Consejos y advertencias de seguridad, Valores de consumo, Advertencias importantes – Bosch WAS2849XEP Lavadora EcoSilence Acero antihuellas EAN 4242002754802 Manual del usuario

Página 2: Compartimento para detergente líquido, Advertencias en el panel indicador, Qué hacer cuando, Desbloqueo de emergencia, Servicio de asistencia técnica, Cuidados y limpieza, Indicaciones contra atascos

Advertising
background image

8

Consejos y advertencias de seguridad

– Leer con atención las instrucciones de uso y de montaje del aparato, así como toda la información adjunta y actuar

en consecuencia.

– Guardar la documentación de la máquina para cualquier consulta posterior.

Peligro de descarga eléctrica – Sujetar la clavija solo por el cuerpo del enchufe. No tirar nunca del cable.

– Conectar y desconectar la máquina sólo con las manos secas.

Peligro de muerte

En caso de aparatos que no sirven:
– Retirar el enchufe de la toma de corriente.
– Separar el cable de conexión del aparato y retirarlo junto con el enchufe.
– Romper los cierres de la puerta de carga. De esta manera, los niños no pueden

quedar encerrados ni correr peligro de muerte, en caso de que jueguen con la
máquina.

Peligro de asfixia

– Mantener los envases, láminas de plástico y partes de los envases fuera del alcance

de los niños.

Peligro de intoxicación

– Guardar los detergentes y productos para el cuidado de la ropa fuera del alcance de

los niños.

Peligro de explosión

– Las prendas de ropa tratadas previamente con detergentes que contienen

disolventes, p. ej., quitamanchas o bencina, pueden ocasionar explosiones si se
introducen en la lavadora.
Aclarar bien estas prendas a mano antes de cargarlas en la máquina.

Peligro de lesiones

– La puerta de carga puede estar muy caliente.
– Tener cuidado al descargar el agua de lavado caliente.
– No subirse encima de la lavadora.
– No apoyarse en la puerta de carga abierta.
– No introducir las manos en el tambor mientras siga girando.

Valores de consumo

según el modelo

Programa

Carga

Corriente

***

Agua

***

Duración del
programa

***

Algodón/Algodão

 20 °C

9 kg

0,25 kWh

80 l

2

B h

Algodón/Algodão

 40 °C*

9 kg

1,05 kWh

80 l

2

B h

Algodón/Algodão

 60 °C

9 kg

1,23 kWh

80 l

2

B h

Algodón/Algodão

 90 °C

9 kg

2,30 kWh

92 l

2

B h

Mix 40 °C

3,5 kg

0,47 kWh

49 l

1 h

Sintéticos 40 °C*

4 kg

0,69 kWh

60 l

2 h

Delicado/Seda 30 °C

2 kg

0,14 kWh

33 l

B h

:Lana/Lã 30 °C

2 kg

0,16 kWh

40 l

B h

*

Ajuste de programa para la comprobación conforme a la norma EN60456.
Nota para las pruebas comparativas: para comprobar los programas de chequeo, lavar la cantidad de carga indicada con
velocidad máxima de centrifugado.

Programa

Función adicional

Carga

Consumo anual de energía

Consumo anual

de agua

Algodón/Algodão

 40/60 °C

ć EcoPerfect

 **

4,5/9 kg

196 kWh

11300 l

**

Ajuste de programa para la comprobación y el etiquetado de energía conforme a la directiva europea 2010/30/EU con agua
fría (15 ºC).

***

Los valores pueden variar respecto a los valores indicados en función de la presión, la dureza y la temperatura del agua, la
temperatura ambiente, la clase y la cantidad de ropa, su grado de suciedad, el detergente utilizado, las fluctuaciones de la
tensión de red y las funciones adicionales seleccionadas.

8

9

Advertencias importantes

Antes del primer lavado

No introducir ropa en el tambor. Abrir la llave de paso del agua. Echar en el compartimento II:
– aprox. 1 litro de agua
– Detergente (dosificación conforme a la indicación del fabricante para un grado de suciedad leve y dureza del agua

correspondiente)

Situar el mando selector en

Sintéticos 60 °C y pulsar Inicio/Pausa+Carga. Al finalizar el programa, situar el mando

selector en posición

Stop.

Para proteger la ropa y la máquina

– Para dosificar el detergente y los productos auxiliares o de limpieza, observar siempre las indicaciones de los

fabricantes.

– Vaciar los bolsillos de las prendas.
– Prestar atención a las piezas metálicas (clips, etc.).
– Lavar la ropa delicada dentro de redes/fundas (medias, cortinas, sujetadores de aros).
– Cerrar las cremalleras, abotonar las fundas.
– Eliminar la arena acumulada en los bolsillos y dobladillos con ayuda de un cepillo.
– Retirar los enganches de las cortinas o introducirlos en una red/funda.

Meter la ropa

Lavar prendas de distinto tamaño en un mismo programa de lavado.
Procurar que las prendas no queden aprisionadas entre la puerta de carga y la junta de goma.

Ropa con distinto grado de suciedad

Lavar las prendas nuevas por separado.

ligero

No se requiere prelavado. Si se desea, seleccionar la función adicional

iTurbo Perfect.

En caso necesario, tratar las manchas previamente.

fuerte

Cargar menos ropa en la lavadora. Seleccionar un programa con prelavado.

Remojar

Cargar la lavadora solo con ropa del mismo color.

Añadir el activador/detergente en el compartimento

II conforme a las indicaciones del fabricante. Situar el mando

selector en

Algodón/Algodão  30 °C y pulsar Inicio/Pausa+Carga. Tras aprox. 10 minutos, pulsar

Inicio/

Pausa+Carga para detener el programa. Transcurrido el tiempo de remojo deseado, pulsar de nuevo

Inicio/Pausa+Carga si se quiere continuar con el programa o seleccionar uno nuevo.

Almidonar

Las prendas no pueden haber sido tratadas con suavizante.

Con almidón líquido es posible almidonar prendas con cualquier programa de lavado. Añadir almidón conforme a las
indicaciones del fabricante en el compartimento del suavizante

~ (en caso necesario, limpiarlo antes).

Teñir/Desteñir

Teñir sólo en la medida habitual para un hogar. La sal puede atacar el acero inoxidable. Respetar las indicaciones del
fabricante del tinte.

No desteñir la ropa dentro de la lavadora.

Plumas/Penas

Las prendas no pueden tratarse con suavizante.

Lavar solo prendas rellenas de plumón, nunca almohadas o edredones. Lavar las piezas grandes por separado.
Dosificar el detergente con moderación. A continuación, secar la ropa en la secadora para evitar que el plumón se
compacte.

10

Compartimento para detergente líquido

según modelo

Posicionar el compartimento para dosificar el detergente líquido:
– Extraer la cubeta por completo

a página 10.

– Empujar el compartimento hacia adelante.
No utilizar el compartimento (empujar hacia adelante):
– con detergente en gel y detergente en polvo,
– en programas con +Prelav. u opción (Terminado en)

Cuidados y limpieza

ʑ

Cuerpo del aparato, panel de mando

– Retirar inmediatamente los restos de detergente.
– Frotar con un paño suave y húmedo.
– No limpiar aplicando directamente un chorro de agua.

Limpiar la cubeta del detergente...

... en caso de quedar restos de detergente o suavizante.

1. Abrir completamente la cubeta, presionar el compartimento para detergente líquido y

extraer la cubeta completamente.

2. Para retirar el compartimento para detergente líquido, presionar el compartimento de abajo

a arriba con los dedos.

3. Limpiar la cubeta y el compartimento con agua y un cepillo, y secarlos.
4. Montar y encajar el compartimento (encajar el cilindro sobre el pasador de guía).
5. Colocar la cubeta del detergente.

Mantener la cubeta abierta para permitir que el agua residual pueda secarse.

ʑ

Tambor

Dejar la puerta de carga abierta para que el tambor se seque.
Utilizar un producto de limpieza sin cloro. No emplear nunca un estropajo de acero.

ʑ

Descalcificar

Verificar que no quede ropa en la máquina

No será necesario con una dosificación correcta del detergente. En caso contrario, proceder siguiendo las indicaciones
del fabricante del producto descalcificador. En nuestra página web o Servicio de Asistencia Técnica (

a página 13)

podrá adquirir productos descalcificadores adecuados.

Advertencias en el panel indicador

según el modelo

, parpadea

Cerrar correctamente la puerta de carga; posiblemente haya prendas enganchadas.

§:³Е, ›Й

Abrir completamente la llave de paso del agua; manguera de alimentación doblada/oprimida;
Limpiar el filtro

a página 11; presión de agua insuficiente.

§:³µ

– Bomba de desagüe atascada; Limpiar la bomba de desagüe

a página 11.

– Manguera de desagüe/tubo de desagüe atascado; Limpiar la manguera en el sifón

a página 11.

§: ›´

Hay agua en la bandeja inferior de la lavadora. Falta de estanqueidad del aparato. Avisar al Servicio
de Asistencia Técnica.

(

Seguro para niños activado; desactivación

apágina 5.

Otros indicadores

Desconectar el aparato, esperar 5 segundos y volver a conectar. Si aparece de nuevo la
indicación, avisar al Servicio de Asistencia Técnica

a página 13.

– Peligro de descarga eléctrica Retirar el enchufe de la toma de

corriente.

– Peligro de explosión No utilizar disolventes

11

Indicaciones contra atascos

Bomba de desagüe

Situar el mando selector en posición

Stop y extraer el enchufe.

1. Abrir la trampilla de servicio y retirarla.

2. Extraer la manguera de desagüe de su soporte.

Retirar el tapón de cierre y vaciar el agua usada del aparato.
Abrir el tapón a presión.

3. Desenroscar con cuidado la tapa de la bomba (puede haber agua residual).

4. Limpiar el interior del filtro, la rosca de la tapa de la bomba y el cárter de la bomba

(girar la rueda móvil de la bomba de desagüe).

5. Volver a colocar la tapa de la bomba y enroscarla. El tirador está en posición vertical.

Colocar la manguera de desagüe en su soporte.

6. Colocar la trampilla de servicio y cerrarla.

Para evitar que en el siguiente lavado salga detergente desperdiciado por el desagüe:
verter 1 litro de agua en el compartimento

II e iniciar el programa > (Desaguar).

Manguera de desagüe en el sifón

Situar el mando selector en posición

Stop y extraer el enchufe.

1. Aflojar la abrazadera de manguera, retirar con cuidado la manguera de desagüe (agua

residual).

2. Limpiar la manguera de desagüe y el adaptador de sifón.
3. Insertar de nuevo la manguera de desagüe y asegurar el área de conexión con la abrazadera

de manguera.

Filtro de la entrada de agua

Peligro de descarga eléctrica
No sumergir el dispositivo de seguridad Aqua

äStop en agua (contiene una válvula eléctrica).

Eliminar la presión de agua de la manguera de alimentación:

1. Cerrar la llave de paso del agua.
2. Seleccionar un programa cualquiera

(excepto

c(Aclarado)/Centrif. adicional //

> (Desaguar)).

3. Seleccionar Inicio/Pausa+Carga. Hacer funcionar el programa durante aprox. 40 segundos.
4. Situar el mando selector en posición de Stop. Retirar el enchufe de la toma de corriente.

Limpiar el filtro:

5. Retirar la manguera de la llave de paso del agua.

Limpiar el filtro con un cepillo pequeño.
y/o para los modelos estándar y Aqua-Secure:
retirar la manguera de la parte posterior del aparato,
retirar el filtro con ayuda de unas tenazas y limpiarlo.

6. Conectar de nuevo la manguera y comprobar que no se producen

fugas de agua.

Peligro de quemaduras
– Dejar enfriar el agua de lavado.
– Cerrar la llave de paso del agua.

12

¿Qué hacer cuando...?

ʑ

Se escapa agua

– Sujetar correctamente / sustituir la manguera de desagüe.
– Apretar la unión roscada de la manguera de alimentación.

ʑ

No entra agua en la lavadora.
La lavadora no recoge el
detergente.

– ¿No se ha seleccionado Inicio/Pausa+Carga?
– ¿Está la llave de paso del agua abierta?
– ¿Está obstruido el filtro? Limpiar el filtro

a página 11.

– ¿La manguera de alimentación está doblada o aprisionada?

ʑ

La puerta de carga no se puede
abrir.

– La función de seguridad está activa. ¿Interrupción del programa?

a página 4.

– ¿Se ha seleccionado la opción

 (Sin centr. final)? a página 3,4.

– ¿La puerta se abre únicamente con el desbloqueo de emergencia?

a página 13.

ʑ

El programa seleccionado no
arranca.

– ¿Se ha seleccionado Inicio/Pausa+Carga o un tiempo para (Terminado en)?
– ¿Está cerrada la puerta de carga?
– ¿Seguro niños activo? Desactivar

a página 5.

ʑ

El agua de lavado no se desagua. – ¿Se ha seleccionado la opción

 (Sin centr. final)? a página 3,4.

– Limpiar la bomba de desagüe

a página 11.

– Limpiar el tubo y/o la manguera de desagüe.

ʑ

No se ve agua en el tambor.

– No se trata de una avería. El agua permanece en el interior del aparato debajo de la

zona visible.

ʑ

El resultado del centrifugado no
es satisfactorio.
Ropa mojada/demasiado
húmeda.

– No se trata de una avería. El sistema de control del centrifugado ha detenido el

centrifugado porque la ropa está distribuida de modo no uniforme.
Distribuir prendas pequeñas y grandes en el tambor.

– ¿Se ha seleccionado

S Fácil (Antiarrugas)? a página 5.

– ¿Se ha seleccionado una velocidad demasiado reducida?

a página 5.

ʑ

La duración del programa varía
durante el ciclo de lavado.

– No se trata de un error: el trascurso del programa se optimiza para cada proceso de

lavado. Ello puede dar lugar a variaciones en la duración del programa señalada en
el panel indicador.

ʑ

El ciclo de centrifugado se repite
varias veces.

– No se trata de una avería. El sistema de control del centrifugado ha detectado un

desequilibrio y lo intenta eliminar.

ʑ

Agua residual en el
compartimento

~ de productos

para el cuidado de la ropa.

– No se trata de una avería. No disminuye el efecto del producto para el cuidado de la

ropa.

– En caso necesario, limpiar el compartimento

a página 10.

ʑ

Malos olores en la lavadora.

– Ejecutar el programa

Algodón/Algodão  90 °C sin ropa en el tambor. Para

ello, utilizar un detergente multiusos.

ʑ

El indicador de estado

³

þ

parpadea.
Es posible que salga detergente
de la cubeta.

– ¿Se ha usado demasiado detergente?

Mezclar 1 cucharada sopera de suavizante en ½ litro de agua y verterlo en el
compartimento

II (no con prendas de microfibras ni plumones).

– Reducir la dosis de detergente en el siguiente ciclo de lavado.

ʑ

Se producen fuertes ruidos,
vibraciones y "desplazamientos"
durante el ciclo de centrifugado.

– ¿Se han fijado correctamente las patas de la máquina?

Fijar bien las patas de la máquina

a instrucciones de montaje.

– ¿Se han retirado los seguros de transporte?

Retirar los seguros de transporte

a instrucciones de montaje.

ʑ

Ruidos al centrifugar y desaguar. – Limpiar la bomba de desagüe

a página 11.

ʑ

La pantalla de visualización / los
pilotos indicadores no funcionan
durante la marcha de la
lavadora.

– ¿Se ha producido un corte en el suministro eléctrico?
– ¿Han saltado los fusibles? Conectar/sustituir los fusibles.
– ¿Modo de ahorro de energía activo?
– En caso de repetirse la avería, avisar al Servicio de Asistencia Técnica.

ʑ

El desarrollo del programa es
más largo de lo habitual.

– No se trata de una avería. El sistema de control del centrifugado ha detectado un

desequilibrio y lo intenta eliminar repitiendo el centrifugado.

– No se trata de una avería. El sistema de control de espuma está activo; se inicia un

ciclo de aclarado.

ʑ

La ropa tiene restos de
detergente.

– A veces, los detergentes sin fosfatos contienen residuos que no se diluyen en agua.
– Seleccionar

c(Aclarado)/Centrif. adicional o cepillar la ropa tras el lavado.

13

¿Qué hacer cuando... ?

ʑ

Cuando la lavadora está
detenida para añadir ropa, el
piloto Inicio/Pausa+Carga
parpadea muy rápidamente y
suena una señal acústica

– Nivel de agua excesivo. No es posible añadir más ropa en la lavadora. En caso

necesario, cerrar inmediatamente la puerta de carga.

– Seleccionar Inicio/Pausa+Carga para continuar el programa.

Cuando uno mismo no pueda solucionar la anomalía o cuando sea necesaria una reparación:

– Situar el mando selector en posición Stop y sacar el enchufe de la toma de corriente.
– Cerrar la llave de paso del agua y avisar al Servicio de Asistencia Técnica

a página 13.

Desbloqueo de emergencia

p. ej. en caso de corte del suministro eléctrico

El programa continúa una vez restablecido el suministro de corriente. Si, no obstante, desea retirar la ropa de la
lavadora, abrir la puerta de carga como se describe a continuación:

Peligro de quemaduras

El agua de lavado y la ropa pueden estar calientes. Dejar enfriar.
No introducir las manos en el tambor mientras siga girando.
No abrir la puerta de carga mientras pueda verse agua en el cristal.

1. Situar el mando selector en posición Stop y extraer el enchufe.
2. Vaciar el agua de lavado a página 11.
3. Tirar del desbloqueo de emergencia hacia abajo con ayuda de una herramienta y soltar.

La puerta de carga puede abrirse a continuación.

Servicio de asistencia técnica

ʑ

En caso de no poder solucionar una avería (¿Qué hacer cuando... ?,

a página 12, 13), diríjase a nuestro Servicio de

Asistencia Técnica. Este encontrará una solución adecuada que evitará visitas innecesarias del servicio técnico.

ʑ

Puede consultar los datos de contacto del Servicio de Asistencia Técnica más cercano aquí o en el directorio de
Servicios de Asistencia Técnica (según modelo).

– E 902 245 255

ʑ

En caso de solicitar asistencia técnica, no olvide indicar el número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD)
de la máquina.

Número de producto

Número de fabricación

Estos datos figuran en
el interior de la puerta de carga*, en la trampilla de servicio
abierta* y en la parte posterior del aparato.
*según modelo

ʑ

Confíe en la profesionalidad del fabricante. Diríjase a nosotros.
De este modo tendrá la garantía de que la reparación es efectuada por técnicos de asistencia técnica debidamente
formados y equipados con piezas de repuesto originales.

es Instrucciones de uso

Washing machine
WAS28429EP, WAS2849XEP

Observar las advertencias de seguridad de la página 8!

Poner la lavadora en funcionamiento solo después de haber leído las
presentes instrucciones, así como el manual de instalación separado.

Advertising