Desacoplamiento del caudalímetro, Protección contra la humedad, Sobre las instalaciones a prueba de explosiones – Max Machinery Explosion Proof Install Manual del usuario
Página 2: Instalación eléctrica

33A
Healdsburg Avenue
Healdsburg,
CA 95448
T
+ 1 707.433.2662
F
+ 1 707.433.1818
Max Machinery, Inc.
maxmachinery.com
EXInstallSpanish_001Q2.pdf • Rev2 • © 08/14/2013 Max Machinery, Inc.
`
Desacoplamiento del caudalímetro
Nota: no es necesario desacoplar el transmisor del caudalímetro para realizar ajustes o servicios de campo.
Normalmente el caudalímetro y el transmisor se envían de vuelta a fábrica para ser calibrados como una unidad.
1. Retire el tornillo de fijación del borde de la cubierta y luego la tapa usando una llave de vaso de 3/8”.
2. Desconecte los cables del bloque de terminales y retire la canalización de los cables del transmisor.
3. Ubique el tornillo de fijación debajo del orificio de la canalización y retírelo. Rote el alojamiento exterior en sentido
de las agujas del reloj hasta que el orificio para el tornillo se alinee con el orificio en el alojamiento interior. (Para ubicar
el punto de alineamiento, inserte una llave Allen en el orificio roscado mientras rota el alojamiento). Vuelva a insertar el
tornillo de fijación y ajústelo a mano. Así se unirán el alojamiento interior y el exterior.
4. Desenrosque el transmisor con una llave de cinta, si es necesario.
Protección contra la humedad
El alojamiento es un receptáculo a prueba de líquidos y vapores con certificado IP66. La cubierta del alojamiento
tiene una junta tórica, que debe estar bien asentada para proteger contra la humedad y alcanzar las especificaciones
antideflagrantes.
Sobre las instalaciones a prueba de explosiones
Para que los modelos EX295 y EX296 se adhieran plenamente a las certificaciones HazLoc, el cableado debe cumplir
con los códigos que correspondan. (El uso de canalización no hace que la instalación sea a prueba de explosiones; lea
a continuación). Los transmisores aptos para ser usados en lugares peligrosos requieren una conexión de canalización
NPT de 1/2” clasificada para lugares peligrosos. La canalización del cableado debe sellarse con un tope de canalización
a 18” del dispositivo. Si opta por los cables expuestos, debe usar protectores de cables con conexiones estancas y el
cableado debe ser de cable blindado autorizado. (Para obtener información detallada sobre las construcciones de juntas
usadas para lograr un alojamiento antideflagrante, comuníquese con Max Machinery.)
Instalación eléctrica
El transmisor incluye un cable flexible de conexión y conectores de 2 piezas - el uso del cable flexible es opcional y se
recomienda un cableado directo a la PCA si la placa de circuitos es accesible. Utilice cable de calibre entre 20 y 28 con
una temperatura nominal por lo menos 5ºC por encima de la temperatura ambiente máxima y con un valor nominal
de por lo menos el 80% de la temperatura máxima del fluido. Recorte la cubierta exterior del manojo de cables varias
pulgadas para que sea más fácil enrollar el bucle de cables dentro del alojamiento. Los terminales del conector del cable
flexible corresponden al bloque de terminales en la PCA. Consulte el diagrama más abajo para ver el número de cables y
sus funciones.
* Consulte la tabla de requerimientos eléctricos
Cableado de la
salida de pulsos
Etiqueta
de PCB de
pulsos
Cableado de la salida
analógica
Etiqueta de
PCB analó-
gico
Clavijas
de adap-
tador de
cableado
Cableado de transmisor en dos partes
Transmisor a prueba de explo-
siones (ej. EX29-051-000)
Receptor remoto
(ej. EX296-x8x-xxx)
Energía*
V+
Energía
V+
1
Carcasa
Carcasa
Común
Com
Común
Com
2
5V
5V
Salida de señal
PhA
Salida de señal (+)
Señ
3
Ra
Ra
(Sólo Quad)
PhB
Salida de señal (-)
Ret
4
Rb
Rb
Conexión a tie-
rra de la carcasa
Carcasa
Conexión a tierra de la
carcasa
Carcasa
5
Com
Com