3 instrucciones generales de seguridad, 1 uso de acuerdo con lo prescrito, 2 requerimiento para el usuario – Eppendorf Concentrator plus (New Design) Manual del usuario

Página 14: 3 límites de aplicación, 1 aclaración de la directriz atex (94/9/eg), 2 máxima vida útil de los accesorios, Instrucciones generales de seguridad 3.1, Uso de acuerdo con lo prescrito, Requerimiento para el usuario, Límites de aplicación 3.3.1

Advertising
background image

Concentrator plus/Vacufuge® plus — Manual de instrucciones

136

3

Instrucciones generales de seguridad

3

Instrucciones generales de seguridad

3.1

Uso de acuerdo con lo prescrito

Los dispositivos Concentrator plus y Vacufuge plus han sido diseñados para la preparación de
muestras. Estos dispositivos deben ser utilizado exclusivamente por personal experto
cualificado.
El Concentrator plus y la Vacufuge plus están determinados exclusivamente para la utilización en
espacios interiores y sirven principalmente para la concentración de soluciones acuosas de
ácidos nucléicos y proteínas en tubos de muestras autorizados.

3.2

Requerimiento para el usuario

Este aparato debe ser manejado exclusivamente por personal técnico debidamente formado. El
personal debe haber leído atentamente el manual de instrucciones y estar familiarizado con el
funcionamiento del aparato.

3.3

Límites de aplicación

3.3.1

Aclaración de la directriz ATEX (94/9/EG)

El Concentrator plus / la Vacufuge plus no son adecuados para la utilización en una atmósfera
potencialmente explosiva debido a su actual construcción y a las condiciones en el interior del
aparato.
Por ese motivo el aparato sólo puede utilizarse en un ambiente o entorno seguro, es decir en el
entorno abierto de un laboratorio ventilado o una campana extractora. No está permitido el uso
de sustancias que puedan originar una atmósfera potencialmente explosiva. La decisión
definitiva respecto a los riesgos en combinación con el uso de tales sustancias cae dentro de las
atribuciones del usuario.

3.3.2

Máxima vida útil de los accesorios

La máxima vida útil de adaptadores de plástico es de 1 año a partir de la primera puesta en
marcha. ¡No utilice ningún adaptador más de un año!
Para los rotores descritos (ver Rotores en pág. 133) no hay ninguna limitación de la vida útil,
siempre que se cumplan las siguientes condiciones: utilización apropiada, ejecución del
mantenimiento recomendado y estado libre de deterioros.

ATENCIÓN!

Falta de seguridad por accesorios y piezas de repuesto incorrectas.
Accesorios y piezas de repuesto que no han sido recomendados por Eppendorf afectan a la
seguridad, función y precisión del aparato Por daños producidos por accesorios y piezas de
repuesto no recomendados por Eppendorf o por un uso incorrecto, Eppendorf queda eximido de
cualquier responsabilidad o garantía.

Utilice exclusivamente accesorios y piezas de repuesto recomendados por Eppendorf.

ATENCIÓN!

El transporte permanente puede perjudicar el servicio seguro.
En caso de un flujo continuo de líquidos se pueden deteriorar las membranas y válvulas de la
bomba de vacío.

Utilice el aparato sólo para aplicaciones de duración limitada.

PELIGRO!

¡Peligro de explosión!

No utilice este aparato en lugares, en donde se trabaje con sustancias explosivas.

No procese sustancias explosivas o de reacción violenta con este aparato.

No utilice este aparato con ninguna sustancia que pueda originar una atmósfera explosiva.

ES

Manual de instrucciones

Advertising