Fronius Acctiva Easy Manual del usuario

Página 63

Advertising
background image

61

PT

Estabelecer/desli-
gar a ligação da
bateria

Para estabelecer a ligação, proceder da seguinte forma:

Desligar o aparelho da rede de distribuição eléctrica
Inserir o cabo de carga no conector do aparelho
Ligar o borne de carga (+) ao pólo positivo (vermelho) da bateria
Ligar o borne de carga (-) ao pólo negativo (preto) da bateria ou, em circuitos de bordo
de automóveis, à carroçaria (por exemplo, ao bloco do motor).

Ao ligar o cabo de carga através de um conector do circuito de bordo/sistema, ignorar os
passos 3 e 4. Em vez de executar estes passos, inserir o cabo de carga numa tomada
apropriada do circuito de bordo/sistema.

Acctiva Easy 1202, 1204, 1206, 2403
Einstellung der Ladekennlinie:
Schalterstellung A: Zum Laden von allen Blei-Säure Starter-Ba-
tterien
Schalterstellung B: Bei stationäre Batterien in Standby-Anwen-
dungen (z.B.: Notstrom-Anlagen) oder bei Umgebungstempe-
raturen von größer 35 °C immer mit Schalterstellung B laden!
Selectiva 1006, 2003
Einstellung der Ladekennlinie:
Schalterstellung A: Zum Laden von allen Blei-Säure Traktions-
Batterien
Schalterstellung B: Bei stationäre Batterien in Standby-Anwen-
dungen (z.B.: Notstrom-Anlagen) oder bei Umgebungstempe-
raturen von größer 35 °C immer mit Schalterstellung B laden!

NOTA! Eine falsche Einstellung des Wahlschalters kann folgende Auswirkungen
haben:
-

Gerät zeigt falsche Testergebnisse an

-

Gerät schaltet auf Störung

-

Batterie wird nicht vollständig geladen

-

Bordnetz wird beschädigt (z.B. bei Stützbetrieb)

IMPORTANTE! Das Laden von Trockenbatterien (Primärelementen) ist verboten.

ACCTIVA EASY 1206

110-230V / 50-60Hz 48W

12V = 2,5 - 4Aarith

Out:

Art. Nr.:
In:

Chr. Nr.:

A

B

Always stop charging before you disconnect the charging cable!
Toujours arrêter la charge avant de débrancher le câble de charge!

IP

30

00007432420000

4,010,XXX,XXX

00000000000000

SELECTIVA 1006

110-230V / 50-60Hz 48W

12V = 2,5 - 4Aarith

Out:

Art. Nr.:
In:

Chr. Nr.:

Always stop charging before you disconnect the charging cable!
Toujours arrêter la charge avant de débrancher le câble de charge!

IP

30

4,010,XXX,XXX

00000000000000

00007432420000

AVISO! Perigo de explosão devido a curtos-circuitos ou arcos voltaicos. Antes de
estabelecer a ligação à bateria ou de a desligar, desligar o carregador da rede de
distribuição eléctrica. Quando o aparelho estiver em funcionamento, confirmar
que a ligação eléctrica entre os bornes de carga e os pólos da bateria está devi-
damente estabelecida.

NOTA! Para desligar, seguir exactamente a ordem inversa, de modo a evitar cur-
tos-circuitos e arcos voltaicos.

1

2
3
4

Advertising