P. 36) – JVC GZ-MC100 Manual del usuario

Página 36

Advertising
background image

36

CA

REFERENCIAS

MasterPage: Body_Left

MEMORY CARD ERROR!
REINSERT CARD OR CHANGE CARD
Aparece cuando la cámara no reconoce el soporte de
grabación cargado. Extraiga el soporte y vuelva a
insertarlo, o bien cambie el soporte.

FILE SYSTEM MAY HAVE PROBLEM
FORMAT IS RECOMMENDED AFTER COPYING
WANTED DATA
Se ha producido un error en el sistema de archivos del
soporte de grabación. Se recomienda realizar una copia
de seguridad de los datos y, a continuación, formatear el
soporte.

VIDEO MANAGEMENT FILE IS BROKEN
TO RECORD/PLAYBACK VIDEO, RECOVERY IS
REQUIRED
El archivo de gestión de vídeo está dañado. Debe realizar
una operación de recuperación para poder grabar o
reproducir archivos de vídeo. Pulse r t para seleccionar
[YES] y pulse 49 para recuperar el archivo de gestión de
vídeo. Si no aparece el archivo de vídeo deseado en la
pantalla de índice de vídeo a pesar de haber ejecutado la
recuperación del archivo, el archivo se mueve a la carpeta
[EXTMOV]. Pulse el botón de inicio/parada de grabación
en la pantalla de índice para que aparezca [MPG] y
seleccione el archivo deseado.

NO VIDEO MANAGEMENT FILE
VIDEO FILES HAVE BEEN MOVED TO MPEG FOLDER
Los datos no se pueden grabar correctamente, o el
archivo de gestión de vídeo se ha eliminado o no se
encuentra. La extensión del archivo de vídeo
correspondiente se cambió de ".MOD" a ".MPG". Los
archivos de vídeo se han movido a una carpeta MPEG
(EXTMOV).

PLAY LIST’S MANAGEMENT INFORMATION IS
BROKEN
REMAKE PLAY LIST AGAIN
La información de gestión de la lista de reproducción está
dañada. Vuelva a crear la lista de reproducción.

NO REGISTERED SCENES IN PLAY LIST
SOME OF SCENES MAY NOT BE PLAYED BACK
Los archivos de vídeo registrados en la lista de
reproducción no existen. Es posible que algunas de las
escenas no puedan reproducirse.

REGISTERED SCENES IN PLAY LIST IS EMPTY
THIS PLAY LIST WILL BE DELETED
No hay ninguna escena registrada en la lista de
reproducción. La lista de reproducción se eliminará.

CAMERA TEMPERATURE IS GOING UP
TURN CAMERA OFF, PLEASE WAIT
La temperatura de la cámara es demasiado elevada.
Apague la cámara y espere un momento.

CAMERA TEMPERATURE IS TOO LOW
KEEP CAMERA POWER ON, PLEASE WAIT
La temperatura de la cámara es demasiado baja. Deje la
cámara encendida y espere un momento.

RECORDING FAILURE

● El rendimiento del soporte de grabación es malo.

Utilice la función de limpieza [CLEAN UP] del menú.

● La velocidad de escritura del soporte de grabación es

baja o el soporte de grabación está dañado. Utilice un
soporte de grabación cuyo buen funcionamiento en
esta cámara esté garantizado. Vea la página 42 para
saber cuáles son los soportes cuyo buen
funcionamiento en esta cámara está garantizado.

● Se ha sometido el soporte de grabación a vibraciones

o sacudidas. Procure no someter el soporte de
grabación a vibraciones o sacudidas.

RECORDING MAY NOT BE CORRECT ON THE
MEMORY CARD
Puede que los datos no se graben correctamente en el
soporte de grabación. Intente grabar de nuevo.
Si no, limpie el medio de grabación.

MEMORY CARD CANNOT BE PLAYED BACK
CORRECTLY
El soporte de grabación no puede reproducirse
correctamente. Intente reproducir de nuevo.

CANNOT USE IN VIDEO MODE
La operación no está disponible en el modo de vídeo.

GZ-MC100PAL.book Page 36 Tuesday, December 28, 2004 1:58 PM

Advertising