3cambio del tope de puerta, Puesta en marcha, 3 cambio del tope de puerta – Liebherr GNP 2356 Premium ES Manual del usuario

Página 6

Advertising
background image

q

No coloque el aparato en una zona de radiación solar

directa, ni junto a la cocina, la calefacción o similares.

q

El lugar de instalación óptimo es un recinto seco y bien

ventilado.

q

Instale el aparato con la parte trasera y, si se utilizan los

distanciadores suministrados (consulte más abajo), con

éstos siempre colocados directamente en la pared.

q

El aparato sólo se debe desplazar sin carga.

q

No coloque el aparato sin ayuda de otra persona.

q

Según la norma EN 378, el lugar de instalación de su

aparato debe tener por cada 8 g de refrigerante R 600a un

volumen de 1 m

3

. Si el lugar de instalación es demasiado

pequeño, al producirse una fuga en el circuito frigorífico se

puede formar una mezcla inflamable de gas y aire. La

cantidad de refrigerante se indica en la placa de identifica-

ción situada en el interior del aparato.

u

Saque el cable de conexión de la parte trasera del aparato.

Retire la abrazadera de soporte del cable para que no se

produzcan ruidos por vibración

u

Extraiga todas las piezas de protección para el transporte.

Para lograr el consumo de energía declarado, se deben utilizar

los distanciadores que se suministran con algunos aparatos.

Así, la profundidad del aparato aumenta aprox. 35 mm. El

aparato funciona perfectamente sin utilizar los distanciadores,

pero su consumo de energía es ligeramente superior.

u

En un aparato con distancia-

dores de pared suministrados,

monte dichos distanciadores en

la parte superior trasera del

aparato a izquierda y derecha.

u

Eliminación del embalaje (consulte 4.5) .

u

Nivele el aparato con la llave

de

boca

suministrada

mediante las patas de ajuste

(A) y con la ayuda de un nivel

de burbuja de tal forma que se

mantenga en pie de manera

firme y nivelada.

Nota

u

Limpie el aparato (consulte 6.2) .

Si el aparato se instala en un entorno muy húmedo, en la parte

exterior del aparato se puede formar agua de condensación.

u

Procure que haya siempre una buena ventilación y escape

de aire en el lugar de instalación.

4.3 Cambio del tope de puerta

Si fuera necesario, puede cambiar el tope:
Asegúrese de que dispone de las herramientas siguientes:

q

Torx 25

q

Torx 15

q

Llave de boca SW 6

q

Destornillador

q

Llave de boca suministrada

q

Dado el caso, segunda persona para el trabajo de montaje

ATENCIÓN

¡Peligro de lesiones al inclinar la puerta para extraerla!

u

Sujete bien la puerta.

u

Deposite la puerta con cuidado.

u

Desenrosque el tornillo de segu-

ridad

Fig. 4 (1)

en la parte inferior

derecha del soporte de cojinete.

u

Abra la puerta.

u

Agarre y levante la puerta en el

lado del tirador y en la parte infe-

rior.

w

El perno de cojinete

Fig. 4 (21)

se

suelta del soporte de cojinete

Fig. 5 (2)

.

u

Si el perno de cojinete

Fig. 4 (21)

no se suelta, extraiga el perno

presionándolo por debajo.

Fig. 4

u

Vire la puerta en la parte inferior para extraerla y retírela.

Fig. 5

u

Desatornille el soporte de cojinete

Fig. 5 (2)

.

u

Desatornille la pieza de cojinete

Fig. 5 (3)

y cámbiela al

orificio de alojamiento opuesto del soporte de cojinete,

volviéndola a atornillar.

u

Extraiga los tapones

Fig. 5 (4)

del soporte de cojinete y

cámbielos al orificio de alojamiento opuesto de dicho

soporte.

u

Desmonte con cuidado la cubierta

Fig. 5 (5)

en el lado del

tirador.

u

Desenrosque el tornillo

Fig. 5 (6)

y vuélvalo a colocar en el

lado opuesto.

u

Vuelva a colocar la cubierta

Fig. 5 (5)

.

u

Vuelva a atornillar el soporte de cojinete

Fig. 5 (2)

en el

nuevo lado de la bisagra (con 4 Nm) para fijarlo; dado el

caso, utilice un destornillador de batería.

Puesta en marcha

6

Advertising
Este manual se refiere a los siguientes productos: