Konig Electronic Remote control for SAS-APR10 Manual del usuario

Stromschlaggefahr nicht öffnen, Risque de choc electrique ne pas ouvrir, Gevaar voor elektrische schok niet openen

Advertising
background image

Description:
1. Arm button

2. LED indicator

3. Disarm button

4. Battery compartment

5. Program switches

6. Battery cover

Remote control:

The remote control uses 3x LR44 batteries (included). If the red LED indicator

on the remote control does not light up when the arm or disarm buttons are

pressed, then the batteries need to be replaced.

1
2
3
4
5

6

SAS-ARC10

Remote control for: SAS-APR10, SAS-APC10

2

3

4

5

6

7

8

ENGLISH

MANUAL (p. 2)

ANLEITUNG (S. 3)

MODE D’EMPLOI (p. 4)

GEBRUIKSAANWIJZING (p. 5)

MANUALE (p. 6)

MANUAL DE USO (p. 7)

MANUAL (p. 8)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 9)

KÄYTTÖOHJE (s. 10)

BRUKSANVISNING (s. 11)

NÁVOD K POUŽITÍ (s. 12)

MANUAL DE UTILIZARE (p. 13)

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 14)

BRUGERVEJLEDNING (s. 15)

VEILEDNING (s. 16)

ИНСТРУКЦИЯ (17 стр.)

KILAVUZ (s. 18)

KASUTUSJUHEND (lk. 19)

NÁVOD (s. 20)

ROKASGRĀMATA (lpp. 21)

NAUDOJIMO VADOVAS (22 p.)

PRIRUČNIK (str. 23)

РЪКОВОДСТВО (p. 24)

INSTRUKCJA OBSŁUGI (str. 25)

PRIROČNIK (str. 26)

Beschreibung:
1. Aktivierungstaste

2. LED-Anzeige

3. Deaktivierungstaste

4. Batteriefach

5. Programmumschaltung

6. Bateriendeckel

Fernbedienung:

Die Fernbedienung benutzt 3x LR44 Batterien (werden mitgeliefert). Falls

die rote LED-Anzeige an der Fernbedienung beim Drücken von aktivierung-

oder deaktivierung-Tasten nicht aufleuchtet, ist es nötig, die Batterien

auszutauschen.

1
2
3
4
5

6

DEUTSCH

VORSICHT

STROMSCHLAGGEFAHR

NICHT ÖFFNEN

Sicherheitsvorkehrungen:

Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt

AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten Techniker geöffnet werden. Trennen Sie das

Produkt von anderen Geräten, wenn ein Problem auftreten sollte. Setzen Sie das Gerät

nicht Wasser oder Feuchtigkeit aus.

Wartung:

Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch. Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden.
Garantie:

Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modifikationen des Produkts oder für Schäden

übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des Produkts entstanden sind.
Haftungsausschluss:

Design und technische Daten unterliegen unangekündigten Änderungen. Alle Logos, Marken und Produktnamen sind

Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt.

Diese Bedienungsanleitung wurde sorgfältig verfasst. Dennoch können daraus keine Rechte und Pflichten hergeleitet

werden. König Electronic haftet nicht für mögliche Fehler in dieser Bedienungsanleitung oder deren Folgen.

Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und Verpackung für spätere Verwendung auf.
Entsorgung:

Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die ausgedienten elektrischen und

elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte

stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung.

Dieses Produkt wurde hergestellt und geliefert in Übereinstimmung mit allen geltenden Vorschriften und Richtlinien,

die für alle Mitgliedsstaaten der Europäischen Union gültig sind. Es entspricht allen geltenden Vorschriften und

Bestimmungen im Land des Vertriebs.

Eine formale Dokumentation ist auf Anfrage erhältlich. Diese beinhaltet unter anderem, jedoch nicht ausschließlich:

Konformitätserklärung (und Produktidentität), Sicherheitsdatenblatt, Testreport des Produkts.

Wenden Sie sich bei Fragen bitte an unseren Kundendienst:

per Internet:

http://www.nedis.de/de-de/kontakt/kontaktformular.htm

per E-Mail:

[email protected]

per Telefon:

Niederlande +31 (0)73-5993965 (während der Geschäftszeiten)

NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, NIEDERLANDE

Description :
1. Bouton Armer

2. Indicateur DEL

3. Touche de désactivation

4. Compartiment de la pile

5. Commutateurs de programmes

6. Couvercle du compartiment à piles

Télécommande :

Pour la télécommande, utilisez 3 piles LR44 (non incluses). Si le témoin rouge

LED sur la télécommande ne s’allume pas lorsque vous pressez le bouton

activation ou désactivation, il est nécessaire de remplacer les piles.

1
2
3
4
5

6

FRANÇAIS

ATTENTION

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

NE PAS OUVRIR

Précautions de sécurité :

Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit être ouvert que par un

technicien qualifié si une réparation s’impose. Débranchez l'appareil et les autres

équipements du secteur s'il y a un problème. Ne pas exposer l’appareil à l’eau ni à l’humidité.

Entretien :

Nettoyez uniquement le produit avec un chiffon sec. N'utilisez pas de solvants ni des produits abrasifs.
Garantie :

Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et/ou de transformation de l'appareil ou en cas

de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l'appareil.
Avertissement :

Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable. Tous les logos de

marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires et

sont donc reconnues comme telles dans ce document.

Ce manuel a été produit avec soin. Toutefois, aucun droit ne peut en dériver. König Electronic ne peut être tenu

responsable pour les erreurs contenues dans ce manuel et leurs conséquences.

Conservez ce manuel et l'emballage pour toute référence ultérieure.
Élimination des déchets :

Ce symbole figure sur l'appareil. Il signifie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés

avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour ces produits.

Ce produit est fabriqué et délivré en conformité avec toutes les directives et règlements applicables et en vigueur dans

tous les états membre de l'Union Européenne. Il est également conforme aux spécifications et à la réglementation en

vigueur dans le pays de vente.

La documentation officielle est disponible sur demande. Cela inclut mais ne se limite pas à : La déclaration de conformité

(et à l'identification du produit), la fiche technique concernant la sécurité des matériaux, les rapports de test du produit.

Veuillez contacter notre centre de service à la clientèle pour plus d'assistance :

via le site Web :

http://www.nedis.fr/fr-fr/contact/formulaire-de-contact.htm

via courriel :

[email protected]

via téléphone :

+31 (0)73-5993965 (aux heures de bureau)

NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, PAYS-BAS

Omschrijving:
1. Alarm inschakelen

2. LED-indicatie

3. Alarm uitschakelen

4. Batterijvak

5. Programmaschakelaars

6. Batterijklepje

Afstandsbediening:

De afstandsbediening functioneert op 3x LR44 batterijen(meegeleverd).

Indien de LED indicator niet meer oplicht bij het indrukken van de toetsen

bewapenen of ontwapenen, dienen de batterijen vervangen te worden.

1
2
3
4
5

6

NEDERLANDS

VOORZICHTIG

GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK

NIET OPENEN

Veiligheidsmaatregelen:

Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit product ALLEEN worden

geopend door een erkende technicus wanneer er onderhoud nodig is. Koppel het product

los van de elektrische voeding en van andere apparatuur als er zich problemen voordoen.

Stel het product niet bloot aan water of vocht.

Onderhoud:

Reinig het product alleen met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
Garantie:

Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit product, kan

geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt daardoor de garantie.
Disclaimer:

Ontwerpen en specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. Alle logo’s, merken en productnamen zijn

handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend.

Deze handleiding is met zorg samengesteld. Er kunnen echter geen rechten aan worden ontleend. König Electronic kan

geen aansprakelijkheid aanvaarden voor eventuele fouten in deze handleiding of de gevolgen daarvan.

Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging.
Afvoer:

Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische

producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden. Voor dit soort producten zijn er speciale

inzamelingspunten.

Dit product is vervaardigd en geleverd in overeenstemming met de relevante reglementen en richtlijnen die voor alle

lidstaten van de Europese Unie gelden. Het voldoet ook aan alle toepasselijke specificaties en reglementen van het land

van verkoop.

Op aanvraag is officiële documentatie verkrijgbaar. Inclusief, maar niet uitsluitend: Conformiteitsverklaring (en

productidentiteit), materiaalveiligheidsinformatie en producttestrapport.

Wend u tot onze klantenservice voor ondersteuning:

via de website:

http://www.nedis.nl/nl-nl/contact/contact-formulier.htm

via e-mail:

[email protected]

telefonisch:

+31 (0)73-5993965 (tijdens kantooruren)

NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, NEDERLAND

Descrizione:
1. Tasto di attivazione

2. Indicatore LED

3. Tasto di disattivazione

4. Compartimento batteria

5. Interruttori dei programmi

6. Coperchio batterie

Telecomando:

Il telecomando utilizza 3 batterie LR44 (incluse). Se l’indicatore luminoso

rosso a LED del telecomando non si accende quando si premono i tasti

attivazione o disattivazione, allora occorre sostituire le batterie.

1
2
3
4
5

6

ITALIANO

PRECAUZIONI

RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE

NON APRIRE

Precauzioni di sicurezza:

Per ridurre il rischio di scosse elettriche, il presente dispositivo deve essere aperto SOLO

da un tecnico autorizzato, nel caso sia necessario ripararlo. Scollegare il prodotto dalla

rete di alimentazione e da altri apparecchi se dovesse verificarsi un problema. Non esporre

l'apparecchio ad acqua o umidità.

Manutenzione:

Pulire il prodotto solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
Garanzia:

Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modifiche apportate al prodotto o a

danni determinati dall’uso non corretto del prodotto stesso.
Dichiarazione di non responsabilità:

Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza necessità di preavviso. Tutti i marchi, loghi e nomi dei

prodotti sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi titolari e sono riconosciuti come tali in questo documento.

Questo manuale è stato redatto con cura. Tuttavia non possono essere avanzati diritti. König Electronic non può accettare

responsabilità per errori in questo manuale né per eventuali conseguenze.

Conservare questo manuale e la confezione per riferimenti futuri.
Smaltimento:

Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo. con il quale si indica che i prodotti elettrici ed elettronici non

devono essere gettati insieme ai rifiuti domestici. Per questi prodotti esiste un sistema di raccolta differenziata.

Il presente prodotto è stato realizzato e fornito in conformità a tutte le norme e le direttive vigenti, con validità in tutti gli

stati membri della Comunità Europea. Inoltre è conforme alle specifiche e alle normative applicabili nel paese in cui è stato

venduto.

La documentazione ufficiale è disponibile su richiesta. Essa include a titolo esemplificativo ma non limitativo: Dichiarazione

di conformità (e di identità del prodotto), scheda di sicurezza dei materiali, rapporto di prova del prodotto.

Contattare il nostro servizio clienti per assistenza:

tramite il nostro sito web: http://www.nedis.it/it-it/contatti/modulo-contatto.htm
tramite e-mail:

[email protected]

tramite telefono:

+31 (0)73-5993965 (in orario di ufficio)

NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Paesi Bassi

Descripción:
1. Botón Armar

2. Luz indicadora LED

3. Botón Desarmar

4. Compartimento de la batería

5. nterruptores de programa

6. Tapa de pilas

Mando a distancia:

El mando a distancia utiliza 3 pilas LR44 (incluidas). Si el indicador LED del

mando no se enciende cuando se pulsa el botón armar o desarmar será

necesario sustituir las pilas.

1
2
3
4
5

6

ESPAÑOL

PRECAUCIÓN

RIESGO DE ELECTROCUCIÓN

NO ABRIR

Precauciones de seguridad:

Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO lo debería abrir un

técnico autorizado cuando necesite reparación. Desconecte el producto de la toma de

corriente y de los otros equipos si ocurriera algún problema. No exponga el producto al

agua ni a la humedad.

Mantenimiento:

Limpie el producto solo con un paño seco. No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.
Garantía:

No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modificaciones realizadas al producto

o daños provocados por un uso incorrecto del producto.
Exención de responsabilidad:

Las ilustraciones y las especificaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso. Todas las marcas de logotipos y nombres de

productos constituyen patentes o marcas registradas a nombre de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal.

Este manual se ha redactado con sumo cuidado. Aún así, no se ofrece ninguna garantía. König Electronic no será

responsable de los errores de este manual o de las consecuencias derivadas de los mismos.

Conserve este manual y el embalaje en caso de futura necesidad.
Eliminación:

Este producto está señalizado con este símbolo. Esto significa que los productos eléctricos y electrónicos

usados no deberán mezclarse con los desechos domésticos generales. Existe un sistema de recogida individual

para este tipo de productos.

Este producto se ha fabricado y distribuido de conformidad con todas las normativas y directivas relevantes, válidas para

todos los estados de la Unión Europea. También cumple con todas las especificaciones y normativas en el país en el cual

se comercializa.

Previa solicitud, podremos proporcionarle la documentación formal. Esta documentación incluye, entre otros: Declaración

de conformidad (e identidad del producto), hoja de datos de seguridad del material, informe sobre las pruebas realizadas

al producto.

Póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente para obtener información adicional:

por medio de nuestro sitio web:

http://www.nedis.es/es-es/contacto/formulario-de-contacto.htm

enviando un correo electrónico:

[email protected]

o llamando por teléfono:

+31 (0)73-5993965 (en horario de oficina)

NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, PAÍSES BAJOS

Descrição:
1. Botão para armar

2. Indicador LED

3. Botão para desarmar

4. Compartimento das baterias

5. Comutadores do programa

6. Compartimento das baterias

Controlo remoto:

O controlo remoto usa 3x baterias LR44 (incluídas). Se o indicador LED no

controlo remoto não acender quando os botões armar ou desarmar forem

premidos, então as baterias necessitam de ser substituídas.

1
2
3
4
5

6

PORTUGUÊS

CUIDADO

RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO

NÃO ABRIR

Precauções de segurança:

Quando necessitar de reparação e para reduzir o risco de choque eléctrico, este produto

deve APENAS ser aberto por um técnico autorizado. Desligar o produto da tomada de

alimentação e outro equipamento se ocorrer um problema. Não expor o produto à água

ou humidade.

Manutenção:

Limpar o produto com um pano seco. Não utilizar solventes de limpeza ou produtos abrasivos.
Garantia:

Nгo й aceitável qualquer garantia ou responsabilidade devidas a alterações e modificações no produto ou de danos

causados pela utilização incorrecta deste produto.
Limitação de Responsabilidade:

Os designs e as especificações estão sujeitos a alteração sem aviso. Todos os logótipos, marcas e nomes dos produtos são

marcas registadas dos respectivos proprietários e são reconhecidas como tal neste documento.

Este manual foi cuidadosamente elaborado. No entanto, não podem ser derivados quaisquer direitos. A König Electronic

não se responsabiliza por quaisquer erros neste manual nem pelas respectivas consequências.

Guardar este manual e embalagem para consulta futura.
Eliminação:

Este produto encontra-se marcado com este símbolo. Significa que os produtos eléctricos e electrónicos usados

não devem ser misturados com o lixo doméstico geral. Existe um sistema de recolha separado para estes

produtos.

Este produto foi fabricado e fornecido em conformidade com todos os regulamentos e directivas relevantes, válidos

para todos os estados membros da União Europeia. Além disso, está em conformidade com todas as especificações e

regulamentos aplicáveis no país de venda.

Mediante pedido, será disponibilizada documentação formal. Isto inclui, mas não se limita a: Declaração de Conformidade

(e identidade do produto), Ficha de Dados de Segurança do Material e relatório de teste do produto.

Contactar o nosso centro de apoio ao cliente para obter assistência:

através da site da Internet:

http://www.nedis.pt/pt-pt/contacto/formulario-de-contacto.htm

através do e-mail:

[email protected]

através do telefone:

+31 (0)73-5993965 (durante o horário normal de expediente)

NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, HOLANDA

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

Safety precautions:

To reduce risk of electric shock, this product should ONLY be opened by an authorized

technician when service is required. Disconnect the product from mains and other

equipment if a problem should occur. Do not expose the product to water or moisture.

Maintenance:

Clean the product only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives.
Warranty:

No guarantee or liability can be accepted for any changes and modifications of the product or damage caused due to

incorrect use of this product.
Disclaimer:

Designs and specifications are subject to change without notice. All logos, brands and product names are trademarks or

registered trademarks of their respective holders and are hereby recognized as such.

This manual was produced with care. However, no rights can be derived. König Electronic can not accept liability for any

errors in this manual or their consequences.

Keep this manual and packaging for future reference.
Disposal:

This product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products should not be

mixed with general household waste. There is a separate collections system for these products.

This product has been manufactured and supplied in compliance with all relevant regulations and directives, valid for all

member states of the European Union. It also complies to all applicable specifications and regulations in the country of sales.

Formal documentation is available upon request. This includes, but is not limited to: Declaration of Conformity (and

product identity), Material Safety Data Sheet, product test report.

Please contact our customer service desk for support:

via website:

http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm

via e-mail:

[email protected]

via telephone:

+31 (0)73-5993965 (during office hours)

NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS

Advertising
Este manual se refiere a los siguientes productos: