Instalación del receptor instalación de las pilas – Pioneer SC-1223-K Manual del usuario

Página 8

Advertising
background image

8

 

 

 

 

01

Antes de comenzar

% Ultra HD (con soporte de vídeo de 4K) – Pasada y escalado ascendente –

Las imágenes con una resolución de 4K pueden pasar y visualizarse como tales, y las imágenes de Hi-Vision o
Full Hi-Vision de los DVD, discos Blu-ray y emisiones HD se pueden escalar ascendentemente a una resolución
de hasta 4K y visualizarse. Se requiere un monitor separado que soporte Ultra HD (vídeo de 4K).

% Salida de HDZONE

Este receptor soporta la salida de HDMI a una habitación de zona secundaria. Conectando este receptor a un TV
que soporte 4K/Full-HD/3D se puede disfrutar fácilmente de imágenes impactantes. Además, se puede crear un
entorno multicanal conectando este receptor a otro receptor AV en la habitación de zona secundaria.

% Reproducción de aparato compatible con MHL

TM

(Mobile High-definition Link)

Se puede conectar un aparato móvil MHL 2 para disfrutar de vídeos 3D, vídeos Full-HD, audio multicanal de alta
calidad, fotos, etc., pudiéndose cargar la batería en el receptor.

% HTC Connect

HTC Connect facilita hacer streaming inalámbrico de su música favorita directamente desde su teléfono HTC. No
es necesaria una aplicación separada; HTC Connect está incorporado en el reproductor de música de su teléfono.

% Compatible con Dolby Pro Logic llz

Añadir un par de altavoces encima de los altavoces derecho e izquierdo añade expresividad en sentido vertical
al campo sonoro previamente orientado horizontalmente. El canal alto refuerza la sensación del campo sonoro
tridimensional, produciendo un efecto de presencia y expansión.

% Altavoces virtuales

Activando los modos de altavoces “traseros virtuales de sonido envolvente”, “altos virtuales” y “anchos virtuales”
es posible lograr un máximo de 11.2 canales combinando los altavoces instalados realmente y los altavoces
virtuales. Esto hace que la conexión entre los sonidos sea más suave y mejore la sensación 3D.

% Recuperador automático de sonido

El recuperador automático de sonido emplea tecnología DSP para restaurar la presión acústica y suavizar los
artefactos irregulares que quedan después de la compresión.

% Sound Retriever Link

Conectando un reproductor de Pioneer compatible con la función Sound Retriever Link, los archivos de audio
comprimidos reproducidos en el reproductor se pueden corregir automáticamente para reproducir el sonido con
una densidad más alta.
Esta función sólo está disponible cuando el reproductor Blu-ray Disc Pioneer es compatible con la función PQLS.

% Stream Smoother Link

Conectando un reproductor de Pioneer compatible con la función Stream Smoother Link, los archivos de vídeo o
de películas comprimidos reproducidos en el reproductor se pueden corregir automáticamente para reproducir-
los de forma más natural, con imágenes que se pueden ver fácilmente.
Esta función sólo está disponible cuando el reproductor Blu-ray Disc Pioneer es compatible con la función PQLS.

% Radio de Internet

Conectando este receptor a la red mediante el terminal LAN puede escuchar emisoras de radio de Internet.

% Compatible con Bluetooth

Usar el ADAPTADOR Bluetooth (AS-BT100 o AS-BT200) le permite disfrutar de archivos de música en un iPhone
o en otro aparato de tecnología inalámbrica Bluetooth sin necesidad de emplear cables.

% Convertidor de LAN inalámbrica listo

Con el convertidor de LAN inalámbrica AS-WL300 (opcional), usted puede disfrutar de conexiones de LAN ina-
lámbrica para los receptores AV. El AS-WL300 funciona con la alimentación procedente del terminal USB dedi-
cado del receptor AV, por lo que no es necesario un adaptador de CA.

% Fácil configuración mediante Advanced MCACC

La configuración automática de MCACC ofrece una configuración de sonido envolvente rápida pero precisa, que
incluye las características avanzadas del ecualizador de calibración acústica profesional.

Instalación del receptor

! Cuando instale el equipo, asegúrese de colocarlo sobre una superficie nivelada y estable.
! No lo instale en los lugares siguientes:

— sobre un televisor en color (la imagen podría distorsionarse en la pantalla)
— cerca de una pletina de casete (o cerca de un dispositivo que genere un campo magnético). Esto podría

interferir con el sonido.

— a la luz directa del sol
— en lugares húmedos o mojados
— en lugares extremadamente calurosos o fríos
— en lugares que sean objeto de vibraciones u otros movimientos
— en lugares donde haya mucho polvo
— en lugares donde haya vapores o aceites calientes (p. ej., en una cocina)

! No toque el panel inferior del receptor mientras la alimentación está conectada o justo después de desconec-

tarla. Éste se calienta cuando la alimentación está conectada (o justo después de apagarla) y tocarlo puede
causar quemaduras.

Instalación de las pilas

Las pilas suministradas con la unidad son para verificar las operaciones iniciales; puede que no duren mucho
tiempo. Recomendamos usar pilas alcalinas de duración más larga.

ADVERTENCIA

! No utilice ni guarde las pilas a la luz solar directa ni en otros lugares de mucho calor como, por ejemplo, den-

tro de un automóvil o cerca de una calefacción. Esto puede ser la causa de que las pilas tengan pérdidas, se
sobrecalienten, revienten o se incendien. También se puede reducir la duración o el rendimiento de las pilas.

PRECAUCIÓN

El uso incorrecto de las pilas puede provocar situaciones peligrosas tales como fugas y explosión. Tenga en
cuenta las siguientes precauciones:
! Nunca utilice pilas nuevas y usadas al mismo tiempo.
! Instale las pilas correctamente, haciendo coincidir los polos positivo y negativo de las mismas con las marcas

de polaridad impresas en el compartimiento de las pilas.

! Cuando inserte las pilas, asegúrese de no dañar los resortes de los terminales (–) de las mismas. Esto puede

causar fugas o recalentamiento en las pilas.

! Aunque distintas pilas tengan la misma forma, pueden tener tensiones diferentes. No mezcle pilas de distinto

tipo.

! Cuando tenga que desembarazarse de las baterías usadas, por favor respete los reglamentos gubernamenta-

les o las disposiciones de las instituciones públicas de protección del medio ambiente en vigor en su país o
región.

Advertising
Este manual se refiere a los siguientes productos: