Informacion electrica, Atencion – Ryobi C2600 Manual del usuario

Página 6

Advertising
background image

Página 6

CORDONES DE EXTENSION

Use solamente cordones de extensión trifilares provistos con
enchufes de 3 clavijas y tomacorrientes de 3 polos que
acepten el enchufe de la herramienta. Cuando use una
herramienta mecánica a una distancia considerable del
tomacorriente, use un cordón de extensión que tenga la
suficiente capacidad para transportar la corriente que
necesitará la herramienta. Un cordón de extensión de calibre
más pequeño puede resultar en la pérdida de voltaje causando
que el motor se sobrecaliente. Use la tabla siguiente para
determinar el mínimo calibre del alambre requerido en un
cordón de extensión. Se deben usar solamente cordones de
extensión con envoltura redonda aprobados por Underwriter's
Laboratories (UL).

Largo del

Calibre del

Cordón de Extensión

Alambre (A.W.G.)

Hasta 25 pies

14

26-50 pies

12

Cuando trabaje con la herramienta al aire libre, use un cordón
de extensión que haya sido diseñado para uso al exterior.
Esto está indicado con las letras WA en la envoltura del
cordón.

Antes de usar un cordón de extensión, inspecciónelo para
verificar si tiene alambres sueltos o expuestos y si el
aislamiento está cortado o gastado.

ATENCION:

Mantenga el cordón alejado del área del corte y colóquelo
de tal manera que no quede atrapado en el material,
herramientas u otros objetos durante las operaciones de
corte.

Fig. 1

INFORMACION ELECTRICA

CONEXION ELECTRICA

Su Troceadora con Muela Abrasiva Ryobi es accionada por
un motor eléctrico construido a precisión. Debe ser conectado
a una fuente de alimentación de 120 voltios, 60 Hz, CA
solamente (la corriente normal del hogar).
Esta herramienta
no funcionará con corriente continua (CC). Una caída de
voltaje significativa causará pérdida de la potencia y el motor
se sobrecalentará. Si el motor no funciona cuando es
enchufado en un tomacorriente, vuelva a verificar la fuente
de alimentación.

INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA A TIERRA

En caso de malfuncionamiento o falla, la puesta a tierra
provee un trayecto de menor resistencia para la corriente
eléctrica a fin de reducir el riesgo de sufrir un choque
eléctrico. Esta herramienta está equipada con un cordón
eléctrico que tiene un conductor de puesta a tierra del equipo
y un enchufe de puesta a tierra. El enchufe debe ser enchufado
en un tomacorriente igual que esté debidamente instalado y
puesto a tierra de acuerdo con todos los códigos y reglamentos
locales.

No modifique el enchufe provisto. Si no calza en el
tomacorriente, haga instalar un tomacorriente adecuado por
un electricista calificado. La conexión incorrecta del conductor
de puesta a tierra del equipo puede resultar en un riesgo de
choque eléctrico. El conductor con aislamiento que tiene una
superficie exterior de color verde con o sin franjas amarillas,
es el conductor de puesta a tierra del equipo. Si es necesario
reparar o reemplazar el cordón eléctrico o el enchufe, no
conecte el conductor de puesta a tierra del equipo a un borne
con corriente.

Consulte con un electricista calificado o con personal de
servicio si no comprende bien las instrucciones sobre la
puesta a tierra o si tiene dudas respecto a la puesta a tierra
correcta de la herramienta.

Repare o reemplace inmediatamente un cordón que esté
dañado o gastado.

Esta herramienta ha sido diseñada para usar en un circuito
que tenga un tomacorriente parecido al que se muestra en la
Figura 1. Está provisto también de una clavija de puesta a
tierra como se muestra en la ilustración.

CLAVIJA DE

PUESTA A TIERRA

CUBIERTA DEL

TOMACORRIENTE

PUESTO A TIERRA

Advertising