Réglages, Regolazioni, Regulaciones – Sulky X 36 Manual del usuario
Página 57

55
FR
IT
ES
Réglages /
Regolazioni
/
Regulaciones
Análisis del ensayo
³ C
ANTIDAD
IDÉNTICA
EN
LAS
4
MUESTRAS
Buen solapamiento que corresponde a un
buen esparcido.
³ D
EMASIADO
ABONO
EN
EL
SOLAPAMIENTO
Regulación del conducto demasiado
importante:
- Reduzca la regulación del conducto en función de
la sobredosis medida en el solapamiento,
siguiendo los ejemplos o la fórmula siguiente:
Desplazamiento del conducto = ((cantidad muestra A)-1)x 10
cantidad muestra B
EJEMPLO
:
- Para una sobredosis en el solapamiento del
orden del 25%, reduzca la regulación del
conducto 2,5.
- Para el 30% de sobredosis en el solapamiento,
reduzca la regulación del conducto 3.
³ Escasez de abono en el solapamiento:
- Aumente la regulación del conducto en función
de la escasez de dosis medida en el
solapamiento, siguiendo los ejemplos o la
fórmula siguiente:
Desplazamiento del conducto=
(
1-(
cantidad muestra B
)
)
x10
cantidad muestra A
EJEMPLO
:
- Para una escasez de abono en el solapamiento
del orden del 25%, aumente la regulación del
conducto 2,5.
- Para una escasez de abono en el solapamiento
del orden del 30%, aumente la regulación del
conducto 3.
N
OTA
:
En todos los casos, el desplazamiento del conducto
deberá ser como máximo +15 o - 15.
3
3
2
2
1
1
Analyse de l'essai
³ Quantité identique dans les 4 éprouvettes:
Bon recroisement correspondant à un bon
épandage.
³ Trop d’engrais au recroisement:
Réglage de la goulotte trop important.
- Diminuer le réglage de la goulotte en
fonction de la surdose mesurée au
recroisement, en suivant les exemples ou la
formule suivante:
Déplacement de la goulotte =
(
(
quantité éprouvette A
) -1
)
x 10
quantité éprouvette B
EXEMPLE
:
- Pour un sur-dosage au recroisement de l’ordre de
25%, diminuer le réglage de la goulotte de 2,5.
- Pour 30% de sur-dosage au recroisement
diminuer le réglage de la goulotte de 3.
³ Pas assez d’engrais au recroisement:
- Augmenter le réglage de la goulotte en
fonction du sous-dosage mesuré au
recroisement en suivant les exemples ou la
formule suivante:
Déplacement de la goulotte =
(
1- (
quantité éprouvette B
)
)
x 10
quantité éprouvette A
EXEMPLE
:
- Pour un sous-dosage au recroisement de l’ordre
de 25%, augmenter le réglage de la goulotte de
2,5.
- Pour un sous-dosage de 30% au recroisement
augmenter le réglage de la goulotte de 3.
R
EMARQUE
:
Dans tous les cas, le déplacement de la goulotte doit
être au maximum + 15 ou - 15.
3
3
2
2
1
1
Analisi del test
³ Q
UANTITÀ
IDENTICA
NELLE
4
PROVETTE
:
Un buon reincrocio che corrisponde ad
uno spandimento corretto.
³ T
ROPPO
CONCIME
AL
REINCROCIO
:
Lo scivolo è stato regolato troppo largo.
- Ridurre la regolazione dello scivolo in funzione
della sovraddose constatata al reincrocio,
seguendo gli esempi o la seguente formula:
Spostamento dello scivolo =((quantità provetta A)-1) x 10
quantità provetta B
ESEMPIO
:
- Per una sovraddose al reincrocio di circa 25%,
ridurre la regolazione dello scivolo di 2,5.
- Per una sovraddose al reincrocio del 30%,
ridurre la regolazione dello scivolo di 3.
³ Quantità di concime insufficiente al reincrocio:
- Aumentare la regolazione dello scivolo in
funzione della sottodose calcolata al reincrocio,
seguendo gli esempi o la seguente formula:
Spostamento dello scivolo =
(
1- (
quantità provetta B
)
)
x 10
quantità provetta A
ESEMPIO
:
- Per una sottodose al reincrocio di circa 25%,
aumentare la regolazione dello scivolo di 2,5.
- Per una sottodose al reincrocio del 30%,
aumentare la regolazione dello scivolo di 3.
O
SSERVAZIONE
:
In ogni caso, lo spostamento dello scivolo deve
essere al massimo di + 15 o - 15.
3
3
2
2
1
1
1
2
C
C
C