Ryobi RY39506 Manual del usuario

Half

Advertising
background image

1

3

4

5

9

HALF

CHOKE

10x

8

6

7

Procédure de démarrage du moteur
Procedimiento de arranque del motor

AVERTISSEMENT : Cette procédure de démarrage du moteur n’est pas un substitut au
manuel d’utilisation, qu’il importe de lire. Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur
doit lire et veiller à bien comprendre le manuel d’utilisation avant d’employer ce produit.

ADVERTENCIA: Comprender el Procedimiento de arranque del motor no equivale a leer
el manual del operador. Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender
el manual del operador antes de usar este producto.

Ne pas utiliser
d’essence E15 ou E85 (ou u n
carburant contenant plus de 10 % d’éthanol)
dans ce produit. Une telle utilisation représente
une violation de la loi fédérale et endommagera
l’appareil et annulera la garantie.
No utilice combustibles E15 o E85 (ni combus-
tibles que contengan más de 10 % de etanol)
con este producto. Esto constituye una
violación a la ley federal, dañará la unidad y
anulará la garantía.

AVIS AVISO

GAS

2.6

oz.

Appuyer sur le verrouillage et la gâchette.

990000802

10-22-13 (REV:01)

4

1

2

3

5

6

7

8

9

Rapport de 50:1 = Mélanger 2,6 oz d'huile 2 temps et 1 gallon d'essence fraîche dans un jerrycan
séparé. Agiter. Verser dans le réservoir.
Proporción de 50:1 = Mezcle 2.6 onzas de aceite para motor de dos tiempos con 1 galón de gasolina
fresca en un recipiente para gasolina separado. Agítelo. Vierta la mezcla en el tanque de combustible.

Poser le taille-bordures sur un sol nu et plat.
Coloque la recortadora en una superficie plana y despejada.

AMORÇAGE - Appuyer 10 fois sur la poire d’amorçage.
CEBAR - Presione 10 veces la bomba de cebado.

METTRE levier de volet de départ en position d’étranglement FULL (démarrage).
NE PAS appuyer sur la gâchette.

COLOQUE la palanca del anegador en la posición FULL (arranque).
NO oprima el gatillo del acelerador.

TIRER sur la poignée et la corde du démarreur (quatre fois) jusqu’à ce que le moteur tente de démarre.
TIRE del mango de arranque y de la cuerda (cuatro vece) hasta que intenta arrancar el motor.

Oprima el seguro del gatillo del acelerador y el gatillo mismo.

METTRE levier de volet de départ en position d’étranglement HALF.
COLOQUE la palanca del anegador en la posición HALF.

TIRER sur la poignée et la corde du démarreur jusqu’à ce que le moteur démarre (6 fois max.).
TIRE del mango de arranque y de la cuerda hasta que arranque el motor (6 veces máx.).

Pour arrêter :

Para apagar:

Maintenir le commutateur enfoncé jusqu'à ce
que le moteur s'arrête.
Oprima y no suelte el interruptor hasta que se
detenga el motor.

Après 10 secondes, METTRE levier de volet de départ en position RUN (funcionamiento).

Después de 10 segundos, COLOQUE la palanca del anegador a la posición de RUN (marche).

APPELER LE

1-800-860-4050

www.ry

obitools

.com

BESOIN D'A

IDE?

¿NECESITA A

YUDA?

LLAME AL

Ce produit à été entièrement testé avant expédition pour assurer la complète satisfaction de l'utilisateur.
Este producto ha sido probado enteramente antes de embarcarse para asegurar la completa satisfacción del consumidor.

Le manuel d'utilisation donne des conseils pour le dépannage.
El manual del operador ofrece sugerencias para la solución de problemas.

Pour plus d’information sur l’enregistrement, consulter le manuel de l’utilisateur.
Para ver las instrucciones de registro adicionales, consulte el manual del operador.

Visitez le site www.ryobitools.com pour enregistrer votre nouvel outil en ligne.
Dirijase a www.ryobitools.com y registre en linea su nueva herramienta

®

Pour toute question concernant l'utilisation ou l'entretien du produit, appeler le service d'assistance téléphonique Ryobi !
¡Si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento del producto, llame al teléfono de atención al consumidor de
Ryobi !

®

Advertising