1 desmontaje de tapa de carcasa, rodete y rg-4, 2 desmontaje de casquillo de protección del árbol, 2 notas sobre el montaje – Richter RG4 stationary, double Manual del usuario

Página 5: 6 averías, Árbol, Notas sobre el montaje, 6averías, Serie sck

Advertising
background image

Serie SCK,

cierre mecánico RG-4, estacionario, de efecto doble bloqueada

Página 5

9220-214-es

Revisión 10

TM 7827

Edición 03/2010

5.1.1 Desmontaje de tapa de carcasa,

rodete y RG-4

Primero destensar la cierre mecánico quitando los
tornillos de fijación 901/5.
Soltar la atornilladura 901/6 y 554/6 de soporte de
cojinetes / tapa de la carcasa.
Soltar la tapa de la carcasa (versión véase
Apartado 4.2.1 y 7.7.4 en las instrucciones de
montaje y de uso SCK).
Llevar la tapa de la carcasa con ligeros golpes de
martillo casi hasta el rodete.
Grupo de soporte de cojinetes 3:

El disco de laberinto 555 deberá
asegurarse antes del desmontaje del
rodete mediante dos pernos. Para ello

existen 2 orificios de Ø5mm en el soporte de
cojinetes. El cierre mecánico quedará de esta
forma aliviado. Véase desmontaje en el Apartado
7.7.1 y 7.7.5
en las instrucciones de montaje y de
uso SCK.
Soltar el rodete 230 con llave de correa o llave de
montaje. ¡ Rosca derecha ! Presionar la tapa de
la carcasa con en la dirección del rodete.
Ayuda de montaje para el rodete, véase Apartado
10.1
en las instrucciones de montaje y de uso
SCK.
Luego desenroscar completamente el rodete 230,
retirar el contra-anillo 475/1 y la junta plana 400/1.
Retirar la tapa de la carcasa (ejecución véase
Apartado 4.2.1 y 7.7.4 en el manual de instalación
y empleo SCK) con anillo de centraje 511, junta
tórica de retención 412/3, anillo deslizante 472/1
así como anillo intermedio 509.
Retirar la cuerpo del cierre mecánico 483. Extraer
de la cuerpo del cierre mecánico 483 el arrastrador
completo 485/1, (anillo de empuje 474, muelle
477/1, pasador 560/1 y anillo de muelle 935/1).

5.1.2 Desmontaje de casquillo de

protección del árbol

Extraer el casquillo de protección del eje 524 con
la unidad rotatoria todavía montada 470/1 del eje.
Para el cambio de la unidad rotatoria, soltar el
tornillo prisionero 904/2 (según la versión del
casquillo de protección del eje) y extraerlo del
casquillo de protección del eje 524. Observar las
instrucciones de uso del fabricante del cierre
mecánico.
Retirar el contraanillo 475/2.
En el caso de que los puntos de cojinete de
plástico de los contraanillos 475 o del casquillo de
protección del eje 524 estén destruidos, estos
pueden ser sustituidos por el fabricante de la
bomba.

5.2 Notas sobre el montaje

Utilizar únicamente piezas de recambio originales.
No emplear piezas defectuosas.
Respetar las recomendaciones del fabricante del
cierre mecánico.
Grupo de soporte de cojinetes 3:
Observar siempre que al efectuar el montaje del
cierre mecánico, el disco de laberinto esté
asegurado con 2 pernos.
Los pernos deberán ser retirados de nuevo
después del montaje del rodete.
El arrastrador 485/1 debe encajar en el manguito
de sujeción 531/1. Marcar previamente la posición.
El anillo deslizante 472/1 debe encajar en
pasadores 560/1. Marcar previamente la posición.
La unidad giratoria 470/1 debe quedar a ras en el
casquillo de protección del árbol de Al

2

O

3

con la

chaveta 940/2 y se aprieta con el pasador roscado
904/2.
En el casquillo de protección del árbol de acero
fino, la chaveta se coloca contra el tope.
Al desplazar el contra-anillo 475/1 se deberá tener
en cuenta que el punto de aplanamiento coincida
con él del árbol.

6

Averías

Pueden

producirse

averías

como

consecuencia

de

modos

de

empleo

incorrectos. Estos modos de empleo

incorrectos – incluso durante períodos cortos –
pueden causar serios daños a la unidad.
En cuanto a la protección contra deflagraciones,
estos modos de uso incorrectos pueden dar lugar a
fuentes de ignición potenciales (sobrecalentamiento,
cargas electrostáticas e inducidas, chispas mecánicas
y eléctricas); sólo se pueden evitar utilizando la
bomba conforme a lo previsto.
Véase también el Apartado 2.1.

Si hubiera alguna duda respecto a la solución a
aplicar, pregunte en el departamento interno
responsable de la bomba o al fabricante.
Ver también el Apartado 8 en el manual de
instalación y empleo de la serie SCK.

Advertising