Mxs 25, 12v/25a, Programas de carga – CTEK MXS 25 Manual del usuario

Página 2: Lámpara de fallo, Lista para uso, Sensor de temperatura, Piloto de encendido

Advertising
background image

22 • ES

PROGRAMAS DE CARGA

Las selecciones se hacen pulsando el botón MODE. Al cabo de unos dos segundos, el

cargador se activa en el programa seleccionado. El programa seleccionado se restau-

rará la siguiente vez que se conecte el cargador.
La tabla describe los distintos Programas de carga:

Programa

Tamaño

de batería

(Ah)

Explicación

Gama de

temp.

NORMAL

40–500Ah

Programa para baterías

ordinarias 14,4V/25A

El modo normal para baterías HÚMEDAS,

Ca/Ca, MF y para la mayoría de las

baterías GEL.

+5°C–+50°C

(41ºF–122ºF)

RECOND

40–500Ah

Programa de regeneración

(Recond) 15,8V/1,5A

Uso para devolver la energía a baterías

húmedas y Calcio/Calcio vacías. Para

maximizar la vida útil y la capacidad de

su batería, regenérela (Recond) una vez al

año y después de una descarga profunda.

El programa Recond agrega la etapa

Recond al programa normal de batería. El

uso frecuente del programa Recond podría

producir pérdidas de agua en las baterías

y reducir la vida de servicio de los compo-

nentes electrónicos. Pida asesoramiento al

proveedor de su vehículo y batería.

-20°C–+50°C

(-4ºF–122ºF)

40–500Ah

Programa Supply 13,6V/25A

Uso como fuente de alimentación de

12V o uso para carga de mantenimiento

flotante (Float) cuando se requiere el 100%

de la capacidad de la batería. El programa

Supply (Suministro) activa la etapa Float sin

limitación de tensión ni tiempo.

-20°C–+50°C

(-4ºF–122ºF)

¡ATENCIÓN!

Mientras se usa el programa SUPPLY (suministro), perma-

nece desactivada la protección antichispas del cargador

de baterías.

LÁMPARA DE FALLO

Si se enciende la lámpara de fallo, controle lo siguiente:

1. ¿Está conectado al polo positivo el conductor positivo del

cargador?

2. ¿Está conectado el cargador a una batería de 12V?

3. ¿Se ha interrumpido la carga en la ETAPA

o

?

Para reiniciar el cargador, pulse el botón “MODE”. Si la carga todavía se

interrumpe, la batería...

...está muy sulfatada y quizás deberá reemplazarla.
...no puede aceptar carga y puede ser preciso sustituirla.
...no puede conservar la carga y puede ser preciso sustituirla.

TAMAÑO DE BATERÍA (Ah)

TiEMPO hASTA EL 80% DE CARGA

40Ah

1,5h

100Ah

3h

200Ah

6h

300Ah

16h

LiSTA PARA USO

La tabla muestra el tiempo estimado para cargar en el 80% una batería descargada.

SENSOR DE TEMPERATURA

El MXS 25 dispone de un sensor externo de temperatura. Cuando el sensor

de temperatura esté activado, se iluminará su piloto indicador. El sensor

de temperatura ajustará la tensión a la temperatura ambiente. Coloque el

sensor de temperatura en la pinza positiva o tan cerca de la batería como

sea posible.

PiLOTO DE ENCENDiDO

Si el piloto de encendido se enciende con:

1. LUZ PERMANENTE

El cable de alimentación está conectado a la toma de corriente.

2. LUZ iNTERMiTENTE:

El cargador ha pasado al modo de ahorro de energía. Esto sucede si el

cargador no se conecta a la batería en 2 minutos.

SUPPLY

NORMAL

RECOND

RECOND

SUPPLY

MODE

12V/25A

MXS 25

20015541D MXS 25, Manual EU, Print file 003.indd 22

2011-10-11 11:30:22

Advertising