Modo automático inteligente, L 34) – Panasonic HDCSD10 Manual del usuario

Página 34

Advertising
background image

34

VQT2D28

Los siguientes modos apropiados para la condición se ajustan apuntando la unidad a los que desea
grabar.
≥ Cuando se compra la unidad, el modo automático inteligente está activado.

≥ Los modos los selecciona automáticamente la

unidad, así que puede no elegir el modo
deseado dependiendo de las condiciones de
grabación.

≥ El brillo puede cambiar de repente o parpadear

cuando ajuste a activado.

≥ En el modo de retrato, el que es más grande y

está más cerca del centro de la pantalla será
enmarcado en un cuadro anaranjado. (l 54)

≥ La función del estabilizador óptico de imagen

(l 45) está activada/ON en todos los modos.

≥ El nivel de micrófono está ajustado en [AUTO]
≥ En los casos a continuación, las caras pueden

no detectarse en algunas condiciones de
grabación.
jCaras que no son enteras
jCaras inclinadas
jCaras no enteramente expuestas (por

ejemplo llevando gafas de sol)

jEl tamaño de la cara es pequeño en la

pantalla.

jAl utilizar el zoom digital

≥ Bajo algunas condiciones de grabación la

función podría no obrar correctamente aunque
se detectan las caras.

Modo automático inteligente

Botón automático inteligente

Pulse este botón para activar/desactivar
el modo automático inteligente.

Modo

Escena/Efecto

Retrato

Cuando el objeto es
una persona

Las caras se
detectan y se
enfocan
automáticamente y el
brillo se ajusta de
manera que se grabe
claramente.

Paisaje

Grabar al aire libre

Se grabará
vívidamente el entero
paisaje sin hacer
esplender el cielo del
fondo, el cual puede
ser muy brillante.

Foco

Bajo un foco

Se graba claramente
objeto muy brillante.

Baja luminosidad Habitación oscura o

crepúsculo

Puede grabar muy
claramente incluso
en una habitación
oscura o al
crepúsculo.

Modo

Escena/Efecto

Normal

Otras situaciones

El contraste se ajusta
automáticamente
para una clara
imagen.

Advertising