A.2.9.31 – Optoma ML1500 Manual del usuario

Página 2

Advertising
background image

2

1. No bloquee ninguna abertura

de ventilación. Para asegurar un

funcionamiento confi able del

proyector y para protegerlo de

sobrecalentamientos, se recomienda

instalar el proyector en una ubicación

en la cual no se obstruya la ventilación.

Por jemplo, no coloque el proyector en

una mesa auxiliar con muchos objetos,

sofá, cama, etc. No coloque el proyector

en un compartimiento cerrado como una

biblioteca o armario que restringa el fl

ujo de aire.

2. No utilice este proyector cerca del

agua o en entornos con mucho polvo.

Para reducir el riesgo de incendio

y/o descarga eléctrica, no exponga el

proyector a la lluvia o humedad.

3. No instale el proyector cerca de fuentes

de calor como radiadores, calefactores,

estufas o cualquier otro producto como

amplifi cadores que emitan calor.

4. No use el proyector bajo luz solar

directa.

5. No lo use cerca de ningún aparato que

genere un campo magnético fuerte.

6. No use el proyector en áreas en las que

haya polvo o suciedad excesivos.

7. Apague el producto antes de limpiarlo.

8. Desconecte el cable de alimentación si

el producto no va a usarse durante un

largo período de tiempo.

9. Asegúrese de que la temperatura

ambiente de la habitación esté entre los

5- 35°C.

10. La Humedad Relativa debe estar entre

5 - 35°C, 80% (Máx.), sin condensación.

11. No deje caer, arroje o intente doblar el

producto.

12. Puede explotar si se echa al fuego.

13. Límpielo únicamente con un paño seco.

14. Utilice únicamente accesorios

especificados por el fabricante.

15. No utilice la unidad si posee un daño

físico o fue utilizada de forma incorrecta.

Los daños físicos/ utilizaciones

incorrectas podrían ser (aunque no están

limitados a):

La unidad se ha caído.

El cargador o el enchufe han sido

dañados.

Se derramó líquido sobre el

proyector.

Se expuso el proyector a la lluvia o

humedad.

Se cayó algún objeto dentro del

proyector o existe algún objeto suelto

dentro de éste.

No intente reparar usted mismo la

unidad. Si abre o retira las tapas, puede

quedar expuesto a voltajes peligrosos

y a otros riesgos. Por favor, póngase

en contacto con su vendedor local o

servicio técnico antes de enviar a reparar

la unidad.

16. No permita que objetos o líquidos

ingresen en el proyector. Estos podrían

entrar en contacto con puntos de voltaje

peligrosos y cortocircuitar partes, lo

que podría derivar en un incendio o

descarga eléctrica.

17. Consulte la carcasa del proyector para

obtener instrucciones relacionadas con la

seguridad.

18. Sólo el personal de servicio técnico

apropiado deberá reparar la unidad.

19. No toque el proyector durante un

buen rato mientras se esté usando el

proyector.

I

nstruccIones

de

segurIdad

Importantes

a

dvertencIas

relacIonadas

con

la

segurIdad

de

los

ojos

Evite mirar fi jamente hacia el haz del proyector. Manténgase de espaldas al haz la

mayor cantidad de tiempo posible.
Se recomienda utilizar un dispositivo de señalización de madera o láser para no

entrar dentro del alcance del haz.
Cuando el proyector se utilice en un aula, supervise a los alumnos cuando les pida

que señalen algo en la pantalla para que lo hagan correctamente.
Para minimizar el consumo de energía, use las persianas para reducir los niveles

de luz ambiental.

CLASS 1 LED PRODUCT

Este apéndice incluye los avisos generales

del proyector.
Aviso de la FCC

Este equipo ha sido comprobado y se

determinó que cumple con los límites de

dispositivo digital Clase B, de acuerdo

con la Parte 15 de las Reglas de la FCC.

Estos límites se crearon con el fi n de

proporcionar una protección razonable

contra interferencia dañina en una

instalación residencial. Este equipo

genera, utiliza y puede irradiar energía

de radiofrecuencia y, si no se encuentra

instalado o si no es utilizado de acuerdo con

las instrucciones, puede causar interferencia

dañina a las comunicaciones radiales.

Sin embargo, no se puede garantizar

que la interferencia no ocurrirá en una

instalación en particular. En el caso de que

el equipo causara interferencia dañina a las

comunicaciones radiales, la cual puede ser

determinada encendiendo o apagando el

equipo, se sugiere que el usuario tome una

o más de las siguientes medidas:

• Reoriente o coloque en otro lugar la

antena receptora.

• Incremente la separación entre el

equipo y el receptor.

• Conecte el equipo a un tomacorriente

diferente del que se encuentra

conectado el receptor.

• Consulte a un vendedor o técnico

experimentado de radio/TV para

obtener ayuda.

Notice: Cables blindados

Todas las conexiones con otros

dispositivos deben ser realizadas

utilizando cables blindados con el fi n

de mantener el cumplimiento de las

regulaciones de la FCC.
Precaución

Los cambios o las modificaciones

no aprobadas expresamente por

el fabricante pueden anular la

autoridad del usuario de utilizar este

proyector conferida por la Comisión

Federal de Comunicaciones.

Condiciones de funcionamiento

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de

las Reglas de la FCC. El funcionamiento

se encuentra sujeto a las siguientes dos

condiciones:

1. Este dispositivo no provoca

interferencia dañina.

2. Este dispositivo debe aceptar

cualquier interferencia recibida,

incluso si la interferencia puede

provocar un funcionamiento no

deseado.

Notice: Canadian users

This Class B digital apparatus complies with Canadian

ICES-003.

Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la

norme NMB-003 du Canada.

Declaración de conformidad de los países

de la Unión Europea

• Directiva EMC 2004/108/EC (incluyendo

enmiendas)

• Directiva de Bajo Voltaje 2006/95/EC

• Directiva R y TTE 1999/5/EC (si el producto

soporta función RF)

r

egulacIones

y

avIsos

de

segurIdad

d

eshecho

de

equIpos

eléctrIcos

y

electrónIcos

(aplicable a la Unión Europea y a otros países europeos con programas de reciclaje

independientes)

La presencia de este símbolo en el propio producto o en su material de embalaje,indica

que no se debe tratar como residuo doméstico cuando de deshacerse de él. En su lugar,

debe entregarlo en el punto limpio correspondiente de reciclaje de equipos eléctricos y

electrónicos. Asegurándose de que este producto se desecha de forma correcta, ayudará

a evitar posibles consecuencias negativas para la conservación del medioambiente y la

salud humana, consecuencias que podrían darse si se deshace del producto de forma

inadecuada. El reciclado de materiales ayuda a conservar los recursos naturales.

Este símbolo solamente es válido en la Unión Europea.

Si desea deshacerse de este producto, póngase en contacto con las

autoridades locales o con su distribuidor y pida información sobre el

método de disposición adecuado.

Los requisitos de brillo para la carcasa se aplican a dispositivos periféricos

que se encuentren en el lugar de trabajo con pantalla de visualización, según

BildscharbV. Los dispositivos periféricos pensados para utilizarse fuera del

lugar de trabajo con pantalla de visualización pueden recibir una marca GS,

si el alcance se indica en el Manual del usuario, y el certificado.

Eso significa que los términos siguientes son posibles en situaciones en las

que el uso, dentro del campo de visión, no sea intencionado y cuando se den

suficientes consejos en el Manual del usuario para evitar dichas situaciones

y asegurar que la pantalla no se vea afectada.

Términos del certificado: “Este dispositivo no está pensado para utilizarse

en el campo directo de visión en lugares de trabajo con pantallas de

visualización. Para evitar reflejos incómodos en los lugares de trabajo con

pantallas de visualización, este dispositivo no debe colocarse en el campo

directo de visión.”

a.2.9.31

B

rIllo

de

la

carcasa

de

los

dIsposItIvos

perIférIcos

(

reunIón

15º/22º ag1 eK1):

m

arcas

comercIales

• WOW HD, SRS y el símbolo

son marcas comerciales de SRS

Labs, Inc. La tecnología WOW HD se incorpora bajo licencia de SRS

Labs, Inc.

• WOW HD™ mejora significativamente la calidad de reproducción del

audio, proporcionando una experiencia de ocio en 3D dinámica con

sonidos graves profundos y ricos, y una claridad en alta frecuencia

que proporciona una nitidez inmejorable.

2

Advertising
Este manual se refiere a los siguientes productos: