Fieldpiece SC420 & SC440 Medidores de pinza esenciales Manual del usuario

Fieldpiece, Instrucciones iniciales, Certificaciones

Advertising
background image

01

06

02

07

03

08

04

09

05

10

Instrucciones iniciales

1. Para realizar pruebas eléctricas, conecte los

cables de prueba en los conectores "COM" y "+".

2. Gire la perilla hasta la medición deseada.

3. Conecte a los puntos de prueba y lea la medición.

4. Para pruebas de temperatura, retire las puntas

de prueba, deslice el interruptor TEMP a la

derecha y conecte el termopar Tipo K.

Certificaciones

UL 61010-1, Tercera Edición

EN61010-1

EN61010-2-032

EN61010-2-033

EMC EN61326-1

C-Tick (N22675)

WEEE

CATIII 600 V, clase II y grado de contaminación

2, uso interior, cumple con directiva CE,

conformidad con RoHS.

CATIII está asociada con mediciones realizadas

en la instalación del edificio.

Descripción

Los nuevos medidores de pinza de la serie SC400

están diseñados para el servicio de HVACR. Cuelgue

el medidor de pinza en cualquier superficie metálica

con el imán rediseñado de servicio pesado y tenga

las manos libres para poder hacer otras cosas

(únicamente el SC440). Vea las lecturas de voltaje y

corriente simultáneamente en la pantalla dual LCD,

incluso en condiciones de iluminación deficiente

utilizando la luz de fondo azul brillante (SC440 con

retroiluminación únicamente). Realice mediciones

con una sola mano utilizando el soporte de cable

de prueba para mayor seguridad. Los cables de

prueba incluyen puntas desprendibles chapadas

en oro para conectarse con accesorios expansores

Fieldpiece.

Tome lecturas de VCA y ACA más exactas en

VFD con la tecnología de detección con RMS

reales (únicamente en el SC440). Mida el consumo

de corriente de arranque de un compresor

con la característica para corriente de entrada

(únicamente en el SC440). Encuentre el alambre

que desea probar con la luz automática de la

mordaza de la pinza (únicamente en el SC440).

Los medidores de pinza de la serie SC400 están

construidos para soportar los rigores del servicio

de HVACR con plástico resistente a alto impacto y

pantallas que se pueden leer en ambientes calientes

o fríos. Trasládese desde un frío congelador hasta

un techo caliente y obtenga mediciones exactas de

temperaturas que termómetros de menor calidad

no pueden realizar correctamente.

Controles

Gire la perilla a la función que desea utilizar.

OFF

V

AC

V

AC

%

NCV

V

DC

µA

DC

MFD

H

Z

A

AC

50

H

Z

A

AC

400

°F

°C

H

Z

SC640

AUTO OFF

TYPE K

30V

MAX

Select

Range

Hold

INRUSH

COM

TRUE RMS

Alterne entre los parámetros con las

posiciones de la perilla VAC/AAC/Hz y

Ω/

O

F

F

MFD

NCV

V

AC

V

DC

A

AC

Hz

Hz

%

°C

°F

SC56

AUTO OFF

TRUE RMS

CAT III

600V

TEMP

K-TYPE

30V

MAX

SEL

HOLD

INRUSH

/

O

F

F

MFD

NCV

V

AC

V

DC

A

AC

Hz

Hz

%

°C

°F

SC56

AUTO OFF

TRUE RMS

CAT III

600V

TEMP

K-TYPE

30V

MAX

SEL

HOLD

INRUSH

.

OFF

V

AC

V

AC

%

NCV

V

DC

µA

DC

MFD

H

Z

A

AC

50

H

Z

A

AC

400

°F

°C

H

Z

SC640

AUTO OFF

TYPE K

30V

MAX

Select

Range

Hold

INRUSH

COM

TRUE RMS

Encienda la luz de retroiluminación

(SC440).

OFF

V

AC

V

AC

%

NC

V

V

DC

µA

DC

MF

D

H

Z

A

AC

50

H

Z

A

AC

400

°F °C

H

Z

SC640

AUT

O OFF

TYPE

K

30V MA

X

Se

le

ct

Range

Hold

INRUSH

CO

M

TRUE RM

S

Active la corriente de entrada y

desplácese por diferentes escalas de

corriente de entrada (SC440).

OFF

V

AC

V

AC

%

NCV

V

DC

µA

DC

MFD

H

Z

A

AC

50

H

Z

A

AC

400

°F

°C

H

Z

SC640

AUTO OFF

TYPE K

30V

MAX

Select

Range

Hold

INRUSH

COM

TRUE RMS

Seleccione manualmente una escala.

OFF

V

AC

V

AC

%

NCV

V

DC

µA

DC

MFD

H

Z

A

AC

50

H

Z

A

AC

400

°F

°C

H

Z

SC640

AUTO OFF

TYPE K

30V

MAX

Select

Range

Hold

INRUSH

COM

TRUE RMS

Congele la pantalla.

Fieldpiece

Medidores

de pinza

esenciales

MANUAL DEL

OPERADOR

Modelos SC440 SC420

Pantalla

Estado de la batería de 9 V (reemplazar

si está centelleando)

O

F

F

MFD

NCV

V

AC

V

DC

A

AC

Hz

Hz

%

°C

°F

SC56

AUTO OFF

TRUE RMS

CAT III

600V

TEMP

K-TYPE

30V

MAX

SEL

HOLD

INRUSH

Apagado automático activado

O

F

F

MFD

NCV

V

AC

V

DC

A

AC

Hz

Hz

%

°C

°F

SC56

AUTO OFF

TRUE RMS

CAT III

600V

TEMP

K-TYPE

30V

MAX

SEL

HOLD

INRUSH

Advertencia de alto voltaje (>30 VCA/VCC)

O

F

F

MFD

NCV

V

AC

V

DC

A

AC

Hz

Hz

%

°C

°F

SC56

AUTO OFF

TRUE RMS

CAT III

600V

TEMP

K-TYPE

30V

MAX

SEL

HOLD

INRUSH

Modo de escala manual (RNG)

Modo de retención de datos

O

F

F

MFD

NCV

V

AC

V

DC

A

AC

Hz

Hz

%

°C

°F

SC56

AUTO OFF

TRUE RMS

CAT III

600V

TEMP

K-TYPE

30V

MAX

SEL

HOLD

INRUSH

Modo de corriente de entrada (modelo

SC440)

O

F

F

MFD

NCV

V

AC

V

DC

A

AC

Hz

Hz

%

°C

°F

SC56

AUTO OFF

TRUE RMS

CAT III

600V

TEMP

K-TYPE

30V

MAX

SEL

HOLD

INRUSH

Prueba de continuidad

O

F

F

MFD

NCV

V

AC

V

DC

A

AC

Hz

Hz

%

°C

°F

SC56

AUTO OFF

TRUE RMS

CAT III

600V

TEMP

K-TYPE

30V

MAX

SEL

HOLD

INRUSH

Prueba de diodos

O

F

F

MFD

NCV

V

AC

V

DC

A

AC

Hz

Hz

%

°C

°F

SC56

AUTO OFF

TRUE RMS

CAT III

600V

TEMP

K-TYPE

30V

MAX

SEL

HOLD

INRUSH

Medición de frecuencia (hertzios)

O

F

F

MFD

NCV

V

AC

V

DC

A

AC

Hz

Hz

%

°C

°F

SC56

AUTO OFF

TRUE RMS

CAT III

600V

TEMP

K-TYPE

30V

MAX

SEL

HOLD

INRUSH

Medición de resistencia (ohmios)

O

F

F

MFD

NCV

V

AC

V

DC

A

AC

Hz

Hz

%

°C

°F

SC56

AUTO OFF

TRUE RMS

CAT III

600V

TEMP

K-TYPE

30V

MAX

SEL

HOLD

INRUSH

Medición de capacidad (faradios)

O

F

F

MFD

NCV

V

AC

V

DC

A

AC

Hz

Hz

%

°C

°F

SC56

AUTO OFF

TRUE RMS

CAT III

600V

TEMP

K-TYPE

30V

MAX

SEL

HOLD

INRUSH

Prueba del ciclo de trabajo (porcentaje)

O

F

F

MFD

NCV

V

AC

V

DC

A

AC

Hz

Hz

%

°C

°F

SC56

AUTO OFF

TRUE RMS

CAT III

600V

TEMP

K-TYPE

30V

MAX

SEL

HOLD

INRUSH

Prefijo micro (10

-6

, un millonésimo)

O

F

F

MFD

NCV

V

AC

V

DC

A

AC

Hz

Hz

%

°C

°F

SC56

AUTO OFF

TRUE RMS

CAT III

600V

TEMP

K-TYPE

30V

MAX

SEL

HOLD

INRUSH

Prefijo mili (10

-3

, un milésimo)

O

F

F

MFD

NCV

V

AC

V

DC

A

AC

Hz

Hz

%

°C

°F

SC56

AUTO OFF

TRUE RMS

CAT III

600V

TEMP

K-TYPE

30V

MAX

SEL

HOLD

INRUSH

Prefijo kilo (10

3

, un mil)

O

F

F

MFD

NCV

V

AC

V

DC

A

AC

Hz

Hz

%

°C

°F

SC56

AUTO OFF

TRUE RMS

CAT III

600V

TEMP

K-TYPE

30V

MAX

SEL

HOLD

INRUSH

Prefijo mega (10

6

, un millón)

Información de seguridad

Manténgase siempre aislado de tierra cuando realice

mediciones eléctricas. No toque tuberías de metal

sin aislar, tomas de corriente, aparatos, etc. pues

podrían estar conectados a tierra mientras toma

la medición. Mantenga su cuerpo aislado de tierra

usando ropa seca, zapatos de caucho, alfombras

aislantes o cualquier otro material de aislamiento

aprobado.

Desconecte los cables de prueba antes de abrir la

carcasa. Inspeccione los cables de prueba para

verificar la ausencia de daños en el aislamiento y

alambres expuestos. En caso de duda, reemplace

los componentes. Mantenga sus dedos detrás

de los topes de seguridad de las sondas cuando

realiza las mediciones.

Cuando desconecte los cables de prueba de un

circuito, desconecte primero el cable ROJO y luego

el NEGRO (conectado al conector COM). Realice

las pruebas con una sola mano, siempre que sea

posible. Trabaje acompañado.

Desconecte la alimentación eléctrica antes de cortar,

desoldar o abrir el circuito sometido a prueba.

No realice mediciones de resistencia (ohmios)

si el circuito está energizado. Aísle la carga

desconectándola del circuito.

Desconecte el medidor de cualquier circuito antes de

apagar cualquier carga inductiva, como motores,

transformadores y solenoides. Los transitorios de

alto voltaje pueden provocar averías irreparables

en el medidor.

No utilice el medidor durante tormentas eléctricas.

No aplique voltajes mayores de los nominales entre

la entrada y tierra.

Aísle los capacitores del sistema y verifique que estén

bien descargados antes de realizar una prueba.

El interruptor de temperatura impide dejar el

termopar conectado durante la medición de

voltaje.

Al medir corriente de CA de alta frecuencia, no exceda

la capacidad nominal de 400 A CA de la pinza. El

incumplimiento de lo anterior puede causar que

la pinza se caliente peligrosamente.

Todas las pruebas de voltaje: Todas las escalas

de voltaje pueden soportar hasta 600 V. No aplique

más de 600 V CC o V CA RMS.

Símbolos utilizados:

Precaución, riesgo de descarga eléctrica

Precaución, consulte el manual.

Tierra

Doble aislamiento

Especificaciones

Pantalla: pantalla doble con conteo de 5000

Retroiluminación: 60 segundos de duración, apagado automático.

Color azul. Únicamente en el SC640.

Sobre límites: aparece el indicador (OL) o el indicador (-OL)

Frecuencia de medición: 3.3 veces por segundo, nominal

Puesta a cero: Automática

Entorno de funcionamiento: 32 °F a 122 °F (0 °C a 50 °C) a <70%

de humedad relativa

Temperatura de almacenamiento: -4 °F a 140 °F (-20 °C a 60 °C),

0 a 80% de HR (sin batería)

Exactitud: Exactitud nominal @ 73 °F ± 9 °F (23 °C ± 5 °C), < 75% HR

Coeficiente de temperatura: 0.1 x (exactitud especificada) por °C

[0 °C a 19 °C (32 °F a 66 °F), 28 °C a 50 °C (82 °F a 122 °F)]

APO (Apagado automático): aprox. 30 minutos

Alimentación: una batería estándar de 9 V, NEDA 1604, JIS 006P, IEC 6F22

Duración de la batería: 200 horas nominales con baterías alcalinas

(SC420); 100 horas nominales con baterías alcalinas (SC440)

Indicación de batería baja: el icono de batería centellea y aparece

"LO.bt" en pantalla cuando el voltaje de la batería desciende por

debajo del nivel de funcionamiento

Dimensiones: 233 mm (Alt.) x 79 mm (Ancho) x 45 mm (Prof.)

Peso: 315 g aprox. incluyendo la batería

Altitud: Hasta 6562 pies (2000 m)

Protección contra sobrecarga: 600 V CC o 600 V CA RMS a menos

que se indique de manera diferente

Cables de prueba: Use cables de prueba homologados por UL que

cumplan con las especificaciones UL61010-031 con clasificación

CATIII de 600 V o más. Las puntas de prueba incluidas están

chapadas en oro y tienen tapas de seguridad desprendibles.

Le sugerimos utilizar el instrumento siguiendo todas las

instrucciones contenidas en el manual del operador

para no perjudicar la seguridad del producto.

Funciones

Temperatura (°F/°C)

Enchufe cualquier termopar tipo K directamente al medidor para medir

temperaturas. La unión fría está ubicada dentro del medidor y permite realizar

mediciones extremadamente exactas aún ante cambios muy rápidos de la

temperatura, como al pasar de un techo a un congelador. No se necesitan

adaptadores. Límites: -30 °F a 932 °F (-35 °C a 500 °C) Resolución: 0.1°

Exactitud: ±(1 °F)* 32 °F a 120 °F, ±(1 °C) 0 °C a 49 °C

±(1%+2 °F) 32 °F a 572 °F, ±(1%+1 °C) 0 °C a 300 °C

±(2%+6 °F) -30 °F a 32 °F, ±(2%+3 °C) -35 °C a 0 °C

±(2%+6 °F) 572 °F a 932 °F, ±(2%+3 °C) 300 °C a 500 °C

Tipo de sensor: Termopar tipo K *después de calibración de campo

Protección contra sobrecarga: 30 V CC o 30 V CA RMS

Voltaje sin contacto (NCV)

Use NCV para verificar la presencia de 24 V CA de un termostato o voltaje

vivo de hasta 600 V CA. Antes de utilizar el medidor, pruébelo en un cable

que usted sepa que está energizado. Una gráfica de segmentos y el LED ROJO

indicarán la presencia de voltaje. El pitido audible pasa de intermitente a

continuo a medida que aumenta la intensidad de campo (EF).

Límites de detección de voltaje CA: 24 V CA a 600 V CA (50-60 Hz)

Voltaje de CA (V CA) (50 a 500 Hz)

Prueba de circuitos eléctricos (120, 220 y 480 V), prueba de 24 V

para controles y búsqueda de averías en transformadores.

Límites: 500 mV, 5 V, 50 V, 500 V, 600 V Resolución: 0.1 mV

Exactitud:±(1.2% + 8) en escala de 500 mV (50-60 Hz)

±(1.2%+8), 5 V, 50 V, 500 V; ±(1.5% + 8) en escala de 600 V

RMS real: en modelo SC440 únicamente Factor de cresta: ≤ 3

Indicador audio/visual Hi-V: >30 V CA/V CC

Impedancia de entrada: 10 MΩ (500 mV), 5 MΩ (5 V a 600 V)

!

SC440

Fieldpiece

TRUE RMS

V

AC

NCV

MFD

H

Z

A

AC

°F°C

Selec

t

Range

Hold

%

V

DC

µA

DC

H

Z

TEMP

AUTO OFF

COM

TYPE K

30V

MAX

CAT III

600V

V

AC

NCV

MFD

H

Z

A

AC

°F°C

%

V

DC

µA

DC

H

Z

AUTO OFF

TYPE K

30V

MAX

COM

Desenchufar cables y deslizar

Interruptor de Temperatura

a la derecha

V

AC

NCV

MFD

H

Z

A

AC

°F°C

%

V

DC

µA

DC

H

Z

V

AC

NCV

MFD

H

Z

A

AC

°F°C

%

V

DC

µA

DC

H

Z

!

ADVERTENCIAS

DESCONECTE Y DESENCHUFE LOS CABLES DE PRUEBA antes de abrir la carcasa.

COMPRUEBE LA FUNCIÓN NCV CON UN CABLE QUE USTED SEPA QUE

ESTÁ ENERGIZADO antes de usar el instrumento.

NO APLIQUE voltajes mayores de 30 V CA o 60 V CC al termopar o

a los conectores cuando la perilla giratoria esté en °F °C. (Use

únicamente termopares tipo K)

NO APLIQUE VOLTAJE A LOS CONECTORES cuando la perilla giratoria esté

en microamperios. Los voltajes de valor reducido también pueden

producir una sobrecarga de corriente que podría averiar el medidor.

V

AC

NCV

MFD

H

Z

A

AC

°F°C

%

V

DC

µA

DC

H

Z

SC440

Fie

ld

pi

ec

e

TR

UE

R

MS

VA

C

NC

V

M

FD

H

Z

A

AC

°F

°C

Se

le

ct

Ra

ng

e

Ho

ld

%

V

DC

µA

DC

H

Z

TEMP

AUT

O OF

F

CO

M

K-

TY

PE

30

V

MA

X

CA

T III

60

0V

Advertising
Este manual se refiere a los siguientes productos: