Indicación, Peligro, Advertencia – Elmo Rietschle L-BL2 Manual del usuario

Página 25

Advertising
background image

Puesta fuera de funcionamiento y parada prolongada

© Gardner Denver Deutschland GmbH

25 / 40

610.44444.55.000

8

Puesta fuera de funcionamiento y
parada prolongada

ADVERTENCIA

¡El manejo inadecuado del sistema puede
tener lesiones graves o incluso mortales
como consecuencia!
¿Ha Vd. leído las advertencias de seguridad
en el capítulo 1, "Seguridad", p. 4 y
siguientes?
¡De otra manera Vd. no deberá ejecutar
trabajos con o en el sistema!

INDICACIÓN

Para la estructura del sistema véase la Fig. 1,
p. 3. Los números de referencia (ref.)
indicados en el texto se refieren a esta
ilustración.



8.1 Vaciado

PELIGRO

¡Peligro por electricidad!
Antes de comenzar con trabajos en el sistema
o la instalación se deberán tomar las
siguientes medidas:
 Desconectar el voltaje.
 Asegurar contra reconexión.
 Comprobar la ausencia de voltaje.
 Poner a tierra y cortocircuitar.
 Cubrir o barrear piezas adyacentes que se

encuentren bajo tensión.

PELIGRO

¡Peligro por electricidad!
¡Trabajos en equipos eléctricos únicamente
deberán ser realizados por personal
especializado en sistemas eléctricos,
competente y autorizado!

ADVERTENCIA

¡Peligro por depresión!
¡Peligro por fuga de medios!
Antes de comenzar con trabajos en el sistema
o en la instalación:
 Suspender la alimentación de líquido de

servicio.

 Airear las tuberías (descargar de presión).


 Desconectar el sistema y jalar el enchufe de

la red.

 Tomar las medidas de seguridad

mencionadas más arriba para trabajos en el
sistema o en la instalación.

 Con regulador de preparación incorporado:

Bloquear la línea de alimentación. Desmontar
el regulador de preparación.

 Desmontar la chapa de cubierta (ref. 064) y la

rejilla protectora (ref. 058) del separador de
líquidos.

 Preparar un recipiente colector apropiado.

 Abrir los orificios de vaciado siguientes (véase

la Fig. 1, p. 3):

orificio de vaciado separador de líquidos
(ref. 005)

vaciado refrigerador
(ref. F)

vaciado grupo incorporado
(ref. E)

 Dejar salir el líquido.

 Volver a cerrar todos los orificios de vaciado.

(Pares de apriete: véase el capítulo 3.1,
"Datos mecánicos", párrafo "Pares de
apriete", p. 10.

 Volver a montar la chapa de cubierta

(ref. 064) y la rejilla protectora (ref. 058) del
separador de líquidos.



8.2

Preparación para parada prolongada

Antes de una parada prolongada (más de aprox.
4 semanas) o con peligro de heladas proceder
de la manera siguiente:
 Vaciar el sistema como se describe en el

capítulo 8.1, "Vaciado", p. 25.

 Dejar la chapa de cubierta (ref. 064) y la rejilla

protectora (ref. 058) del separador de líquidos
desmontadas.

 Tipos 2BL2 041 - 2BL2 141:

Desmontar la tubería / manguera del enchufe
roscado (ref. H) del grupo incorporado.
Tipos 2BL2 251 - 2BL2 341:
Desmontar la tubería / manguera del
refrigerador por condensación (ref. 031).
Para desmontar la tubería / manguera, abrir la
abrazadera con tenazas especiales o con un
destornillador.

 Seleccionar un antioxidante apropiado.

Utilizar exclusivamente anticorrosivo a base
de glicol etilénico (p. ej. Antifrogen de la
empresa Hoechst!).

 Verter el antioxidante con ayuda de un

embudo en el enchufe roscado (ref. H) abierto
o en la manguera. (véase la Fig. 13, p. 26.)
Volumen de relleno: véase el capítulo 3.1,
"Datos mecánicos", párrafo "Volumen de
relleno de anticorrosivo", p. 8. El interior
completo del grupo incorporado deberá
rellenarse de antioxidante.

Advertising