAN tellerin

uçlarΩnΩ izole bantla kaplayΩn.

• IsΩ gidericisi, kullanΩmdan sonra çok ΩsΩnΩr. Üniteyi sökerken ΩsΩ

gidericisine dokunmamaya dikkat edin.

Sumidero térmico

IsΩ gidericisi

ﻲﺗ ﺮﺣ ﻚﻨﻴﺳ

ﻗﺮﺑ ﻻﺎﺼﺗ

ﺎﻨﻴﻣﺮﺗ ﺎﮕﺘﺳ ﺐﺼﻧ ﻞﺒﻗ ،ﻢﻴﻨﻛ ﻣ ﻪﻴﺻﻮﺗ ، ﺎﺗﻮﻛ ﻻﺎﺼﺗ ﺮﻴﮔﻮﻠﺟ ﻮﻈﻨﻤﺑ

.ﺪﻴﻫ ﺎﺠﻧ ﻗﺮﺑ ﻻﺎﺼﺗ ﻪﻴﻠﻛ ﺪﻴﺋﺎﻤﻧ ﻊﻄﻗ ﺮﺗﺎﺑ ﻔﻨﻣ

ﺮﻗﺮﺑ ﺪ ﻮﺧ

ﺎﺷ ﺎﺑ ﺎﮕﺘﺳ ﻪﻧﺪﺑ ﺎﺼﺗ ﺘﺣ ﺐﺼﻧ ﺪﻌﺑ

.ﺪﻴﺋ ﻧ
: ﺮﻛﺬﺗ

JVC ﻞﻴﺒﻣﻮﺗ ﻂﺒﺿ ﻮﻳ ﺎﻫ ﺪﻨﺷ ﺮﻓ ﺎﺑ ، ﻮﺳ ﻲﻣ ﻲﻫﺎﮔ ﺪﻨﭼﺮﻫ ﺎﮕﺘﺳ ﻮﻴﻓ ﺮﮔ

.ﺪﻴﻳﺎﻤﻧ ﻮﺸﻣ

ﺐﻘﻋ ﻢﻫ) ﻮﺷ ﻞﺻ ﺎﻫﻮﮔﺪﻨﻠﺑ ﻪﺑ W ۵٢ ﺶﻴﺑ ﺎﻳﺮﺟ ﻪﻛ ﻮﺷ ﻣ ﻪﻴﺻﻮﺗ

ﺮﺑ ،ﺖﺳ W ۵٢ ﺮﺘﻤﻛ ﻮﺗ ﺮﺜﻛ ﺪﺣ ﺮﮔ (

٨ ﺎﺗ Ω ۴

ﺖﻣ ﺎﻘﻣ ﺎﺑ ،ﻮﻠﺟ ﻢﻫ

ﺎﻫ ﻞﻤﻌﻟ ﻮﺘﺳ ) ﺪﻴﻫ ﺮﻴﻴﻐﺗ “Amp Gain” ﻢﻴﻈﻨﺗ ﺎﻫﻮﮔﺪﻨﻠﺑ ﻪﺑ ﺐﻴﺳ ﺮﻴﮔﻮﻠﺟ

.(ﺪﻴﻨﻴﺒﺑ ٣٩ ﻪﺤﻔﺻ

ﻮﻧ ﺎﺑ ﺪﺸﻧ ﺎﻔﺘﺳ ﺎﻫ ﺶﻴﻓ ﺎﻬﻟﺎﻨﻴﻣﺮﺗ ، ﺎﺗﻮﻛ ﺎﺼﺗ ﺮﻴﮔﻮﻠﺟ ﻮﻈﻨﻤﺑ

.ﺪﻴﻧ ﺎﺷﻮﭙﺑ ﻖﻳﺎﻋ ﺎﻬﺒﺴﭼ

ﺎﺧ ﺎﮕﻨﻫ ﻪﻛ ﺪﻴﺷﺎﺑ ﺐﻇ ﻮﻣ . ﻮﺷ ﻣ ﺪﺸﺑ ﺗ ﺮﺣ ﻚﻨﻴﺳ ، ﺎﻔﺘﺳ ﺪﻌﺑ

.ﺪﻴﻨﻜﻧ ﺲﻤﻟ ﺎﮕﺘﺳ ﺮﻛ

CONEXIONES ELECTRICAS

Para evitar cortocircuitos, recomendamos que desconecte
el terminal negativo de la batería y que efectúe todas las
conexiones eléctricas antes de instalar la unidad.
Asegúrese de volver a conectar a masa esta unidad
al chasis del automóvil después de la instalación.

Notas:
• Reemplace el fusible por uno con la corriente especificada.

Si el fusible se quemase frecuentemente consulte con
su concesionario de JVC de equipos de audio para
automóviles.

• Se recomienda conectar los altavoces con una potencia

máxima de más de 52 W (tanto atrás como adelante, con
una impedancia de 4

a 8 Ω). Si la potencia máxima es

de menos de 52 W, cambie “Amp Gain” para evitar daños
en los altavoces (consulte la página 39 del MANUAL DE
INSTRUCCIONES).

• Para evitar cortocircuitos, cubra los cables NO

UTILIZADOS con cinta aislante.

• El sumidero térmico estará muy caliente después del uso.

Asegúrese de no tocarlo al desmontar esta unidad.

ﺮﻳ ﻊﻓ ﺑﺎﻳ ﺐﻴﻋ

.ﺖﺳ ﻪﺘﺧﻮﺳ ﻮﻴﻓ

؟ﺪﻧ ﺪﺷ ﻞﺻ ﺘﺳ ﻪﺑ ﻜﺸﻣ ﺰﻣﺮﻗ ﺎﻬﻤﻴﺳ ﺎﻳ

*

. ﻮﺷ ﻤﻧ ﻞﺻ ﺮﺑ

؟ﺖﺳ ﻞﺻ ﻢﻴﺳ ﺎﻳ

*

. ﻮﺷ ﻤﻧ ﺪﻴﻨﺷ ﺎﻫ ﻮﮔﺪﻨﻠﺑ ﺪﺻ

؟ﺖﺳ ﺪﺷ ﺎﺗﻮﻛ ﺎﺼﺗ ﻮﮔﺪﻨﻠﺑ ﺟ ﺮﺧ ﻢﻴﺳ ﺎﻳ

*

.ﺖﺳ ﻌﻴﺒﻃ ﻏ ﺪﺻ

؟ ﻦﻴﻣ ﺎﺼﺗ ﻮﮔﺪﻨﻠﺑ ﺟ ﺮﺧ ﻢﻴﺳ ﺎﻳ

*

؟ﺪﻧ ﻦﻴﻣ ﺎﺼﺗ ﻚﻳ ﺎﻛﺮﺘﺸﻣ ﺖﺳ ﭗﭼ ﺎﻫ ﻮﮕﻨﻠﺑ “–” ﺎﻫ ﺎﻨﻴﻣﺮﺗ ﺎﻳ

*

. ﺰﻳﻮﻧ ﺪﺻ

ﺎﻫ ﻢﻴﺳ ،ﺖﺳ ﻞﺼﺘﻣ ﻞﻴﺒﻣﻮﺗ ﺳﺎﺷ ﻪﺑ ﻪﻛ ﻦﻴﻣ ﺎﺼﺗ ﺒﻘﻋ ﺎﻬﻟﺎﻨﻴﻣﺮﺗ ﺎﻳ

*

؟ ﺮﺘﻫﺎﺗﻮﻛ

. ﻮﺷ ﻣ ﺎﮕﺘﺳ

؟ ﻦﻴﻣ ﻪﺑ ﺎﺼﺗ ﻮﮔﺪﻨﻠﺑ ﺟ ﺮﺧ ﻢﻴﺳ ﺎﻳ

*

؟ﺪﻧ ﻦﻴﻣ ﺎﺼﺗ ﻚﻳ ﺎﻛﺮﺘﺸﻣ ﺖﺳ ﭗﭼ ﺎﻫ ﻮﮕﻨﻠﺑ “–” ﺎﻫ ﺎﻨﻴﻣﺮﺗ ﺎﻳ

*

.ﺪﻨﻛ ﻰﻤﻧ ﺎﻛ ﺪﺑ ﺪﻧ ﮔ ﺎﮕﺘﺳ ﻦﻳ

؟ﺪﻳ ﺮﻛ ﻢﻴﻈﻨﺗ ﺎﺑ ﻮﺧ ﺪﻧﺮﻴﮔ ﺎﮕﺘﺳ

*

LOCALIZACIÓN DE AVERIAS

El fusible se quema.
* ¿Están los conductores rojo y negro correctamente

conectados?

No es posible conectar la alimentación.
* ¿Está el cable amarillo conectado?

No sale sonido de los altavoces.
* ¿Está el cable de salida del altavoz cortocircuitado?

El sonido presenta distorsión.
* ¿Está el cable de salida del altavoz conectado a masa?
* ¿Están los terminales “–” de los altavoces L y R conectados

a una masa común?

Perturbación de ruido.
* ¿El terminal de tierra trasero está conectado al chasis del

automóvil utilizando los cordones más corto y más grueso?

La unidad se calienta.
* ¿Está el cable de salida del altavoz conectado a masa?
* ¿Están los terminales “–” de los altavoces L y R conectados

a una masa común?

Este receptor no funciona en absoluto.
* ¿Reinicializó el receptor?

ARIZA G∑DERME

Sigorta atΩyor.
* KΩrmΩzΩ ve siyah tellerin ba∂lantΩsΩ do∂ru mu?

Ünite çalΩπmΩyor.
* SarΩ tel ba∂lΩ mΩ?

Hoparlörlerden ses gelmiyor.
* Hoparlör çΩkΩπ telleri kΩsa devre yapΩyor olabilir?

Seste distorsiyon var.
* Hoparlör çΩkΩπ telinin toprak ba∂lantΩsΩ yapΩldΩ mΩ?
* Sol ve sa∂ hoparlörlerin “–” uçlarΩnΩn ortak toprak ba∂lantΩsΩ

yapΩldΩ mΩ?

Ses parazit yapΩyor.
* Arka topraklama terminali taπΩtΩn πasisine daha kΩsa ve daha kalΩn

tellerle ba∂lanmΩπ mΩ?

Ünite ΩsΩnΩyor.
* Hoparlör çΩkΩπ telinin toprak ba∂lantΩsΩ yapΩldΩ mΩ?
* Sol ve sa∂ hoparlörlerin “–” uçlarΩnΩn ortak toprak ba∂lantΩsΩ

yapΩldΩ mΩ?

Bu alΩcΩ hiç çalΩπmΩyor.
* AlΩcΩnΩzΩ sΩfΩrladΩnΩz mΩ?

:ﻮﮔﺪﻨﻠﺑ ﺮﺑ ﻻﺎﺼﺗ ﺎﺑ ﺎﻃﺎﻴﺘﺣ

ﻮﺻ ﻦﻳ ﻏ ،ﺪﻴﻨﻜﻧ ﻞﺻ ﻞﻴﺒﻣﻮﺗ ﺮﺗﺎﺑ ﻪﺑ ﻮﮔﺪﻨﻠﺑ ﻪﻳﺬﻐﺗ ﺎﻬﻤﻴﺳ

.ﺪﻨﻴﺑ ﻣ ﻪﻣﺪﺻ ﺪﺷ ﻪﺑ ﺎﮕﺘﺳ

ﺎﺗ ﻞﻴﺒﻣﻮﺗ ﻞﺧ ﺎﻫﻮﮔﺪﻨﻠﺑ ﺸﻛ ﻢﻴﺳ ،ﺎﻫﻮﮔﺪﻨﻠﺑ ﻪﻳﺬﻐﺗ ﺎﻬﺸﻴﻓ ﻞﺻ ﻞﺒﻗ

.ﺪﻴﺋﺎﻤﻧ ﺳ ﺮﺑ

PRECAUCIONES sobre las conexiones de la
fuente de alimentación y de los altavoces:

NO conecte los conductores de altavoz del cable
de alimentación a la batería de automóvil, pues
podrían producirse graves daños en la unidad.
• ANTES de conectar a los altavoces los conductores de

altavoz del cable de alimentación, verifique el conexionado
de altavoz de su automóvil.

Güç kayna∂Ω ve hoparlör ba∂lantΩlarΩnda alΩnmasΩ
gereken TEDB∑RLER:

Elektrik kablosunun hoparlör tellerini taπΩtΩn aküsüne

BAµLAMAYIN; aksi takdirde ünite ciddi hasar
görecektir.

• Elektrik kablosunun hoparlör tellerini hoparlörlere ba∂lamadan

ÖNCE, taπΩtΩnΩzΩn hoparlör ba∂lantΩsΩnΩ kontrol edin.

Introduzca el receptor en la manga de montaje utilizando las cuatro esquinas de la placa decorativa.
• NO presione el panel (sombreado en la ilustración).
AlΩcΩyΩ montaj yuvasΩna, kaplama plakasΩnΩn dört köπesini kullanarak takΩn.
• Panoya (resimde gölgeli olarak gösterilmiπtir) BASTIRMAYIN.

. ﻳﻬﺪ ﺟﺎ ﻫﺮﻳﮓ ﻟﺨﺎ ﻫﺪﻧﺮﻳﮕﻬﺎﮔﺘﺴﺪﺷﺮﺑﻬﺤﻔﺺ ﻫﺸﻮگ ۴ ﻫﺪ ﻓﺘﺴﺎ ﺑﻮ

.(ﻟﻜﺸﺮ ﻫﻴﺎ ) ﻳﻬﺪ ﺷﻔﺎ ﻟﻨﺎپ •

Precaución en la instalación / Takarken dikkat edilecek hususlar /

ﺑﺼﻨﻨﺎﻣﺰ ﻃﺎﻳﺘﺤﺎ

Cuando emplea un soporte opcional / ∑ste∂e ba∂lΩ olarak
dirsek kullanΩlmasΩ

/

ﺎﻴﺘﺧ ﺪﺟ ﺎﻔﺘﺳ ﺎﮕﻨﻫ

Nota : Cuando instala la unidad en la ménsula de montaje, asegúrese de utilizar los tornillos de 8 mm

de longitud. Si se utilizan tornillos más largos, éstos pueden dañar la unidad.

Not : Üniteyi montaj deste∂i üzerine monte ederken, 8 mm uzunlukta vida kullanΩn. Daha uzun vida kullanΩrsanΩz

üniteye hasar verebilirsiniz.

ﻦﻜﻤﻣ ،ﺮﺗﺪﻨﻠﺑ ﺎﻫ ﭻﻴﭘ ﺎﻔﺘﺳ ﻮﺻ .ﺪﻴﻳﺎﻤﻧ ﺎﻔﺘﺳ ﺮﺘﻣ ﻠﻴﻣ ٨ ﺎﻫ ﭻﻴﭘ ﺎﻤﺘﺣ ، ﻟ ﻼﻫ ﺎﻫ ﻪﻳﺎﭘ ﺎﮕﺘﺳ ﺐﺼﻧ ﺎﮕﻨﻫ :

ﺮﻛﺬﺗ

.ﺪﻨﻴﺒﺑ ﺐﻴﺳ ﺎﮕﺘﺳ ﺖﺳ

Ménsula

*

3

Destek

*

3

*

3

ﻟ ﻼﻫ ﻪﻳﺎﭘ

Ménsula

*

3

Destek

*

3

*

3

ﻟ ﻼﻫ ﻪﻳﺎﭘ

*

3

No suministrado con esta unidad.

*

3

Bu üniteyle birlikte gelmez.

.ﺖﺳ ﺪﺸﻧ ﻪﺿﺮﻋ ﺎﮕﺘﺳ ﻦﻳ ﺮﻤﻫ

*

3

Tornillos tipo plano (M5 x 8 mm)

*

3

YassΩ tip vidalar (M5 x 8 mm)

*

3

*

3

(ﺮﺘﻣ ﻠﻴﻣ ٨ x M5) ﺎﺻ ﺎﻬﭽﻴﭘ

Compartimiento
Cep

ﺖﻛﺎﭘ

Tornillos tipo plano (M5 x 8 mm)

*

3

YassΩ tip vidalar (M5 x 8 mm)

*

3

*

3

(ﺮﺘﻣ ﻠﻴﻣ ٨ x M5) ﺎﺻ ﺎﻬﭽﻴﭘ

Tornillo (opción)
Vida (iste∂e ba∂lΩdΩr)

( ﺎﻴﺘﺧ ) ﭻﻴﭘ

Soporte (opción)
Dirsek (iste∂e ba∂lΩdΩr)

( ﺎﻴﺘﺧ ) ﺪﺟ

Tabique a prueba de incendios
YalΩtkan duvar

ﺪﻨﻨﻛ ﺮﻴﮔﻮﻠﺟ ﺪﺟ

Tablero de
instrumentos
Ön Tablo

ﻮﺒﺷ

Instale la unidad a un ángulo de menos de 30˚.
Üniteyi 30°’den daha küçük bir açΩda monte edin.

.ﺪﻴﻳﺎﻤﻧ ﺐﺼﻧ ﻪﺟ ٣٠ ﺮﺘﻤﻛ ﻪﻳ ﺎﺑ ﺎﮕﺘﺳ

Instalación de la unidad sin utilizar la cubierta / Ünitenin yarΩm kΩzaksΩz monte
edilmesi

/

ﻮﭘ ﺎﻔﺘﺳ ﺪﺑ ﺎﮕﺘﺳ ﺎﮕﺘﺳ ﺐﺼﻧ ﺎﮕﻨﻫ

En un Toyota por ejemplo, primero retire la radio del automóvil y luego instale la unidad en su lugar.
Örne∂in, Toyota marka otomobillerde, önce arabanΩn radyosunu sökün ve üniteyi radyonun yerine monte edin.

.ﺪﻴﻳ ﺎﻤﻧ ﺐﺼﻧ ﺎﺟ ﺎﮕﺘﺳ ﺲﭙﺳ ﺪﻴﻨﻛ ﺎﺧ ﻞﻴﺒﻣﻮﺗ ﻮﻳ ﺪﺘﺑ ،ﺎﺗﻮﻳﻮﺗ ﻼﺜﻣ

Instal1-2_SHX751_014A_2.indd 3

Instal1-2_SHX751_014A_2.indd 3

2/5/05 9:52:21 AM

2/5/05 9:52:21 AM

Advertising