Serie variant, Variant vide, Manual del propietario – Osprey VARIANT 37 Manual del usuario

Página 5

Advertising
background image

4

TRANSPORTE DE HERRAMIENTAS
Funda doble para herramientas para hielo con amarres de cuerda elástica y
hebillas de liberación laterales inferiores para asegurar un almacenamiento
seguro y rápido, facilidad de colocar y retirar con una sola mano. Fundas ultra
duraderas para pico y correas para cabeza de hacha protegen y se adaptan a una
amplia gama de formas de herramientas.

1 Ubica las correas para cabeza de hacha en cualquiera de los lados de la funda

reforzada para herramientas de hielo y desengancha la hebilla.

2 Desliza las herramientas para hielo con los mangos para arriba y el pico

primero, cruzando las cabezas de las herramientas a través de la funda
reforzada y vuelve a enganchar la hebilla

3 Ubica los amarres de cuerda elástica en cualquiera de los dados del panel

frontal de la mochila, aflójalos con la cuerda de cierre, desliza el mango de la
herramienta a través de la cuerda elástica y ajusta la traba de la cuerda de cierre
en el enganche en forma de Y para sujetar. Invierte este proceso para retirarla.

BOLSILLO SUPERIOR DESMONTABLE
Un bolsillo superior fl otante desmontable de compartimento simple con sujetador
de llaves interno y bolsillo de tela con cierre bajo la tapa mantiene los elementos
más necesarios bien organizados y de acceso fácil.

Para desmontar el bolsillo superior:
1 Afl oja las dos hebillas de las correas de retención del bolsillo frontal superior.
2 Afl oja las dos hebillas de liberación rápida que conectan el bolsillo superior

con el panel trasero de la mochila.

3 Pasa la correa central del bolsillo superior a través de la hebilla cosida en la

falda superior de la mochila para quitarlo. Haz el proceso inverso para colocar
nuevamente el bolsillo superior.

VARIANT VIDE

1 RABAT SUPÉRIEUR AMOVIBLE AVEC FLAPJACKET™ INTÉGRÉ

Le rabat FlapJacket™ se déploie pour assurer la protection du compartiment
principal contre les intempéries et une compression de haut en bas pour
garder la stabilité de la charge.

2 ARMATURE ET PLAQUE AMOVIBLES

3 CEINTURE AMOVIBLE

Diminution du poids total : 1 livre/6 onces (0,63 kg) (Variant 52 M)

SISTEMA DE CIERRE INTEGRADO FLAPJACKET™
Cuando la mochila es utilizada sin el bolsillo superior
desmontable, se despliega la tapa FlapJacket™ para
proteger el compartimiento principal de los elementos
y brindar compresión desde arriba hacia abajo y
mantener, así, la estabilidad de la carga de la mochila.

Para utilizar la tapa FlapJacket™, retira el bolsillo
superior como se describe anteriormente y despliega
la tapa FlapJacket™ sobre el compartimiento principal
utilizando las correas de sujeción del bolsillo superior
para abrochar y ceñir. Debajo de la tapa FlapJacket™
hay un bolsillo de malla con cierre para mantener
organizados objetos pequeños y acceder fácilmente a
ellos cuando no se utiliza el bolsillo superior.

SISTEMA DE IZADO A TRAVÉS DE TRES PUNTOS
Sistema de izado a través de tres puntos mediante dos
lazos de izado frontales y un lazo trasero reforzados
que proporciona una capacidad de izado sencilla y
segura. Engancha tu equipo de izado a las dos presillas
cosidas en la parte delantera de la mochila y a la presilla
del asa situada en la parte posterior.

CARACTERÍSTICAS Y DETALLES COMPARTIDOS DE LA SERIE VARIANT

TRANSPORTE PARA ESQUÍES EN FORMA DE A
Los lazos del transporte para esquíes en forma de
A reforzados cerca de la base a ambos lados de la
Variant trabajan junto a las correas de compresión
y retención para ofrecer un transporte para esquíes
en forma de A estable y fácil de usar. Simplemente
desliza las colas de los esquíes a través de los lazos
hasta que las fijaciones se apoyen en el lazo y usa
la correa superior de compresión y retención para
asegurarlos al lateral de la mochila.

2

1

1

3

SERIE VARIANT

MANUAL DEL PROPIETARIO

Advertising
Este manual se refiere a los siguientes productos: