Car acter íst icas únicas, Bolsill os lat er ale s de mall a elást ica, Acc es or io par a luz int er mit en te – Osprey HYDRAULICS RESERVOIR Manual del usuario

Página 2: Bolsill o oblicuo super io r, Bolsill o fron tal con cier re, Suspen sión airspee d, Sujetador par a cas cos lidlock, Arnés ven ti lado bio stre tch, Mode lo syncro 10, Mode lo syncro 20

Advertising
background image

Para utilizarlo,

1 localiza

el ícono del accesorio para
lluvia cerca de la base de la
mochila,

2 abre el cierre y

saca el accesorio para lluvia
del compartimento y deslízalo
por encima y por debajo de la
mochila.

3 Tensiónalo en su

lugar ajustando el cordón de
cierre en la parte inferior del
accesorio para lluvia. Invierte
el proceso para regresarlo al
compartimento.

4 Para retirar

completamente el accesorio
para lluvia, pasa el botón
de plástico en el accesorio a
través del sujetador del lazo
de cordón en la mochila.

Bolsill os Lat

er

ale

s de

Mall a Elást

ica

Los bolsillos laterales de malla
elástica a ambos lados de las
mochilas de la serie Syncro
proporcionan un práctico
espacio de almacenamiento
externo.

Acc

es

or

io

Par

a Luz Int

er

mit en

te

Cada mochila de la serie
Syncro cuenta con una pestaña
accesoria reforzada de luz
intermitente para obtener lo
máximo en visibilidad. El parche
accesorio de luz intermitente
también realiza otra tarea ya
que sirve de envoltorio reversible
de almacenamiento en la correa
para cadera. Sencillamente
envuélvelo desde la parte frontal de la mochila y colócalo
en el cinturón de cadera a través de la ranura para tener un
viaje sin correas.

Bolsill o Oblicuo Super

io

r

Un bolsillo oblicuo superior
con cierre de rápido acceso
forrado con una tela con
relieve en calor suave y fácil
de limpiar. Aquí puedes
guardar tus anteojos de sol,
teléfono y reproductor de
MP3.

Bolsill o Fron

tal con

Cier

re

El bolsillo frontal contiene
bolsas para organizar
herramientas, cámaras,
bombas de aire y otros
artículos importantes.

Suspen

sión AirSpee

d

Las mochilas de la serie
Syncro cuentan con un
armazón periférico de aleación
LightWire™. Por encima de un
panel trasero de goma espuma
moldeada estriada se extiende
una malla de manera tirante.
El soporte de este armazón
crea un panel trasero liviano
y ventilado que proporciona
gran comodidad, transporte y

contacto entre la espalda y la mochila.

Sujetador

Par

a Cas

cos LidLock

Cada mochila de la serie Syncro tiene un sujetador de
cascos LidLock™ con un sistema de control de carga
elástico que proporciona un transporte rápido y seguro
del casco. Para utilizarlo

A Localiza el sujetador LidLock™

cerca de la parte superior del panel frontal de la mochila
y sepáralo de la mochila.

B En posición vertical, pasa

el LidLock™ a través de la ventila de la parte inferior
del casco y colócalo en posición horizontal. En el panel
externo derecho de la mochila encontrarás un lazo de
cuerda que sirve para aumentar o disminuir la tensión.
Haz lo opuesto para retirar el casco.

Arnés Ven

ti lado Bio

Stre

tch

Un arnés de gomaespuma
ranurada cubierta con malla
que presenta una correa para
esternón completamente
elástica con un imán
incorporado. Esto proporciona
un accesorio de válvula
para abrir con los dientes
rápidamente, lo que permite
un suministro de agua
con manos libres y con un
movimiento dinámico y sencillo.

CAR

ACTER

ÍST

ICAS

ÚNICAS

Mode

lo

Syncro 10

• Cinta para correa
de cadera de 20

MM

,

desmontable

• Incluye un depósito de
3 litros HydraForm

*

* Serbatoio compreso solo in mercati
selezionati

Mode

lo

Syncro 20

• Aletas de cadera con malla
espaciadora

acolchada

como sillas con cierre y un
cinturón de cadera de
40mm

ErgoPull

recto

• Bolsillo con cierre en el
panel frontal para un
espacio

de

almacenamiento

adicional

• Correas de compresión
doble

• Incluye un depósito de 3
litros

HydraForm

*

* El depósito solo se incluye en mercados
seleccionados

Mode

lo

Syncro 15

• Cinta para correa de
cadera de 20

MM

,

desmontable

• Incluye un depósito de 3
litros

HydraForm

*

* Serbatoio compreso solo in mercati
selezionati

Telas Clave
Nailon triple Ripstop 100D de alta tenacidad

Talla

Capacidad

Peso

S/M

549

PULG

.

CÚB

.

/ 9

L

1

LB

7

OZ

/ 0.65

KG

M/L

610

PULG

.

CÚB

.

/ 10

L

1

B

9

OZ

/ 0.70

KG

Peso del depósito

11

OZ

/ 0,31

KG

Telas Clave
Nailon triple Ripstop 100D de alta tenacidad

Talla

Capacidad

Peso

S/M

1098

PULG

.

CÚB

.

/ 18

L

1

LB

14

OZ

/ 0,84

KG

M/L

1220

PULG

.

CÚB

.

/ 20

L

1

B

15

OZ

/ 0,88

KG

Peso del depósito

11

OZ

/ 0,31

KG

Telas Clave
Nailon triple Ripstop 100D de alta tenacidad

Talla

Capacidad

Peso

S/M

854

PULG

.

CÚB

.

/ 14

L

1

LB

8

OZ

/ 0,68

KG

M/L

915

PULG

.

CÚB

.

/ 15

L

1

LB

10

OZ

/ 0,73

KG

Peso del depósito

11

OZ

/ 0,31

KG

B

B

A

A

www.ospreypacks.com

Car

gar

la Mochila

Cargar la mochila de forma correcta optimiza la
comodidad mientras la transportas. Para obtener toda la
información visita:
www.ospreypacks.com/PackTech/HowToPackYourPack

Acc

es

or

io

Par

a Lluvia Rain

cove

r de

Alta

vis

ibilidad con

Acc

es

or

io

Par

a

Luz Int

er

mit en

te

1

1

2

2

3

3

4

4

Advertising
Este manual se refiere a los siguientes productos: