Non rimuovete quest’etichetta (fig. 2) – Philips AVENT Vigilabebés DECT Manual del usuario
Página 4

NoRsk
legg merke til disse sikkerhetssymbolene
- Utropstegnet trekker oppmerksomheten mot
funksjoner som krever at du leser den vedlagte
brukerinformasjonen nøye for å unngå drifts- og
vedlikeholdsproblemer. (fig. 1)
advarsel: For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt må ikke apparatet utsettes for regn eller fuktighet, og
objekter som er fylt med væske, for eksempel vaser, må
ikke plasseres på apparatet.
Viktige sikkerhetsinstruksjoner
1 Les disse instruksjonene.
2 Ta vare på disse instruksjonene.
3 Følg instruksjonene i alle advarslene.
4 Følg alle instruksjonene.
5 Ikke bruk apparatet i nærheten av vann.
6 Rengjør bare med en myk klut.
7 Ikke blokker noen av ventilasjonsåpningene.
Utfør installeringen i henhold til instruksjonene fra
produsenten.
8 Ikke installer apparatet i nærheten av varmekilder, for
eksempel radiatorer, varmeventiler, ovner eller andre
apparater (inkludert forsterkere) som produserer
varme.
9 Beskytt strømledningen fra å bli tråkket på eller
komme i klem. Dette gjelder særlig ved støpslene,
kontaktene og punktene der de kommer ut fra
apparatet.
10 Bruk bare tillegg/tilbehør som er angitt av
produsenten.
11 Koble fra apparatet under tordenvær eller når det
ikke brukes over lengre perioder.
12 All service må utføres av kvalifisert servicepersonell.
Service er nødvendig når apparatet har blitt skadet
på noen måte, for eksempel hvis strømledningen
eller støpselet er skadet, hvis det er sølt væske, eller
hvis objekter har falt inn i apparatet, hvis apparatet
har vært utsatt for regn eller fuktighet, hvis det
ikke fungerer som det skal, eller hvis det har vært
utsatt for fall. Undersøk strømledningen med jevne
mellomrom for å forhindre potensielle skader, for
eksempel slitt eller avkuttet ledning. For å få hjelp kan
du gå til webområdet vårt www.philips.com/support
eller kontakte Philips’ forbrukerstøtte i landet der du
bor. Du finner kontaktinformasjonen i garantiheftet.
13 Dette produktet kan inneholde bly og kvikksølv.
Avhending av disse materialene kan være regulert
på grunn av miljøhensyn. For avhendings- eller
resirkuleringsinformasjon kan du kontakte de lokale
myndighetene eller Electronic Industries Alliance:
www.eiae.org.
Informazioni di conformità
- Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle
interferenze radio della Comunità Europea (fig. 3).
Con la presente, Philips Electronics UK Limited dichiara
che questo baby monitor è conforme ai requisiti
essenziali e alle altre disposizioni correlate della Direttiva
1999/5/CE. Una copia della Dichiarazione europea di
conformità (DoC) è disponibile online all’indirizzo
www.philips.com/support.
Non tentate di riparare o modificare
quest’apparecchio.
Attenzione: le modifiche apportate a questo apparecchio,
la cui conformità non è espressamente approvata da
Philips AVENT, possono rendere nullo il diritto da parte
dell’utente di operare su tale dispositivo.
Campi elettromagnetici (EMF)Questo apparecchio
Philips AVENT è conforme a tutti gli standard relativi
ai campi elettromagnetici (EMF). Se utilizzato in
modo appropriato seguendo le istruzioni contenute
nel presente manuale, l’apparecchio consente un
utilizzo sicuro come confermato dai risultati scientifici
attualmente disponibili.
Riciclaggio
- Il prodotto è stato progettato e assemblato con
materiali e componenti di alta qualità che possono
essere riciclati e riutilizzati (fig. 4).
- Quando è presente il simbolo del cassonetto su
rotelle con una linea nera nella parte inferiore,
significa che il prodotto è conforme alla Direttiva
Europea 2002/96/EC: non smaltite mai questi
prodotti con gli altri rifiuti domestici. Informatevi sulle
normative locali relative alla raccolta differenziata
dei prodotti elettrici ed elettronici. Lo smaltimento
corretto dei vostri prodotti usati contribuisce a
prevenire potenziali effetti negativi sull’ambiente
e sulla salute. Questo prodotto contiene batterie
coperte dalla Direttiva Europea 2006/66/EC, quindi
non possono essere eliminate con i rifiuti domestici
normali. (fig. 5)
- Quando vedete il simbolo del cassonetto su rotelle
con il simbolo chimico “Pb”, le batterie sono
conformi ai requisiti definiti dalla direttiva inerente
la regolamentazione del piombo. Informatevi sui
regolamenti locali per la raccolta differenziata delle
batterie. Lo smaltimento corretto delle batterie
contribuisce a prevenire potenziali effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute (fig. 6).
per ulteriori informazioni, visitate il sito Internet
www.philips.com/support.
- batterie danneggiate
- per maneggiare le batterie danneggiate o
che perdono, proteggere la pelle indossando
guanti protettivi.
supervisione di un adulto
- Questo baby monitor è destinato ad aiutare i
genitori, ma non può sostituire una supervisione
corretta e responsabile da parte di un adulto e non
deve essere utilizzato a tale scopo.
- Non posizionare l’unità bambino nel lettino o nel box.
- Per la loro sicurezza, non consentite ai bambini di
toccare e giocare con il baby monitor, gli adattatori
e tutti gli accessori. QUESTO NON È UN
GIOCATTOLO.
pulizia e manutenzione
- Non utilizzare detergenti spray e/o liquidi.
- Scollegare le unità genitore e bambino qualora
queste ultime siano collegate a una presa di corrente.
smaltimento
- Smaltite le batterie nel pieno rispetto delle istruzioni
fornite. Non le incenerite. Le batterie potrebbero
esplodere, se surriscaldate.
- Non le avvolgete in fogli di metallo o alluminio.
Avvolgetele in un quotidiano prima di smaltirle.
- Suggeriamo di contattare la vostra città di residenza
per informazioni su come smaltire la batteria nella
vostra area di residenza.
- Visitate il sito Internet www.recycle.philips.com
per informazioni aggiuntive su eventuali centri di
riciclaggio nella propria zona.
precauzioni per la conservazione
- Utilizzate e conservate il baby monitor a
temperature comprese tra i 5 °C e i 40 °C.
- Non esponete l’unità bambino e l’unità genitore a
temperature troppo alte o troppo basse o alla luce
diretta del sole.
- Non collocate l’unità bambino e l’unità genitore
vicino a fonti di calore.
sostituzione
- Se dovete sostituire la batteria e l’adattatore, fate
riferimento alle Istruzioni sulla sicurezza complete
per il vostro numero di modello sul sito
www.philips.com/support.
- Per acquistare accessori o parti di ricambio, visitate
il nostro shop online www.shop.philips.com/
service. Potete contattare anche il centro assistenza
Philips del vostro paese (per i dettagli di contatto,
consultate l’opuscolo della garanzia internazionale).
Se nel vostro paese non esiste un centro assistenza
clienti, rivolgetevi al vostro rivenditore Philips o a un
centro autorizzato Philips.
Non rimuovete
quest’etichetta
(fig. 2).
attenzione
Attenzione: Rischio di esplosione, scosse
elettriche, corto circuito o perdite
- Questo prodotto non deve essere esposto a schizzi
o getti d’acqua; sopra di esso, inoltre, non devono
essere posizionati oggetti contenenti liquidi (ad
esempio vasi).
- Se si usa la spina di alimentazione per scollegare
il dispositivo, assicurarsi che questa sia sempre
facilmente accessibile.
- Utilizzate l’adattatore fornito per collegare l’unità
bambino e genitore all’alimentazione.
- Per evitare il rischio di scosse elettriche, non aprire
l’alloggio dell’unità bambino o genitore; è possibile
aprire solo i vani batterie.
- Assicuratevi di avere le mani asciutte quando
inserite o sostituite le batterie (gruppo batteria),
quando spostate i cavi di alimentazione o la presa di
alimentazione per inserirla nell’alimentazione.
- Per l’unità genitore, usate solo la batteria ricaricabile
fornita con il baby monitor. Caricate la batteria
ricaricabile come descritto nel manuale dell’utente.
- Sostituite la batteria solo con un’altra dello stesso
tipo; se non è sostituita correttamente, potreste
incorrere nel pericolo di esplosione.
- L’unità genitore è dotata di una funzione di ricarica
che si applica solo alle batterie ricaricabili.
- Per informazioni sugli adattatori e i tipi di batteria
compatibili, fate riferimento al capitolo “Sostituzione”
per avere maggiori dettagli.
- per evitare perdite o esplosioni nelle
batterie, che possono danneggiare il baby
monitor, nonché causare bruciature e
irritazione di pelle e occhi:
- non ricaricate batterie non ricaricabili
- inserite le batterie nella giusta direzione (+/-)
- se prevedete di non usare il prodotto per più di
30 giorni, rimuovete le batterie
- tenete la batteria lontano da fonti di calore troppo
elevato come luce solare, fuoco o simili
- non lasciate le batterie scariche all’interno dell’unità
bambino.
- per evitare che la batteria si surriscaldi o
rilasci materiali tossici, idrogeno o ossigeno,
evitare:
- sovraccarichi
- corto circuito
- inversione della carica o