Manual de operación, Cuidado y mantenimiento, Características técnicas – Powerplus POW326 SCREWDRIVER 4.8V 50PCS ES Manual del usuario

Página 6: Ruido, Garantia, Pow326, 9 cuidado y mantenimiento, 10 características técnicas, 11 ruido, 12 garantia

Advertising
background image

POW326

ES

Copyright © 2014 VARO

P a g e

| 6

www.varo.com

8.2

Luz

El taladro/destornillador tiene una luz, encienda el interruptor (7) para iluminar el lugar donde
tiene que taladrar o destornillar.

8.3

Manual de operación

El destornillador tiene un eje de cierre automático. Esto permite que el tornillo gire
manualmente.

9 CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Limpie la carcasa sólo con un trapo

–no use ningún disolvente! Para mantener la capacidad

de la batería, recomendamos que la batería sea descargada completamente cada dos meses
y vuelta a cargar. Sólo guardar las baterías completamente cargadas y descargarlas de vez
en cuando.
Deberían estar guardadas en un sitio fresco y seco, la temperatura del ambiente no debe
superar los 50º C.

10 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Type

POW 326

Voltaje (DC)

4.8V(DC)

Velocidad sin carga

200min

-1

Tamaño de los bits

1/4”

cargador

Tiempo de carga

5-8 hours

Voltaje y frecuencia de red

230V~50Hz

Corriente del cargador

300mA

battery

4 x 1.2V Ni-Cd

11 RUIDO

Valores de emisión de ruidos medidos de conformidad con la norma pertinente. (K=3)

Nivel de presión acústica LpA

58 dB(A)

Nivel de potencia acústica LwA

69 dB(A)

¡ATENCIÓN! Utilice una protección auricular cuando la presión acústica
sea superior a 85 dB(A).

aw (Nivel de vibración):

0.6 m/s²

K = 1.5 m/s²

12 GARANTIA

 Este producto está garantizado, de acuerdo con la normativa legal, por un periodo de

24 meses, efectivos desde la fecha de compra por el primer usuario.

 Esta garantía cubre cualquier fallo de material o de producción excluyendo: baterías,

cargadores, piezas defectuosas debido al desgaste normal tales como rodamientos,
escobillas, cables y enchufes, o accesorios tales como perforadoras, brocas, hojas de
sierra, etc.; los daños o defectos causados por uso abusivo, accidentes o alteraciones del
producto; ni los costes de transporte.

 Los daños y/o defectos que fueren la consecuencia de un uso indebido tampoco están

cubiertos por las disposiciones de esta garantía.

 Igualmente, declinamos toda responsabilidad por lesiones corporales causadas por el uso

inadecuado de la herramienta.

Advertising