Accesorios opcionales – Nikon Coolpix 995 Manual del usuario
Página 82

163
Adaptador de tarjeta PC EC-AD1
El adaptador de tarjeta para PC EC-AD1 permite utilizar tarjetas CompactFlash™
Tipo I en la ranura de tarjeta de un PC.
Cargador de adaptador/baterías AC EH-21
Este adaptador AC está diseñando para las cámaras COOLPIX que utilizan
baterías recargables de ión litio EN-EL1. El cargador del Adaptador/batería AC
EH-21 también puede cargar una batería recargable de ión litio EN-EL1.
* El adaptador AC EH-31/30 no pude utilizarse con la COOLPIX995.
Serie de tarjetas CompactFlash™ EC-CF
Las tarjetas de memoria CompactFlash™ viene con diversa capacidad. Escoja la
tarjeta de memoria más adecuada para sus necesidades de almacenamiento.
Tarjetas de memoria utilizables
Nuestro proceso de control de calidad ha comprobado rigurosamente y ni emitido
los certificados asociados para la serie de tarjetas CompactFlash™ Nikon EC-CF .
También se han certificado las operaciones con las siguientes tarjetas de memoria
fabricadas por otras empresas:
SanDisk:
SDCFB-16, SDCFB-32, SDCFB-48, SDCFB-64, SDCFB-96,
SDCFB-128
LEXAR MEDIA: Series 10X USB: 128MB, 160MB
Series 8X USB:
8MB, 16MB, 32MB, 48MB, 64MB, 80MB
Series 4X USB:
8MB, 16MB, 32MB, 48MB, 64MB, 80MB
* Si desea información sobre las funciones y operaciones con las tarjetas de
memoria CF anteriores, póngase en contacto con el fabricante.
• La cámara COOLPIX995 es física y eléctricamente compatible con todas las
tarjetas de memoria CF Tipo I y Tipo II. Sin embargo, las prestaciones que una
cámara digital exige de una cámara digital es muy alta, dado al gran volumen de
datos y la velocidad a la que se copian las imágenes. Con el uso, algunas
tarjetas CF de baja gama pueden no ser fiables.
Miscelánea
Notas: Utilización de tarjetas de memoria CF
• La tarjeta de memoria CF puede calentarse con un uso prolongado de la cámara.
Tenga cuidado al retirar las tarjetas que se puedan haber recalentado.
• Formatee las tarjetas de memoria CF antes de utilizarlas por primera vez.
• Si desea información sobre cómo formatear tarjetas de memoria CF, consulte la Pág. 38.
• No retire la tarjeta de memoria CF de la cámara durante el formateo. En caso contrario, se
puede estropear la tarjeta y dejar de ser útil.
• Las acciones que se enumeran a continuación deben evitarse mientras se esté guardando,
borrando o copiando imágenes de y a las tarjetas de memoria CF. Estas acciones pueden
afectar a los datos almacenados, o pueden causar el mal funcionamiento de la tarjeta.
- Inserción y retirada de la tarjeta
- Desconectar la fuente de alimentación
- Retirada de la pila
- Retirada del adaptador AC
162
Accesorios opcionales
Convertidor gran angular WC-E63
Cuando el WC-E63 se ajusta a la cámara COOLPIX995, la distancia focal se
reduce en un factor de 0.63X.La distancia focal combinada pasa a ser de 5,0
mm (formato 35 mm [135] equivalente a aproximadamente 24 mm). El número f
combinado se convierte en f/2,6.
Convertidor de ojo de pez FC-E8
Cuando el FC-E8 se ajusta a la cámara COOLPIX995, la distancia focal se
reduce en un factor de 0.21X. El ángulo de la foto se extiende y se convierte en
183 grados, haciendo que la foto sea esférica. La distancia focal combinada
pasa a ser de 1,7 mm (formato 35 mm [135] equivalente a aproximadamente 8
mm). El número f combinado se convierte en f/2,6.
Convertidor del teleobjetivo TC-E3ED
Cuando el TC-E3ED se ajusta a la cámara COOLPIX995, la distancia focal se
extiende en un factor aproximado de 3X. La distancia focal combinada pasa a
ser de 96mm (formato 35 mm [135] equivalente a aproximadamente 456mm). El
número f combinado se convierte en f/5,1.
Convertidor del teleobjetivo TC-E2
Cuando el TC-E2 se ajusta a la cámara COOLPIX995, la distancia focal se
extiende en un factor aproximado de 2X. La distancia focal combinada pasa a
ser de 64mm (formato 35 mm [135] equivalente a aproximadamente 304mm). El
número f combinado se convierte en f/5,1.
Unidad de fijación de flash múltiple SK-E900/Adaptador de flash
múltiple TTL AS-E900
Las unidades de fijación se utilizan para ajustar un flash Nikon Speedlight
opcional a la cámara COOLPIX995 para fotografía con flash múltiple. La cantidad
de luz de un flash incorporado y externo es controlada por el sensor de la
cámara COOLPIX995, convirtiendo la fotografía con flash múltiple sencillo y fiable
Cable remoto MC-EU1
Este controlador viene adjunto en la cámara COOLPIX995 para la realización de
tomas remota y su reproducción. Además de disparar el disparador, el
controlador presenta botones para ajustar el zoom, establecer intervalos y tomar
fotos a esos intervalos y reproducir imágenes. Gracias a la visualización, es
posible confirmar los elementos del estado más importantes de la cámara como
modo de exposición y número de exposiciones restantes disponibles.
Adaptador del copiador de diapositivas ES-E28
El ES-E28 para la cámara COOLPIX995 ha sido diseñado para facilitar el copiado
de películas de 35 mm. Se atornilla a la parte frontal de la lente, y con la
configuración de la cámara adecuada, ésta automáticamente ajusta el enfoque.
COOLPIX995 (S) 01.5.30 5:24 PM Page 162