Teac AI-301DA Automatic Power-on function Manual del usuario

Ai-301da, 自動電源 on 機能について, Nota acerca de la función de encendido automático

Advertising
background image

自動電源 ON 機能について

AI-301DA はデジタル入力を検知し、接続先機器の電源オ
ンと連動してスリープ状態から自動で復帰するモードを搭載
しています。
自動電源 ON 機能は、オートパワーセーブ (APS) 機能がオ
フに設定され、入力ソースが USB、Bluetooth、COAXIAL、
OPTICAL のときに働きます。
製品出荷時、オートパワーセーブ機能はオンに設定されてお
り、入力信号がない状態で約 30 分操作しないと、自動的
にスタンバイ状態となります。
自動電源 ON 機能をご活用されたい場合は、オートパワー
セーブ (APS) 機能をオフにしてご使用ください。オートパ
ワーセーブ (APS) 機能をオフにする方法は、取扱説明書を
ご確認ください。

o

スリープ状態での待機電力は約 1.2W、スタンバイ状態で
の待機電力は 0.5W 以下です。

Note about the automatic power
on function

The AI-301DA has a function that allows it to automatically
recover from sleep mode by detecting digital input and
turning itself on when the connected device turns on.
This automatic power on function works when the
automatic power saving (APS) function is set to OFF and the
input source is USB, Bluetooth, COAXIAL or OPTICAL.
When this unit is shipped new from the factory, the
automatic power saving function is set to ON, so it will
automatically enter standby mode if there is no input signal
and it is not operated for about 30 minutes.
If you want to use the automatic power on function, turn
the automatic power saving (APS) function off. See the
Owner’s Manual for instructions about how to turn APS off.

o

Power consumption in sleep mode is about 1.2 W. Power
consumption in standby mode is about 0.5 W.

Note concernant la fonction de
mise en marche automatique

L'AI-301DA a une fonction qui lui permet de sor tir
automatiquement du mode de sommeil en cas de détection
d'une entrée numérique et de se mettre lui-même en
marche lorsqu'on allume l'appareil connecté.
Cette fonction de mise en marche automatique n'est active
que si la fonction d'économie automatique d'énergie est
réglée sur OFF et si la source d'entrée est USB, Bluetooth,

coaxiale ou optique.
Quand cette unité sort de l'usine, la fonction d’économie
automatique d’énergie est activée, de sorte qu'elle passe
automatiquement en mode de veille si elle reste inutilisée
pendant environ 30 minutes sans aucun signal en entrée.
Si vous souhaitez utiliser la fonction de mise en marche
automatique, dés ac tivez la fonc tion d ’é conomie
automatique d’énergie. Voir dans le mode d'emploi les
instructions sur la manière de désactiver l'économie
automatique d’énergie.

o

La consommation électrique en mode de sommeil est
d'environ 1,2 W. La consommation électrique en mode
de veille est d'environ 0,5 W.

Nota acerca de la función de
encendido automático

El AI-301DA tiene una función que le permite salir
automáticamente del modo de suspensión detectando
la entrada digital y encendiéndose cuando se enciende el
dispositivo a él conectado.
Esta función de encendido automático está operativa
cuando la función de ahorro de energía automático (APS)
está desactivada (OFF) y la fuente de entrada es USB,
Bluetooth, COAXIAL u OPTICAL.
Cuando la unidad sale de fábrica, la función de ahorro de
energía automático está activada (ON), por lo que la unidad
entrará automáticamente en modo de reposo si no hay
ninguna señal de entrada ni se realiza ninguna operación en
30 minutos aproximadamente.
Si desea utilizar la función de encendido automático,
desactive la función de ahorro de energía automático
(APS). Consulte el manual del usuario, donde encontrará
instrucciones sobre cómo desactivar dicha función APS.

o

El consumo de corriente en modo de suspensión es de
aproximadamente 1,2 W. El consumo de corriente en
modo de reposo es de aproximadamente 0,5 W.

Hinweis zur automatischen
Einschaltfunktion (Power-On)

Der AI-301DA besitzt eine Funktion, die beim Einschalten
einer externen Signalquelle das digitale Eingangssignal
erkennt und den „Schlafmodus“ des Verstärkers automatisch
beendet.
Die automatische Einschaltfunktion ist verfügbar, wenn die
automatische Energiesparfunktion (APS) deaktiviert (OFF)
ist und als Signalquelle „USB“, „Bluetooth“, „COAXIAL“ oder

D01227500A

Z

AI-301DA

1

Advertising