Sony ECM CG1 Manual del usuario

Gun microphone, Ecm-cg1

Advertising
background image

ECM-CG1

4-151-680-11 (1)

©2009 Sony Corporation Printed in Japan

a

Direccionalidad
Direccionalidade
Richtingsgevoeligheid
Riktverkan
指向性

Manual de instrucciones
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning

Gun Microphone

Español

Este micrófono de fusil (a partir de ahora “micrófono”) es para utilizarse con una

videocámara Sony con toma de entrada para micrófono y operación de alimentación

a través de la clavija (a partir de ahora “cámara”).

AVISO

Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga la unidad a la

lluvia ni a la humedad.

Para los clientes en Europa

Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de

su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos

con sistemas de recogida selectiva de residuos)

Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente

producto no puede ser tratado como residuos domésticos normales,

sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de

equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto

se desecha correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias

negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían

derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse

de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los

recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje

de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto

de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el

producto.

< Aviso para los clientes de países en los que se aplican las directivas de la

UE >

El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,

108-0075, Japón. El representante autorizado en lo referente al cumplimiento de

la directiva EMC y a la seguridad de los productos es Sony Deutschland GmbH,

Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para resolver cualquier asunto

relacionado con el soporte técnico o la garantía, consulte las direcciones que

se indican en los documentos de soporte técnico y garantía suministrados por

separado.

Características

Micrófono de direccionalidad bien definida con sensibilidad mínima al

ruido ambiental

La direccionalidad bien definida del micrófono mejora la grabación en un margen

estrecho y distancia media cuando se conecta a su cámara (consulte la ilustración

).

Compacto y ligero

La longitud de 166 mm y el peso de 42 g del micrófono permiten utilizar y

transportarlo fácilmente.

Operación de alimentación a través de la clavija

La alimentación se suministra desde la toma de entrada de micrófono de su

cámara.

Notas sobre la utilización

El micrófono es un dispositivo delicado. No lo deje caer ni lo someta a golpes

excesivos.

Evite la utilización o el almacenamiento prolongados en lugares de gran humedad

o alta temperatura.

No permita que el micrófono se humedezca con la lluvia o el agua del mar cuando

lo utilice en exteriores.

Elimine cualquier suciedad del micrófono con un paño seco.

Si se produce retroalimentación acústica (sonido de aullido oído a través de los

altavoces) cuando lo utilice, apunte con él alejándolo de los altavoces o aumente la

distancia entre el micrófono y los altavoces.

Dependiendo de su cámara es posible que se grabe vibración u otro ruido. Si el

ruido es demasiado fuerte, podrá reducirse mediante los pasos siguientes.

Cerciórese de que el patín para accesorios esté fijado a 90 grados a su cámara

(consulte la ilustración

-

).

Active la función de reducción del ruido del viento del micrófono desde el

menú de su cámara, si posee tal función (Consulte el Manual de instrucciones

de la cámara).

Tenga cuidado de no volcar ni dejar caer su cámara enganchando el cable conector

del micrófono en un objeto de los alrededores cuando fije el micrófono.

Nombres y funciones de las partes

* La cámara de la ilustración es la HDR-FX1000.

Micrófono

Parabrisas

Para fijar al micrófono

a fin de reducir el ruido del viento o de respiración.

Patín para accesorios

Para fijar el micrófono a su cámara.

Soporte de micrófono

Para insertar el micrófono.

Perilla de bloqueo

Para fijar o ajustar el patín para accesorios.

Cable conector

Para conectar la toma de salida del micrófono a la toma de entrada de micrófono

de su cámara.

Fijación/desmontaje del micrófono

Fijación del micrófono

1 Fije el patín para accesorios a la zapata de la cámara.

Ajuste el patín para accesorios a 90 grados a su cámara (consulte la ilustración

-

), e inserte el patín para accesorios a la parte posterior. Gire firmemente la

perilla de bloqueo para fijar el patín para accesorios.

Gire también firmemente la otra perilla de bloqueo para fijar el soporte de

micrófono.

2 Fije el micrófono al soporte de micrófono.

Para obtener la direccionalidad correcta, inserte firmemente el micrófono con

la línea vertical de la etiqueta del micrófono (consulte la ilustración

-a) en el

centro y encarada hacia arriba.

3 Inserte firmemente el cable conector en la toma de entrada de

micrófono de su cámara.

Desmonte el micrófono siguiendo el procedimiento inverso al de fijación.
Notas

No gire ni fije la perilla de bloqueo con fuerza excesiva. Si lo hiciese, podría dañar

la perilla de bloqueo.

No levante su cámara por el micrófono no por el patín para accesorios.

Tenga cuidado de no pillarse los dedos en el micrófono o en el patín para

accesorios cuando los fije a su cámara.

Especificaciones

Tipo

Micrófono electrostático de electreto

Fuente de alimentación

Operación de alimentación a través de la clavija

Consumo de energía

0,5 mW

Toma de salida

Miniclavija estéreo tipo L con recubrimiento de

oro de ø 3,5

longitud del cable Aprox. 300 mm

Dimensiones

ш 21Ч166 mm

Peso

Micrófono

Aprox. 42 g

Parabrisas

Aprox. 5 g

Patín para accesorios Aprox. 46 g

Elementos incluidos

Micrófono de fusil (1), Patín para accesorios (1),

Parabrisas (1), Juego de documentación impresa

Respuesta en frecuencia

200 Hz ~ 17 kHz

Direccionalidad

Direccionalidad bien definida

Sensibilidad

-44 dB/Pa ±4 dB

Relación señal-ruido

30 dBspl o menos

Nivel máximo de presión acústica

de entrada

100 dBspl o más

Gama dinámica

70 dB o más

Temperatura de funcionamiento 0 °C a 50 °C

Temperatura de almacenamiento -20 °C a +60 °C
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.

Português

Este microfone direccional (referido abaixo como “microfone”) é para ser utilizado

com uma câmara de vídeo da Sony com tomada de entrada de microfone e

funcionamento por cabo de alimentação (referida abaixo como “câmara”).

AVISO

Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha a unidade à

chuva ou à humidade.

Para os clientes na Europa

Tratamento de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos no

final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países

Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos)

Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica

que este não deve ser tratado como resíduo urbano indiferenciado.

Deve sim ser colocado num ponto de recolha destinado a resíduos

de equipamentos eléctricos e electrónicos. Assegurando-se que

este produto é correctamente depositado, irá prevenir potenciais

consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde, que

de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes

produtos. A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação

dos recursos naturais. Para obter informação mais detalhada sobre a

reciclagem deste produto, por favor contacte o município onde reside,

os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu

o produto.

< Nota para os clientes nos países que apliquem as Directivas da UE >

O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,

108-0075 Japan. O Representante Autorizado para EMC e segurança de produto é a

Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327, Stuttgart, Germany. Para

questões acerca de serviço e acerca da garantia, consulte as moradas fornecidas em

separado, nos documentos de serviço e garantia.

Características

Microfone com direccionalidade precisa e o mínimo de sensibilidade ao

ruído ambiente

A direccionalidade precisa do microfone melhora a gravação de curto alcance e de

distância intermédia quando ligado à câmara de vídeo (ver ilustração

).

Compacto e leve

O comprimento de 166 mm e o peso de 42 g do microfone conferem facilidade de

utilização e transporte.

Funcionamento por cabo de alimentação

A corrente é fornecida através da tomada de entrada de microfone da câmara.

Notas de utilização

O microfone é um dispositivo delicado. Não o deixe cair nem o sujeite a choques

excessivos.

Evite uma utilização prolongada ou o armazenamento em locais de elevada

humidade ou altas temperaturas.

Não deixe o microfone ficar molhado com a chuva ou a água do mar quando o

utilizar no exterior.

Limpe qualquer sujidade que esteja no microfone com um pano seco.

Se ocorrer feedback acústico durante a sua utilização (se ouvir um efeito de

uivo nas colunas de som), vire o microfone de costas para as colunas de som ou

aumente a distância entre o microfone e as colunas de som.

Dependendo da câmara, as vibrações ou outros ruídos podem ficar gravados. Se o

ruído for demasiado alto, pode ser reduzido através dos seguintes passos.

Certifique-se de que o adaptador de sapata está fixo na câmara a um ângulo de

90 graus (ver ilustração

-

).

Ligue a função de redução do ruído do vento do microfone no menu da câmara,

se ela tiver esta função (consulte o manual de instruções da câmara).

Tenha cuidado para não derrubar nem deixar cair a câmara fixando o cabo de

ligação do microfone num objecto que esteja próximo quando fixar o microfone.

Nomes e funções das peças

* A câmara ilustrada neste documento é a HDR-FX1000.

Microfone

Pára-vento

Para fixar no microfone

, com vista a reduzir o ruído do vento ou da

respiração.

Adaptador de sapata

Para fixar o microfone na câmara.

Suporte do microfone

Para introduzir o microfone.

Manípulo de fixação

Para fixar ou ajustar o adaptador de sapata.

Cabo de ligação

Para ligar a tomada de saída do microfone à tomada de entrada do microfone na

câmara.

Fixar e tirar o microfone

Fixar o microfone

1 Fixe o adaptador de sapata na sapata da câmara.

Ajuste o adaptador de sapata para um ângulo de 90 graus na câmara (ver

ilustração

-

) e introduza o adaptador de sapata na parte de trás. Rode o

manípulo de fixação firmemente para fixar o adaptador de sapata.

Além disso, rode o outro manípulo de fixação firmemente para fixar o suporte

do microfone.

2 Fixe o microfone no suporte do microfone.

Para obter uma direccionalidade correcta, introduza o microfone firmemente,

com a linha vertical da etiqueta do microfone (ver ilustração

-a) no centro e

virada para cima.

3 Introduza o cabo de ligação na tomada de entrada do microfone na

câmara.

Tire o microfone pelo processo inverso que utilizou para o fixar.
Notas

Não rode nem fixe o manípulo de fixação com força excessiva. Se o fizer, pode

danificar o manípulo de fixação.

Não levante a câmara pelo microfone ou pelo adaptador de sapata.

Tenha cuidado para não entalar os dedos no microfone ou adaptador de sapata

quando os fixar na câmara.

Características técnicas

Tipo

Microfone com condensador electret

Fonte de alimentação

Funcionamento por cabo de alimentação

Consumo de energia

0,5 mW

Tomada de saída

Minificha estéreo tipo L com revestimento

dourado de ø 3,5

comprimento do cabo Aprox. 300 mm

Dimensões

ш 21Ч166 mm

Peso

Microfone

Aprox. 42 g

Pára-vento

Aprox. 5 g

Adaptador de sapata Aprox. 46 g

Itens incluídos

Microfone direccional (1), Adaptador de sapata (1),

Pára-vento (1), Documentos impressos

Resposta em frequência

200 Hz ~ 17 kHz

Direccionalidade

Direccionalidade exacta

Sensibilidade

-44 dB/Pa ±4 dB

Relação sinal/ruído

30 dBspl ou menos

Máximo nível da pressão sonora

de entrada

100 dBspl ou mais

Intervalo dinâmico

70 dB ou mais

Temperatura de funcionamento 0 °C a 50 °C

Temperatura de armazenamento -20 °C a +60 °C
O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.

Advertising