Conecte, Localización de fallas safe-exit, Sincronización – Hunter 99120 Fan/Light Wall Manual del usuario
Página 2: Funciones mantenimiento

www.HunterFan.com
1.888.830.1326
Localización
de fallas
Safe-Exit
El ventilador no arranca.
• Asegúrese de que la alimentación
esté conectada en el disyuntor y en
el interruptor de pared.
• Asegúrese de que la batería esté
en funcionamiento.
• Asegúrese de que el transmisor y
el receptor estén sincronizados.
• Compruebe las conexiones de
cables en el interior de la campana.
El control remoto del ventilador
funciona de modo errático
• Asegúrese de que la batería esté
colocada correctamente.
• Instale una batería nueva.
La luces no se atenúan
• Compruebe si hay instalada
una bombilla CFL. El control
tiene una función que detecta
automáticamente las bombillas CFL y
se apaga atenuando la luz en caso de
que haya una bombilla CFL instalada.
Parpadeo de lámpara
fluorescente compacta
• Apague y vuelva a encender el
interruptor de la luz. Dentro un
lapso de 3 minutos, sostenga el
botón del ventilador apagado
hacia abajo mientras presiona
el botón de luz dos veces. Si el
problema no se corrije, repita el
proceso hasta tres veces.
Sincronización
Dentro de un plazo de 3 minutos a
partir de reconectar la alimentación del
ventilador, presione al mismo tiempo
el botón de desconexión del ventilador
y el botón de alta velocidad durante
al menos 4 segundos. Su ventilador
pasará a baja para indicar el vínculo
correcto. De lo contrario, desconecte
la corriente al ventilador, espere 1
minuto e inténtelo nuevamente. Si usa
el transmisor con varios ventiladores,
repita el proceso con cada uno de estos
ventiladores.
Nota: El control remoto debe estar
sincronizado antes de operar el ventilador.
Ventilador
apagado
Ventilador
apagado
Alta
Presione brevemente el botón de
luz para encender y apagar las luces.
Mantenga el botón de luz presionado
para aumentar o disminuir la
intensidad lumínica.
Luz
Funciones
Mantenimiento
Tapa de
batería
Batería
Soporte
de
batería
• Pulse el botón de apagado del
ventilador durante al menos tres
segundos para iniciar el modo
Safe-Exit.
• Las luces parpadearán a modo de
confirmación visual.
• Las luces permanecerán
encendidas durante 15 segundos al
50% de su brillo y luego comenzarán
a atenuarse. Después de un total de
30 segundos, las luces se apagarán
por completo.
Nota: Si usted tiene luces CFL,
éstas permanecerán encendidas
al 100% de su brillo durante 30
segundos. Después de un total de
30 segundos, las luces se apagarán
por completo.
El programa Safe-Exit le
proporciona cerca de treinta
segundos de luz cuando apaga
las luces para que salga de la
habitación antes de que se
apaguen las luces. Para utilizar
Safe-Exit:
M0061-02 • 01/16/14 • © Hunter Fan Company
Baja
Media
Alta
GARANTÍA LIMITADA DEL CONTROL REMOTO DE LA HUNTER FAN COMPANY
Hunter Fan Company establece la siguiente garantía limitada al comprador original del control
remoto (“Control”): garantizamos durante un año a partir de la fecha de compra que su Control no
tendrá defectos en materiales ni mano de obra. Si el Control presenta un funcionamiento defectuoso
o una avería dentro del período de garantía debido a un defecto en el material o la mano de obra, lo
reemplazaremos en forma gratuita. SI EL COMPRADOR ORIGINAL DEJA DE POSEER EL CONTROL, ESTA
GARANTÍA Y CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A TODA GARANTÍA
IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, QUEDA
ANULADA. ESTA GARANTÍA SUSTITUYE A TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS. LA DURACIÓN DE
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA
DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, RELACIONADA CON
CUALQUIER CONTROL, ESTÁ EXPRESAMENTE LIMITADA AL PERÍODO DE LA GARANTÍA EXPRESA
ESTABLECIDA ANTERIORMENTE PARA DICHO CONTROL. Esta garantía excluye funcionamientos
defectuosos o fallas causados por reparaciones realizadas por personas no autorizadas por nosotros,
mal uso, instalación incorrecta, modificaciones, o daños al Control mientras esté en su posesión, o por
un empleo no razonable. Esta garantía no se aplica a las baterías ni al deterioro o daño al producto
causado por el uso de baterías defectuosas. Para obtener un reemplazo, devuelva su Control con
el franqueo prepago junto con una prueba de su compra al Departamento de servicio de Hunter
Fan Company, 7130 Goodlett Farms Pkwy., Memphis, TN 38016. HUNTER FAN COMPANY NO SERÁ
RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE DAÑOS RESULTANTES O INCIDENTALES. ALGUNOS ESTADOS
NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA O LA EXCLUSIÓN O
LIMITACIÓN DE DAÑOS ACCESORIOS O PERJUDICIALES, ASÍ QUE LA LIMITACIONES O EXCLUSIONES
ANTES MENCIONADAS PUEDEN NO APLICARSE A USTED. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES
ESPECÍFICOS,PERO USTED TAMBIÉN PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A
ESTADO.LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC
LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE.
Antes de poner el control de pared en
funcionamiento, pulse la tapa de batería
para expulsarla. Utilice un destornillador
estrella (Phillips) para quitar el soporte
de batería. Instále la batería con el lado
positivo (+) hacia abajo. Reinstale el
soporte para fijar la batería. Por último
coloque nuevamente la tapa de batería
en el control de pared. Reemplace la
batería CR2032 según sea necesario.
CONECTE
La e
nerg
ía
El botón de desconexión del ventilador
solo apaga el ventilador. Para encender
el ventilador debe presionar uno de
los botones de velocidad. Está situados
junto al botón de desconexión del
ventilador.
Alta
Media
Baja
ooo
oo
o
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas FCC. La operación está
sujeta a las dos siguientes condiciones: (1) este dispositivo no puede causar
una interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe tolerar cualquier
interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar una
operación no deseada.
Este dispositivo cumple con la norma RSS-210 de Industry Canada. La
operación está sujeta a las dos siguientes condiciones: (1) este dispositivo
no puede causar interferencia, y (2) este dispositivo debe tolerar cualquier
interferencia, incluyendo interferencias que puedan causar la operación no
deseada del mismo.
Este equipo se ha probado y cumple con los límites para un dispositivo digital
clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las reglas FCC. Estos límites están
diseñados para proporcionar una protección razonable contra la interferencia
perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede
radiar energía de radio frecuencia, y si no se instala y usa de acuerdo con
las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a la comunicación
por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no pueda producirse
interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa alguna
interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo que puede
determinarse apagando y encendiendo el equipo; el usuario debe tratar
de corregir la interferencia aplicando una o más de las medidas siguientes:
Reoriente o reubique la antena receptora, aumente la separación entre el
equipo y el receptor, conecte el equipo a una salida de un circuito diferente al
circuito en que está conectado el receptor. Consulte con su representante de
ventas o con un técnico experimentado de radio/TV. Nota: Cualquier cambio
o modificación al transmisor o al receptor no aprobados expresamente por
Hunter Fan Company puede anular la autorización para operar este control
remoto.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIO
n
Este producto se ajusta al Estándar 507 UL.
ADVERTENCIAS
Si tiene inconvenientes para instalar o hacer funcionar su ventilador, no devuelva
este producto al distribuidor. Llame a su línea directa de asuntos del consumidor
.
1-888-830-1326
Use el interruptor tirador de cadena
para establecer la velocidad del
ventilador a la posición ALTA antes
de la operación.
¡IMPORTANTE!