Cd b 2 min – Candy CN 65 AT Manual del usuario
Página 7

13
C
D
B
2 min.
ES
DESCRIPCIÓN DE
LOS MANDOS
BOTÓN DE APERTURA DEL
OJO DE BUEY
ATENCIÓN:
UN DISPOSITIVO DE
SEGURIDAD ESPECIAL
IMPIDE LA APERTURA
INMEDIATA DEL OJO DE
BUEY AL FINALIZAR EL
LAVADO. AL FINAL DE
LA FASE DE
CENTRIFUGADO, ESPERE
2 MINUTOS ANTES DE
ABRIR EL OJO DE BUEY.
BOTÓN DE PUESTA EN
PARADA/MARCHA
BOTÓN CLASE A
PROGRAMA 1
Accionando esta tecla, a
usar exclusivamente con el
programa 1, es posible
obetener de la lavadora
una óptima prestación de
lavado a una temperatura
de 60°C con un consumo
de energía de CLASE A
A través del mando del
termostato será posible
disminuir pero nunca
aumentar la temperatura.
El programa 1 si no se
acciona la tecla clase A,
realiza entonces un lavado
intensivo para tejidos
resistentes hasta 90ºC con
una fase de remojo muy útil
para eliminar las manchas
difíciles.
ATENCIÓN: No accionar
esta tecla para los
programas diferentes al nº 1
y acuerdese siempre de
desactivar esta función, en
caso contrario los otros
programas para tejidos
resistenes lavarían en frío.
Para tejidos mixtos y
delicados la tecla clase A
no tiene efecto alguno.
IT
DESCRIZIONE
COMANDI
TASTO APERTURA OBLÒ
ATTENZIONE:
UNO SPECIALE
DISPOSITIVO DI
SICUREZZA IMPEDISCE
L’IMMEDIATA APERTURA
DELL’OBLO” ALLA FINE
DEL LAVAGGIO. AL
TERMINE DELLA FASE DI
CENTRIFUGA ATTENDA 2
MINUTI PRIMA DI
APRIRE L’OBLÒ.
TASTO
MARCIA /ARRESTO
TASTO CLASSE A
PROGRAMMA 1
Premendo questo tasto, da
usare solo ed
esclusivamente con il
programma 1, è possibile
ottenere dalla vostra
lavabiancheria una ottima
prestazione di lavaggio ad
una temperatura di 60°C
con un consumo di energia
di CLASSE A.
Agendo sulla manopola del
termostato è possibile
diminuire questa
temperatura ma non
aumentarla.
Il programma 1 senza l’uso
del tasto CLASSE A esegue
un lavaggio intensivo per
tessuti resistenti fino a 90°C
con una fase di ammollo
molto utile per togliere le
macchie difficili.
ATTENZIONE: Non premere
questo tasto per programmi
diversi dal n.1 e ricordarsi
sempre di disattivare questa
funzione altrimenti gli altri
programmi per tessuti
resistenti saranno eseguiti a
freddo. Per i misti e i delicati
la funzione non ha alcun
effetto.
12
ES
CAPÍTULO 6
CUADRO DE MANDOS
Cubeta del detergente
Botón de apertura del ojo de
buey
Botón de puesta en
parada/marcha
Botón clase A programa 1
Botón exclusión de
centrifugado
Piloto luminoso de
funcionamiento
Selector para regular la
temperatura de lavado
Selector de programas de
lavado
A
B
C
D
E
G
I
L
IT
CAPITOLO 6
COMANDI
Cassetto detersivo
Tasto apertura oblò
Tasto marcia arresto
Tasto classe A programma 1
Tasto esclusione centrifuga
Segnalazione luminosa di
funzionamento
Manopola di regolazione
della temperatura di
lavaggio
Manopola programmi di
lavaggio
Fig. 1
A
D E
I
L
G B C