Instrucciones de instalación, Mitsubishi endeavor, Números de partes – Reese 44561 PROFESSIONAL RECEIVER Manual del usuario

Página 3

Advertising
background image

Instrucciones de instalación

Mitsubishi Endeavor

Números de partes:

75519
44561
87428

El enganche se muestra en la

posición correcta

Equipo necesario:

Llaves: 12mm, 17mm

Brocas de taladro: Ninguna

Rev. A

12-13-06

75519N

Hoja 3 de 3

z

2006 Cequent Towing Products

Arandela cónica dentada 7/16”

Cant.

(6)

2

Perno hexagonal M10 X 1.25 X 30mm

Cant. (6)

1

Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche tape todos los orificios en

el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o bola que se haya

dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte los orificios de acceso o accesorios con soplete.
Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C.

Regulación V-5 y SAE J684.

Kit de tornillos: 75519F

No supere el valor inferior entre la calificación

del fabricante del vehículo del remolque o

350 (159 kg)

3500 (1589 kg)

Carga de peso

Montaje de bola

NA

NA

Distribuidor de peso

Peso máximo

de la horquilla (LB)

Peso máximo

bruto del remolque

(LB)

Tipo de enganche

Ubicación del acceso al cableado: SUV1, SUV2

Form: F205 Rev A 5-6-05

1.

Baje el escape del vehículo al retirar el aislador de goma.

2.

Levante el enganche a su posición y alinee con las tuercas de soldar existentes en los largueros del bastidor.

3.

Sin apretar instale los pernos hexagonales de M10 X 1.25 X 30mm y las arandelas cónicas dentadas en el costado del
pasajero del vehículo.

4.

Instale tornillos en el costado del conductor del vehículo y apriete todos los tornillos.

5.

Levante el escape de nuevo a su posición al reinstalar el aislador de goma.

Placa
protect
ora

Apriete todos los tornillos M10 CL10.9 con una llave de torsión a 53 Lb.-pies (72 N*M)

Larguero
del bastidor

Tuercas de soldar
existentes en ambos
lados del vehículo

Larguero del bastidor

Advertising