Samsung GT-S7550 Manual del usuario

Manual de usuario, Teléfono móvil, Información sobre uso y seguridad

Advertising
background image

Puedequeelcontenidodeestemanualnoseajusteexactamenteasuteléfonoen

funcióndelsoftwaredelteléfonoodesuproveedordeservicios.

BluetoothQDID:B015755

Información sobre uso y seguridad

Apague el teléfono en entornos potencialmente explosivos

Noutiliceelteléfonoengasolineras(estacionesdeservicio)nicercadecombustibles

oproductosquímicos.Apagueelteléfonosiemprequeasíloindiquenlasinstrucciones

oseñalesdeadvertencia.Elteléfonopodríagenerarexplosionesoincendiosenáreas

dealmacenamientoytransferenciadecombustibleyproductosquímicosoáreasde

voladura, o alrededor de ellas. No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o

materialesexplosivosenelmismocompartimientoquellevaelteléfono,suspiezaso

susaccesorios.

Reduzca el riesgo de lesiones por movimiento repetitivo

Alutilizareldispositivo,sosténgalodemanerarelajada,pulselasteclassuavemente,

utilicelasfuncionesespecialesquereducenlacantidaddeteclasquedebepulsar(por

ejemplo,plantillasytextopredictivo)yrealicepausasfrecuentes.

No utilice el teléfono si la pantalla está quebrada o rota

Elvidriorotopuedecausarlesionesenlasmanosyelrostro.Lleveelteléfonoaun

CentrodeserviciosSamsungpararemplazarlapantalla.Losdañosocasionadosporla

manipulacióndescuidadapuedenanularlagarantíadelfabricante.

Advertencias de seguridad

Mantenga el teléfono lejos del alcance de los niños y las mascotas

Mantengaelteléfonoytodoslosaccesoriosfueradelalcancedelosniñosoanimales.

Las piezas pequeñas pueden causar asfixia o lesiones graves en caso de ser tragadas.

Proteja su audición

Laexposiciónexcesivaavolúmenesaltosdesonidopuedecausarlesiones

auditivas.Bajesiempreelvolumenantesdeconectarlosauricularesauna

fuentedeaudioyuseelvolumenmínimonecesarioparaescucharsumúsica

olaconversación.

Instale los teléfonos móviles y el equipo con precaución

Asegúresedequetodoteléfonomóviloequiporelacionadoqueseinstaleensu

vehículoestémontadodemanerasegura.Evitecolocarelteléfonoylosaccesoriosen

eláreadedesplieguedelabolsadeaireocercadeella.Sielequipoinalámbricoestá

instalado de manera incorrecta y la bolsa de aire se infla, podrían producirse lesiones

graves.

Manipule y deseche las baterías y los cargadores con cuidado

Sólo utilice las baterías y los cargadores aprobados por Samsung específicamente

diseñadosparaelteléfono.Lasbateríasycargadoresnocompatiblespuedencausar

lesionesodañosgravesalteléfono.
Nuncaarrojebateríasoteléfonosalfuego.Aldesecharbateríasoteléfonosusados,

respetetodaslasnormativaslocales.
Nuncacoloquebateríasoteléfonossobredispositivosgeneradoresdecalorcomo

microondas,estufasoradiadoresodentrodeellos.Lasbateríaspuedenexplotarsise

sobrecalientan.
Nuncaaplasteoperforelabatería.Eviteexponerlabateríaapresiónatmosférica

alta,yaquepuededañarloscircuitoselectrónicosinternososepuedeproducirun

recalentamiento.

Evite la interferencia con marcapasos

Mantengaunadistanciamínimade15cm(6pulgadas)entrelosteléfonosmóvilesy

los marcapasos a fin de evitar posibles interferencias, según lo recomendado por los

fabricantesyelgrupodeinvestigaciónindependienteWirelessTechnologyResearch

(Investigaciónsobretecnologíainalámbrica).Sitienealgúnmotivoparasospecharque

el teléfono interfiere con un marcapasos u otro dispositivo médico, apague el teléfono

deinmediatoycomuníqueseconelfabricantedelmarcapasosodeldispositivomédico

parasolicitarayuda.

Garantice la máxima duración de la batería y el cargador

Evitecargarlasbateríasdurantemásdeunasemana,dadoquelasobrecargapuede

reducirsuduración.
Coneltranscursodeltiempo,lasbateríasnoutilizadassedescargarányselas

deberárecargarantesdeutilizarlas.
Desconecteloscargadoresdelasfuentesdealimentacióncuandonoesténenuso.
Utilice las baterías sólo para la finalidad prevista.

Manipule las tarjetas SIM y de memoria con cuidado

No retire una tarjeta mientras el teléfono está transfiriendo o accediendo a

información,yaqueestopodríaocasionarpérdidadedatosodañosenlatarjetaoen

elteléfono.
Protejalastarjetascontragolpesfuertes,electricidadestáticayruidoeléctricode

otrosdispositivos.
Laescriturayborradofrecuentesreduciránlavidaútildelastarjetasdememoria.
Notoquelosterminalesocontactosdoradosconlosdedosuobjetosmetálicos.Sila

tarjetaestásucia,límpielaconunpañosuave.

Asegúrese de acceder a los servicios de emergencia

Esposiblequenosepuedanestablecerlasllamadasdeemergenciadesdeelteléfono

endeterminadasáreasocircunstancias.Antesdeviajararegionesremotasoenvías

de desarrollo, planifique un método alternativo para comunicarse con el personal de

serviciosdeemergencia.



Precauciones de seguridad

Conduzca con precaución en todo momento

Eviteelusodelteléfonomientrasconduceyrespetetodaslasnormativasque

restringenelusodeteléfonosmóvilesalconducir.Cuandoseaposible,utilicelos

accesoriosdemanoslibresparaaumentarlaseguridad.

Respete todas las normativas y advertencias de seguridad

Cumplacontodanormativaquerestrinjaelusodeteléfonosmóvilesendeterminadas

áreas.

Utilice sólo los accesorios aprobados por Samsung

Elusodeaccesoriosnocompatiblespuededañarelteléfonoocausarlesiones.

Apague el teléfono en áreas cercanas a equipos médicos

Elteléfonopuedeinterferirconlosequiposmédicosdehospitalesoestablecimientosde

atencióndelasalud.Respetelasnormativas,advertenciaspublicadaseindicaciones

delpersonalmédico.

Apague el teléfono o desactive las funciones inalámbricas cuando esté a

bordo de un avión

Elteléfonopuedegenerarinterferenciaconelequipodelaaeronave.Respetetodaslas

normativasdelaaerolíneayapagueelteléfonoocambieaunmodoquedesactivelas

funcionesinalámbricascuandoasíloindiqueelpersonaldelaaerolínea.

Proteja el teléfono y baterías de posibles daños

Noexpongaelteléfonoolasbateríasatemperaturasmuybajasomuyaltas

(menosde0ºC/32ºFomásde45ºC/113ºF).Lastemperaturasextremaspueden

causardeformacionesenelteléfonoyreducirlacapacidaddecargayvidadelas

bateríasdesuteléfono.
Eviteelcontactodelasbateríasconobjetosmetálicos,dadoquepuedengenerar

unaconexiónentrelosterminales+y-delasbateríasyproducireldañotemporalo

permanentedeéstas.
Nuncautiliceuncargadorounabateríadañada.

Manipule el teléfono con cuidado y prudencia

Nodesmontesuteléfonoariesgodeelectrocución.
Nopermitaqueelteléfonosemoje,dadoqueloslíquidospuedencausardaños

gravesycambiaránelcolordelaetiquetaqueindicalosdañosocasionadosporel

aguadentrodelteléfono.Nomanipuleelteléfonoconlasmanosmojadas.Losdaños

ocasionadosporelaguapuedenanularlagarantíadelfabricante.
No utilice ni guarde el teléfono en áreas sucias o con polvo a fin de evitar que se

dañenlaspiezasmóviles.
Elteléfonoesundispositivoelectrónicocomplejo;porlotanto,protéjalocontra

impactos o manipulación brusca a fin de evitar daños graves.
Nopinteelteléfono,dadoquelapinturapuedebloquearlaspiezasmóvileseimpedir

elfuncionamientoadecuado.
No use el flash o la luz de la cámara del teléfono cerca de los ojos de los niños o

animales.
Eldispositivopuedesufrirdañossiseexponeacamposmagnéticos.Noutilice

estuchesoaccesoriosconcierremagnéticonipermitaqueelteléfonoestéen

contactoconcamposmagnéticosduranteperíodosprolongados.


Evite la interferencia con otros dispositivos electrónicos

Elteléfonoemiteseñalesderadiofrecuencia(RF)quepuedeninterferirconequipos

electrónicos no protegidos o protegidos de manera deficiente, como marcapasos,

audífonosydispositivosmédicosenhogaresocualquierotrodispositivoelectrónico

en hogares o vehículos. Consulte al fabricante de sus dispositivos electrónicos a fin de

resolvertodoproblemadeinterferenciaqueexperimente.

Información importante sobre uso

Utilice el teléfono en la posición normal

Eviteelcontactoconlaantenainternadelteléfono.

Permita que sólo personal cualificado realice el mantenimiento de su

teléfono

Si permite que personal no cualificado realice el mantenimiento del teléfono, puede

ocasionardañosalteléfonoyanularálagarantía.

Elteléfonomuestralossiguientesindicadoresdeestadoenlapartesuperior

delapantalla:

Información sobre la certificación de la tasa de absorción específica (SAR,

Specific Absorption Rate)

ElteléfonocumpleconlasnormasdelaUniónEuropea(UE)quelimitanlosniveles

deexposiciónalaenergíaderadiofrecuencia(RF)queemitenlosequiposderadioy

telecomunicaciones.Estasnormasimpidenlaventadeteléfonosmóvilesquesuperen

el nivel de exposición máximo (denominado tasa de absorción específica o SAR) de 

2,0vatios/kilogramo.
Duranteelprocesodeprueba,elvalormáximodelaSARregistradoparaestemodelo

fuede0,684vatios/kilogramo.Duranteelusonormal,laSARrealsueleestarbastante

pordebajodelvalormáximo,dadoqueelteléfonohasidodiseñadoparaemitirsólola

energíadeRFnecesariaparatransmitirseñalesalaestaciónbasemáscercana.Al

emitirautomáticamentenivelesinferiorescadavezqueesposible,elteléfonoreducela

exposicióngeneraldelusuarioalaenergíadeRF.
Ladeclaracióndeconformidaddeestemanualdeusuariodemuestraelcumplimiento

delteléfonoconladirectivaeuropeasobreequiposterminalesdetelecomunicaciones

(R&TTE).ParaobtenermásinformaciónacercadelaSARylasnormasrelacionadas

delaUE,visiteelsitiowebdetelefoníamóvildeSamsung.

Eliminación correcta de este producto

(Residuosdeaparatoseléctricosyelectrónicos)

(AplicableenlaUniónEuropeayenpaíseseuropeosconsistemasde

recogidaselectivaderesiduos)
Lapresenciadeestesímboloenelproducto,accesoriosomaterialinformativo

que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus

accesorioselectrónicos(comoelcargador,cascos,cableUSB)deberán

eliminarsejuntoconotrosresiduosdomésticos.



Paraevitarlosposiblesdañosalmedioambienteoalasaludhumanaquerepresentala

eliminaciónincontroladaderesiduos,separeestosproductosdeotrostiposderesiduos

yrecícleloscorrectamente.Deestaformasepromuevelareutilizaciónsosteniblede

recursosmateriales.
Losusuariosparticularespuedencontactarconelestablecimientodondeadquirieronel

productooconlasautoridadeslocalespertinentesparainformarsesobrecómoydónde

puedenllevarloparaqueseasometidoaunreciclajeecológicoyseguro.
Losusuarioscomercialespuedencontactarconsuproveedoryconsultarlas

condicionesdelcontratodecompra.Esteproductoysusaccesorioselectrónicosno

debeneliminarsejuntoaotrosresiduoscomerciales.

Eliminación correcta de las baterías de este producto

(AplicableenlaUniónEuropeayenotrospaíseseuropeosconsistemasde

recogidaselectivadebaterías)
Lapresenciadeestamarcaenlasbaterías,elmanualoelpaquetedel

producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no

deberáneliminarsejuntoconotrosresiduosdomésticos.LossímbolosquímicosHg,Cd

oPb,siaparecen,indicanquelabateríacontienemercurio,cadmiooplomoenniveles

superioresalosvaloresdereferenciaadmitidosporlaDirectiva2006/66delaUnión

Europea.Silasbateríasnosedesechanconvenientemente,estassustanciaspodrían

provocarlesionespersonalesodañarelmedioambiente.
Paraprotegerlosrecursosnaturalesypromoverelreciclaje,separelasbateríasdelos

demásresiduosyrecíclelasmedianteelsistemaderecogidagratuitodesulocalidad.

Diseño del teléfono

Notas para la carga con luz solar

Cuandoelteléfonoestáapagado,unahoradeluzsolaraunacargaaproximada

de80000lux(aproximadamentelacantidaddeluzsolardelmediodíaenun

díasoleado)suministrarácercade5a10minutosdetiempodellamada.El

tiempodellamadapuedevariarsegúnlosfactoresambientales,comoelclima,

laregión,laaltituddelsololaintensidaddelaseñal.
Laluzsolaresunafuentedealimentaciónsecundaria.Paragarantizarlacarga

completadelabatería,useeladaptadordeviaje.
Lacargaconluzsolarnoesposibleenlassiguientescircunstancias:

Cercadeunaventanaquebloquealaluzsolardirecta.

Enaltasobajastemperaturas.

Sialgunapartedelpanelsolarestácubierto.

Sicolocaunapelículaprotectoraoadornosenelpanelsolar,realizadibujoso

escribeenél.

Mientrasusaelteléfonoenelcuello,esposiblequelabateríanosecarguede

formacorrectadebidoaluzsolarindirecta.
No se puede cargar la batería con luz artificial.
Mantengasiemprelimpioselpuntodecargasolaryelpanelsolar.

-

-

-

-


Instalar la tarjeta SIM y la batería

1. ExtraigalacubiertadelabateríaeinsertelatarjetaSIM.

Cubiertade

labatería

TarjetaSIM

No utilice el orificio del altavoz para extraer

lacubiertadelabatería.Podríadañarse

elaltavoz.

Orificio del

altavoz

2. Insertelabateríayvuelvaacolocarlacubierta.

Batería

Cargar la batería

Cargar la batería con el adaptador de viaje

1. Conecteeladaptadordeviaje

suministrado.

AlatomadealimentacióndeCA

2. Cuandolacargaestécompleta,

desconecteeladaptadordeviaje.

Noquitelabateríadelteléfonosindesconectarpreviamenteeladaptadorde

viaje.Delocontrario,podríadañarseelteléfono.

Cargar la batería con luz solar

Alcargarlabateríaconluzsolar,

asegúresedequelabateríaesté

insertada,yexpongaelpanelsolarala

luzsolardirectayevitelasombra.
Paragarantizarunacargaadecuada,

ubiqueelteléfonodemodoqueelpanel

solarestéorientadodirectamentehacia

elsol,comoseindica.

Precauciones para la carga con luz solar

NoconecteelteléfonoaunadaptadordeviajeocableUSBmientrasrealizala

cargaconluzsolar.
Nodejeelteléfonoenunvehículocerradoduranteperíodosprolongadosyaque

elteléfonopuederecalentarse.Sicargalabateríacuandoseharecalentado,

sepuedenprovocarincendios,deformaciones,averíasoproblemasde

funcionamientodelteléfono.
Noexpongaelpanelsolaralaluzsolarduranteperíodosprolongadospara

evitartemperaturasmuyaltas.Enespecial,nodejeelteléfonoenunvehículo

conaltastemperaturasduranteperíodosprolongados.Estopuededañarel

teléfonoolabatería.
Nocarguelabateríaconunalámparainfrarrojaohalógena.Estopuedecausar

incendiosoexplosiones.
Noenfoquelaluzsolarenelpanelsolarconunespejo,unalenteogafas.Esto

puederecalentarelteléfonoydeestemodo,causarincendios,deformaciones,

averíasoproblemasdefuncionamientodelteléfono.
Noutiliceelteléfonosilaelpanelsolarestáquebradooroto.Elvidrioroto

puedecausarlesionesenlasmanosyelrostro.LleveelteléfonoaunCentrode

serviciosSamsungpararemplazarelpanelsolar.

Cumpla con las siguientes precauciones a fin de evitar situaciones peligrosas o ilegales y garantizar el máximo rendimiento del teléfono móvil.

4

3

6

2

1

5

1

Tecla de volumen

Enelmodoinactivo,permiteajustarel

volumendetonodelasteclas;realizar

unallamadafalsa(mantengapulsada)

Realizar una llamada falsa

2

Tecla de marcación

Permiterealizaroresponderunallamada;

enelmodoinactivo,permiterecuperar

losúltimosnúmerosmarcados,perdidos

orecibidos

3

Tecla Atrás

Permiteabrirlaventanadecambiode

aplicaciones(mantengapulsada);enel

mododemenús,permiteregresaralnivel

anterior

4

Tecla de bloqueo

Permitebloquearlapantallatáctilylas

teclas;permitedesbloquearlapantalla

táctilylasteclas(mantengapulsada)

5

Tecla de cámara

Enelmodoinactivo,permiteencenderla

cámara(mantengapulsada);enelmodo

decámara,permitetomarunafotografíao

grabarunvídeo

6

Tecla de encendido/salida de

menús

Permiteencenderyapagarelteléfono

(manténgala pulsada) o finalizar una

llamada;enelmododemenús,permite

cancelarunaentradaoregresaralmodo

inactivo

Icono Descripción

Intensidaddeseñal
RedGPRSconectada
RedEDGEconectada
RedUMTSconectada
RedHSDPAconectada
Llamadadevozencurso
Videollamadaencurso
Desvíodellamadasactivado
Funcióndemensajede

emergenciaactivada
Alarmaactivada
NavegaciónenlaWeb
Conectandoaunapáginaweb

segura
Bluetoothactivado
Wi-Fiactivado
SincronizadoconunPC
Nuevomensajedetexto(SMS)

Icono Descripción

Nuevomensajemultimedia

(MMS)
Nuevomensajedecorreode

voz
Nuevomensajedecorreo

electrónico
Nuevo mensaje de configuración
Nuevomensajepush
Casillademensajesllena
RadioFMencendida
Tarjetadememoriainsertada
Perfil Normal activado
Perfil Silencio activado
Perfil Ecológico activado
Cargaporluzsolar
Niveldecargadelabatería
Horaactual

GT-S7550

Teléfono móvil

Manual de usuario

www.samsungmobile.com

PrintedinKorea

CodeNo.:GH68-26129A

Spanish.11/2009.Rev.1.1

Resumen Declaración de Conformidad

SAMSUNGdeclara,bajosuresponsabilidad,queesteaparatocumpleconlo

dispuestoenlaDirectiva99/05/CEdelParlamentoEuropeoydelConsejode9de

Marzode1999,transpuestaalalegislaciónespañolamedianteelRealDecreto

1890/2000,de20deNoviembre.

Antenainterna

GT-S7550_ES.indd 1

2009-11-17 ¿АИД 1:14:42

Advertising